《英语同义词辨析大词典》 容新芳 商务印书馆 2018 PDF(求mdx资源)

同义词的话题好热啊,王正元版上头条啊要哈,蹭个热度, 容新芳版pdf,哪位大佬有mdx求分享,估计悬是吧,希望各位大佬不要忘记哈

链接:https://pan.baidu.com/s/1nLef-A6L-uZh1GvU5DGKDA
提取码:l95p

资源为完整扫描版,清晰度不足够理想,读一读还是可以的,有更好的版本欢迎补充


大衛 兄,這本好像有 epub 耶

那给分享一下呗,这本还算新,也还算实用,不大不小的,关键有没有MDX就省事了,直接挂上赶上了就看一眼,据说更贴近国人习惯,看看和其他基本国内同规模的差不多,收录略好

哈!哈!我沒有 epub , 但之前好像在 道客巴巴 看過,因那是要支付才能下載,在下無法支付國內的系統

1 Like

感谢分享,这本确实比较新,很难得

1 Like

希望后续诸位技术大佬受累给多关注关注,对比下同规模同类国内的,这本无论分组还是释义都明显更好一些,虽然英英同义比如 OLT 的释义辨析也很不错,但多年来受学校影响,早期英汉词典释义在我们这些汉语母语人士心里已经根深蒂固,对语言输出和翻译干扰很大,甚至都没查英英,就凭借脑海里汉语释义楼上楼下舞刀弄剑就没完没了,而熟悉几千个单词的英英释义的人凤毛麟角,这导致辨析的需求与英英同义词典分组辨析的设计初衷多少有点距离,辨析方面英英 英汉结合可能效率更佳

目前英英 英汉的大部头词典举不胜举,史无前例的日趋完善,受益良多非常感谢平台。

不过作为英语学习者来看,其实诸多中小型词典,尤其是可以决定词汇使用深度准度的,某种意义上实用性不低,更加便捷,希望诸位技术大佬抽空多予关注,

另外形近词也是感觉优秀的MDX还少,可能我暂时没找到

2 Likes

链接: https://pan.baidu.com/s/1M6BZuOY14fUV6Tiw7olmtA 提取码: gygs

5 Likes

直接zlib分流我转制的otsu二值化+目录+OCR版本:Z-Library single sign on
这本wolf二值化参数不太好调整,欢迎讨论:
【任务已领取完毕】英语 同义词 辨析 大词典 - #48,来自 adwong

PS:提到

隔壁这个收费(米)帖子,
https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=45929
从其给出的样章上看英语同义词辨析大词典_sample.pdf (3.4 MB)倒是动了点心思,似乎是将图像放大了一倍再二值化后合成PDF的。放大倒是适合于切图MDX,只可惜图像压缩算法不到位,否则用老马的CEP可以再将图像大小缩减一半。

最后补全读秀背景信息:
SSID 14653339
试读:http://book.ucdrs.superlib.net/views/specific/2929/bookDetail.jsp?dxNumber=000017815892&d=AC1937B792FD5E3B893D6EDAEC6951CF&fenlei=080401060231

索引部分的 OCR 效果不行,无法使用

顺手帮你弄了一份。
英语同义词辨析大词典-索引-OCRed.pdf (3.2 MB)

1 Like

因为OCR直接用的老马+MODI,只能勉强用用。

这个识别效果很好。
只是目前索引分了几栏,直接复制都混到一起。
我现在能想到的办法是先将PDF裁剪分栏,然后再复制,但略显麻烦。
不知是否有更好的办法?比如OCR时就带有分栏信息。

嗯。正文有中文,但索引全是英文,所以识别差了很多。若针对索引改用英文识别,效果也还凑合,只是三角形总是被识别成其他字符,形成干扰,但数量又很多,无法直接使用。

直接框起来,然后ctrl+c复制,试试看(用Adobe Acrobat)

可以这样用!get 新技能!

我有空用abbyy试试看。

ABBYY试着添加了自定义字符(朝右的三角形箭头)再OCR,效果不好。下回再试试其他方法。

1 Like