其实只不过是随手指出某人的繁体文章当中,可能存在一些不太符合现代习惯的罕用字、异体字……

在文章当中,主动地、刻意地、随机地插入一些异体字,说实话,这挺影响普通的、正常的、大众的语言文字交流的。 :blush:

附:
第一批异体字整理表_百度百科 (baidu.com)

A

An 〔菴〕暗〔闇晻〕案〔桉〕鞍〔鞌〕岸〔㟁〕
Ao 坳〔㘭〕鰲〔鼇〕翱〔翺〕

B

Ba 〔覇〕
Bai 柏〔栢〕稗〔粺〕
Ban 坂〔岅〕
Bang 帮〔幚幇〕膀〔髈〕榜〔牓〕
Bao 刨〔刨鑤〕褓〔緥〕寳〔宝〕褒〔襃〕
Bei 备〔俻〕悖〔誖〕杯〔盃桮〕
Ben 奔〔犇逩〕
Bi 秕〔粃〕
Bian 遍〔徧〕
Biao 膘〔臕〕
Bie 鳖〔鼈〕
Bing 冰〔氷〕并〔幷竝〕
Bo 钵〔盋〕博〔愽〕脖〔铐〕

C

Cai 睬〔倸〕踩〔跴〕采〔寀〕
Can 〔慙〕参〔叅〕
Cao 草〔艸〕操〔撡〕
Ce 策〔筞筴〕
Cha 碴〔扆〕查〔査〕察〔詧〕插〔揷〕
Chan 铲〔剗〕
Chang 尝〔嚐甞〕肠〔膓〕场〔塲〕
Che 扯〔撦〕
Chen 嗔〔瞋〕趁〔趂〕
Cheng 乘〔乗椉〕塍〔堘〕
Chi 吃〔喫〕翅〔翄〕敕〔勅勑〕
Chou 仇〔讎讐〕瞅〔矁儨〕酬〔酧詶醻〕绸〔紬〕
Chu 锄〔鉏耡〕蹰〔躕〕橱〔櫥〕厨〔㕑〕
Chuan 船〔舩〕
Chuang 创〔剏剙〕窗〔妗窓窻牕牎〕床〔牀〕
Chui 〔搥〕棰〔箠〕锤〔鎚〕
Chun 唇〔脣〕春〔旾〕醇〔醕〕蠢〔惷〕淳〔湻〕蒓〔蓴〕
Ci 词〔䛐〕辞〔辤〕糍〔餈〕鷀〔鶿〕
Cong 匆〔悤怱〕
Cu 粗〔觕麤〕蹴〔蹵〕
Cuan 篡〔簒〕
Cui 脆〔脃〕悴〔顇〕
Cun 村〔邨〕

D

Da 达〔達〕
Dai 呆〔騃〕玳〔瑇〕
Dan 〔啗噉〕淡〔澹〕耽〔躭〕
Dang 挡〔攩〕荡〔汤〕
Dao 捣〔擣ⷬ〕岛〔㠀〕
De 德〔悳〕
Deng 凳〔櫈〕
Di 抵〔牴觝〕蒂〔蔕〕
Die 蝶〔蜨〕叠〔曡疉〕喋〔啑〕
Ding 碇〔椗矴〕
Dong 动〔働〕
Dou 兜〔兠〕斗〔鬦鬪鬭〕
Du 睹〔覩〕妒〔妬〕
Dun 敦〔㪟〕惇〔㥫〕遁〔遯〕墩〔墪〕
Duo 朵〔朶〕垛〔垜〕跺〔跥〕

E

E 额〔頟〕扼〔搤〕萼〔蕚〕峨〔峩〕鹅〔鵞䳘〕婀〔娿婐〕厄〔阨戹〕腭〔齶〕讹〔譌〕
En 恩〔㤙〕
Er 尔〔尒〕

F

Fa 罚〔罸〕筏〔栰〕法〔灋㳒〕
Fan 繁〔緐〕翻〔飜繙〕凡〔凢〕帆〔㠶颿〕泛〔氾〕
Fang 仿〔彷髣〕
Fei 痱〔疿〕废〔癈〕
Fen 氛〔雰〕
Feng 蜂〔蠭䗬〕峰〔峯〕
Fu 俯〔俛頫〕佛〔髴〕妇〔媍〕附〔坿〕麸〔粰䴸〕

G

Ga 戛〔戞〕嘎〔嘠〕
Gai 丐〔匄匃〕槪〔槩〕
Gan 〔贑灨〕乾〔乹亁〕干〔榦〕
Gang 杠〔槓〕扛〔摃〕肛〔疘〕
Gao 皋〔皐臯〕槁〔槀〕糕〔餻〕稿〔稾〕
Ge 阁〔閤〕胳〔肐骼〕歌〔謌〕个〔箇〕
Geng 耕〔畊〕粳〔稉秔〕鲠〔骾〕
Gong 〔躳〕
Gou 够〔夠〕钩〔鉤〕构〔搆〕
Gu 菇〔菰〕鼓〔皷〕
Gua 挂〔罣〕
Guai 拐〔柺〕怪〔恠〕
Guan 管〔筦〕馆〔舘〕罐〔鑵〕
Gui 规〔槼〕瑰〔瓌〕
Guo 果〔菓〕椁〔槨〕

H

Han 函〔圅〕悍〔猂〕焊〔釬〕捍〔扞〕
Hao 嗥 〔嘷獋〕皓 〔皜暠〕蚝 〔蠔〕
He 呵〔诃〕盍〔盇〕核〔覈〕和〔龢咊〕
Hong 哄〔閧〕
Hou 糇〔餱〕
Hu 呼〔虖謼〕糊〔䊀餬〕胡〔衚〕
Hua 话〔䛡〕花〔芲蘤〕
Huan 〔貛䝔〕欢〔懽讙驩〕
Huang 恍〔怳〕晃〔㨪〕
Hui 蛔〔蛕蚘痐蜖〕辉〔煇晖〕汇〔滙〕回〔廻逥〕徽〔幑〕
Hun 魂〔䰟〕混〔溷〕昏〔昬〕
Huo 祸〔旤〕

J

Ji 〔覊〕鸡〔鷄〕楫〔檝〕期〔朞〕賫〔賷齎〕
Jia 假〔叚〕夹〔裌袷〕
Jian 笺〔牋椾〕剑〔劒〕鉴〔鋻〕缄〔椷〕碱〔鹻〕碱〔堿〕剪〔翦〕茧〔蠒〕
Jiang 缰〔韁〕奖〔奨〕
Jiao 侥〔徼儌〕叫〔呌〕剿〔勦〕
Jie 秸〔稭〕阶〔堦〕洁〔絜〕劫〔刼刧刦〕捷〔㨗〕
Jin 斤〔觔〕紧〔悳惂〕
Jing 阱〔穽〕径〔迳〕胫〔踁〕
Jiong 炯〔烱〕迥〔逈〕
Jiu 韭〔韮〕救〔捄〕纠〔糺〕揪〔揫〕厩〔廐廏〕
Ju 巨〔钜〕矩〔榘〕局〔跼〕据〔㨿〕举〔擧〕飓〔闗〕
Juan 狷〔獧〕眷〔睠〕倦〔勌〕
Jue 橛〔橜〕撅〔噘〕
Jun 俊〔儁㑺〕浚〔濬〕

K

Kai 慨〔嘅〕
Kan 刊〔栞〕瞰〔矙〕侃〔偘〕坎〔埳〕
Kang 糠〔穅粇〕炕〔匟〕
Ke 咳〔欬〕疴〔痾〕克〔尅〕
Ken 肯〔肎〕
Keng 坑〔阬〕
Kou 寇〔宼㓂〕叩〔敂〕
Ku 裤〔袴〕
Kuai 脍〔鱠〕
Kuan 款〔欵〕
Kuang 矿〔鑛〕诳〔诓〕
Kui 馈〔餽〕愧〔媿〕窥〔闚〕
Kun 昆〔崐〕捆〔困〕坤〔堃〕
Kuo 阔〔濶〕

L

la 辣〔辢〕腊〔臈〕
Lai 赖〔頼〕
Lan 懒〔嬾〕婪〔惏〕
Lang 螂〔蜋〕
Leng 棱〔稜〕楞〔愣〕
Li 厘〔釐〕裏〔里〕历〔歴〕暦〔厤〕莅〔涖〕犁〔犂〕狸〔貍〕梨〔棃〕隶〔隷轻〕藜〔蔾〕栗〔凓〕璃〔琍瓈〕荔〔茘〕
Lian 廉〔亷㢘〕镰〔䥥鎌〕奁〔匳匲籢〕炼〔鍊〕敛〔歛〕
Lin 麟〔麐〕吝〔恡〕邻〔隣〕淋〔痳〕磷〔燐粦〕
Ling 菱〔蔆〕
Liu 留〔㽞畱䱊〕琉〔瑠璢〕瘤〔癅〕柳〔栁桺〕
Lu 橹〔艪㯭艣樐〕碌〔磟〕戮〔剹勠〕炉〔鑪〕
绿〔菉〕
Lüe 略〔畧〕
Lun 仑〔崘〕
Luo 裸〔躶臝〕骡〔驘〕

M

Ma 骂〔傌〕麻〔蔴〕蟆〔蟇〕
Mai 脉〔衇䘑〕
Mang 虻〔蝱〕
Mao 冒〔冐〕帽〔㡌〕卯〔夘戼〕牦〔犛氂〕
Mei 梅〔楳槑〕
Mi 觅〔覔〕
Mian 绵〔緜〕面〔麪〕
Miao 眇〔效〕渺〔㺌淼〕妙〔玅〕
Min 泯〔冺〕
Ming 冥〔㝠〕
Mo 馍〔饝〕谟〔謩〕
Mu 幕〔幙〕亩〔畆畮䱈畂〕

N

Na 拿〔㧱拏挐〕
Nai 奶〔嬭你〕乃〔廼〕
Nan 楠〔枏柟〕
Nao 闹〔鬧〕
Ni 霓〔蜺〕昵〔暱〕拟〔儗〕
Nian 拈〔捻〕粘〔黏〕年〔秊〕
Niao 袅〔嫋嬝褭〕
Nie 啮〔齧囓〕捏〔揑〕涅〔湼〕孽〔孼〕
Ning 宁〔寕寗〕
Nong 农〔辳〕弄〔衖挵〕
〔衂䶊〕
Nuan 暖〔煖㬉煗〕
Nen 嫩〔嫰〕
Nuo 糯〔穤稬〕挪〔挼捼〕

P

Pao 疱〔皰〕炮〔砲礮〕
Pei 胚〔肧〕
Peng 碰〔掽〕
Pi 毗〔毘〕匹〔疋〕
Piao 飘〔飃〕
Ping 凭〔凴〕瓶〔缾〕
Po 迫〔廹〕

Q

Qi 戚〔慽〕启〔唘〕棋〔碁棊〕栖〔栖〕旗〔旂〕弃〔弃〕憩〔憇〕
Qian 铅〔鈆〕潜〔潜〕愆〔諐〕
Qiang 强〔彊〕襁〔繦〕墙〔墻〕樯〔艢〕羌〔捑羗〕枪〔鎗〕
Qiao 憔〔顦癄〕跷〔蹻〕峭〔陗〕荞〔荍〕锹〔鍫〕
Qie 惬〔㥦〕
Qin 寝〔寑〕勤〔懃〕琴〔琹〕揿〔搇〕
Qiu 丘〔邱〕虬〔虬〕鳅〔鰌〕秋〔秌龝〕球〔毬〕
Qu 曲〔麴〕驱〔駈敺〕
Quan 券〔劵〕
Que 榷〔搉㙜〕却〔㕁〕
Qun 群〔羣〕裙〔裠帬〕

R

Ran 冉〔冄〕髯〔髥〕
Rao 绕〔遶〕
Ren 韧〔靱靭〕饪〔餁〕衽〔袵〕妊〔姙〕
Rong 冗〔宂〕绒〔羢毧〕熔〔鎔〕融〔螎〕
Ruan 蠕〔蝡〕软〔輭〕
Rui 蕊〔蕋橤蘂〕睿〔叡〕
Ruo 箬〔篛〕

S

Sa 飒〔䬃〕
Sai 腮〔顋〕
San 伞〔̂繖〕散〔㪚〕
Sang 桑〔桒〕
Se 涩〔澁濇〕
Shan 鳝〔鱓〕膳〔饍〕膻〔羶羴〕
Shao 筲〔䈰〕
She 蛇〔虵〕射〔䠶〕
Shen 深〔㴱〕愼〔昚〕参〔葠蓡〕
Sheng 剩〔賸〕
Shi 虱〔蝨〕是〔昰〕尸〔屍〕湿〔溼〕谥〔諡〕实〔寔〕时〔旹〕视〔眡眎〕柿〔柹〕
Shu 倏〔倐儵〕庶〔庻〕漱〔潄〕疏〔疎〕薯〔藷〕
Si 饲〔飤〕祀〔禩〕厮〔廝〕俟〔竢〕似〔侣〕
Sou 搜〔蒐〕
Su 溯〔泝遡〕宿〔㝛〕诉〔愬〕苏〔蘓〕
Sui 岁〔嵗〕
Sun 飧 〔飱〕
Suo 琐〔䨏〕锁〔鎻〕蓑〔簑〕挲〔挱〕

T

Ta 塔〔墖〕拓〔搨〕它〔牠〕
Tan 坛 〔罈壜〕袒 〔襢〕
Tang 趟〔䟖蹚䠀〕糖〔餹〕
Tao 绦〔縚〕
Teng 藤〔籐〕
Ti 剃〔鬀〕啼〔嗁〕蹄〔蹏〕体〔軆躰骵笨〕
Tiao 眺〔覜〕
Tong 筒〔筩〕同〔仝衕〕峒〔峝〕
Tou 偷〔媮〕
Tu 兔〔兎〕
Tui 腿〔骽蹆〕颓〔穨〕
Tun 臀〔臋〕
Tuo 驮〔䭾〕驼〔駞〕拖〔拕〕

W

Wa 蛙〔鼃〕袜〔韈韤〕
Wan 浣〔澣〕玩〔翫〕碗〔盌椀㼝〕
Wang 亡〔亾〕望〔朢〕往〔徃〕罔〔㒺〕
Wei 〔餵餧〕猬〔蝟〕
Wen 吻〔脗〕蚊〔螡蟁〕
Weng 瓮〔甕罋〕
Wu 污〔汚〕坞〔隖〕忤〔啎〕

X

Xi 〔譆〕晰〔晳皙〕熙〔煕熈䋮〕戏〔戯〕膝〔䣛〕
Xia 狭〔陿〕
Xian 衔〔衘〕鲜〔尠鱻尟〕娴〔嫺〕涎〔㳄〕籼〔秈〕
Xiang 享〔亯〕饷〔饟〕向〔曏〕
Xiao 笑〔咲〕效〔効〕
Xie 胁〔脇〕邪〔衺〕蟹〔蠏〕燮〔爕〕泄〔洩〕绁〔絏〕鞋〔鞵〕携〔㩗擕㩦〕
xiong 胸〔胷〕
Xiu 修〔脩〕
Xu 叙〔敍〕勖〔勗〕恤〔䘏賉〕婿〔壻〕
Xuan 楦〔楥〕萱〔萲蕿蘐藼〕璇〔璿〕
Xue 靴〔鞾〕
Xun 熏〔薫〕徇〔狥〕勋〔勲〕埙〔壎〕巡〔廵〕

Y

Ya 鸦〔鵶〕丫〔枒桠〕
Yan 雁〔鴈〕验〔騐〕烟〔菸〕胭〔臙〕燕〔鷰〕咽〔嚥〕岩〔巗巖嵒〕焰〔燄〕艳〔豓豔〕宴〔讌醼〕
Yang 扬〔颺敭〕
Yao 淆〔肴〕耀〔燿〕咬〔齩〕拗〔抝〕窑〔窰〕夭〔殀〕
Ye 野〔埜壄〕夜〔亱〕烨〔爗哗〕
Yi 翳〔瞖〕咿〔吚〕移〔迻〕
Yin 因〔囙〕殷〔慇〕饮〔㱃〕淫〔婬〕喑〔瘖〕堙〔陻〕阴〔隂〕吟〔唫〕荫〔廕〕姻〔婣〕
Ying 罂〔甖〕颖〔頴〕映〔暎〕莺〔鸎〕
Yong 恿〔慂惥〕雍〔雝〕
Yu 于〔於〕寓〔庽〕愈〔瘉〕郁〔鬰欝〕
Yuan 冤〔寃ᨘ〕猿〔猨蝯〕

Z

Za 杂〔襍〕匝〔帀〕
Zai 灾〔烖菑〕
Zan 咱〔喒偺倃〕赞〔賛〕簪〔簮〕暂 〔蹔〕
Zang 葬〔浏塟〕
Zao 唣〔唕〕皂〔皁〕
Zha 札〔剳〕闸〔牐〕榨〔搾〕扎〔紥〕咤〔吒〕
Zhai 寨〔砦〕斋〔亝〕
Zhan 盏〔琖〕毡〔氊〕崭〔嶃〕
Zhang 獐〔麞〕
Zhao 照〔炤〕棹〔櫂〕
Zhe 浙〔淛〕辄〔輙〕谪〔讁〕哲〔喆〕慑〔慴讋〕
Zhen 鸩〔酖〕砧〔碪〕珍〔珎〕侦〔遉〕
Zhi 卮〔巵〕帙〔袟袠〕址〔阯〕置〔寘〕跖〔蹠〕祇〔只秖〕纸〔帋〕稚〔穉稺〕侄〔妷〕
Zhou 咒〔呪〕帚〔箒〕
Zhu 煮〔煑〕箸〔筯〕伫〔竚〕
Zhuan 砖〔甎塼〕馔〔籑〕
Zhuang 妆〔粧〕
Zhuo 斫〔斲斵斮〕桌〔槕〕
Zi 姊〔姉〕资〔赀〕眦〔眥〕
Zong 鬃〔騌騣鬉〕棕 〔椶〕粽〔糉〕
Zu 卒〔䘚〕
Zuan 〔篹〕钻〔鑚〕樽〔罇〕
Zui 最〔㝡冣〕罪〔辠〕

well, I won’t say that’s not true but
what’s the fucking context
你普通人去看“古代汉语文化百科词典”,come on, with words like this:

庠,《孟子·滕文公上》云:「庠者,養也。」説明庠是供養老人的地方,這裏的老人是有知識和身份之人,由他們對貴族子弟進行文化教學、禮儀教授。養老的目的是對青年人進行教學,故「庠」即庶老教學之宫。因此,後來用「庠」來表示學校,特指鄉學。《禮記》陸德明釋文:「庠: 音詳。鄭云,鄉學也。州黨曰序。《禮記·學記》云:「古之教者,家有塾,黨有庠,術有序,國有學。」孔穎達疏:「庠,學名也,於党中立學教閭中所升者也。」《禮記·王制》:「耆老皆朝于庠。」鄭玄注:「庠謂鄉學也。」《禮記》云「黨有庠」,按,黨是古代地方户籍編制單位,《周禮·地官·司徒》:「令五家爲比,使之相保;五比爲閭,使之相受;四閭爲族,使之相葬;五族爲黨,使之相救;五黨爲州,使之相賙;五州爲鄉,使之相賓。」庠是黨的學校,相當於鄉村小學。釋文説「州黨曰序」,而《學記》則云「黨有庠」,州和黨雖然是兩個不同的户籍編制單位,但都是地方編制;因此,庠特指地方學校是無疑的。比如,科舉時代稱府、州、縣學的生員爲庠生,明清時則稱爲秀才;古代的鄉學之門爲庠門。《禮記·鄉飲酒義》:「主人拜迎賓於庠門之外。」地方學官稱爲庠老。

`
even a college student majored in Chinese literature would have a headache reading that shit.
你怎么说普通人呢?人家压根就不是面向你这种学了港台繁体就要哇哇叫的人呢。
你拿第一次异体字整理方案说事属实是自己抽自己耳光。你看看自己发的帖子

今天的台湾、澳门、香港关你“中国”几十年前的简化字方案什么事?第一批异体字整理表,呵呵。
就说前两个字 庵[菴]暗[闇晻]教育部国语辞典你怎么不动手查下,没一个说他们是异体字哦。继续找还能更多,何况有些异体字还在之后恢复了呢。
看看蔡英文的用字。她一个土生土长的繁体人可不会在乎那么“纯洁”哦。你算哪根葱?
蔡英文早年的信件,里面很多地方都是用简体字|繁体字_网易订阅 (163.com)

深夜还费心打那么多字,确实不易——顶你!

顺便特别重点强调一下:

中国台湾、中国香港、中国澳门,以及海外华人,日常生活当中,在正常情况下,绝大多数是不用异体字的(写书法除外)。

——这一点傻瓜都知道。呵呵。

wow,请证明以下回答不是台湾人:
简体字/俗字在台湾的使用情况是怎样的? - 之也奈的回答 - 知乎
https://www.zhihu.com/question/30704349/answer/2224348971


里边有「葯(藥)」「䕶(護)」「继(繼)」「凉(涼)」「体(體)」「温(溫)」「麽(麼)」「疗(療)」「应(應)」「几(幾)」「医(醫)」。
这些可都被教育部承认是异体哦,傻瓜都知道。呵呵
Re: [閒聊] 各位支語警察會用異體字嗎? - 看板C_Chat - PTT網頁版 (pttweb.cc)
: 邊->辺(へん)
: 變->変(へん)
: 點->点(てん)
: 轉->転(てん)
: 數->数(すう)
: 圖->図(と)
: 體->体(たい)
这些是异体么 :crazy_face:

楼主不厌其烦地再特别重点强调一下:

中国台湾、中国香港、中国澳门

呵呵。

你不认识「台湾医生」还是不知道ptt?自己去ptt搜异体字不会吗?一叶障目。

李鶱棹 - 知乎 (zhihu.com)
即里羽元 - 知乎 (zhihu.com)
我给你找了两个对头,祸水东引,免得你除了在freemdict无地去找人霸凌(哦,他们的关注量可远大于被你欺负的人,而且还可以把你这种人拉黑哦)。不过你上了知乎,看到他们两个的用字,怕不是要当场气得吐血 :grin:
但是呢,你要注意

还有

说白了,还是没说到点上,带私货的东西,即便是无偿的也得慎重使用。
然后关于原贴是楼主先出言不逊,这里就认下错吧。
楼上也不必一直执着指责,伤了和气。
论坛上牵扯到汉字的时候,难免会有可靠性的怀疑,假使没有讨论,让他人误用造成严重影响那可不好,虽然总说“尽信书则不如无书”可实际上意识到这个的很少。
这就像有人以为GitHub上的都是开源(=安全)项目,拿来就用,一样的道理。
当然,说实在的现在Unicode自己也有一堆问题,西游记也还有缺字,还得等后面修。

嗯我相信你的本意是好的。不过头脑没有捋直。

和气用在这里不恰当,各位和楼主不是邻居,更不是亲人,也不是同事。楼主对各位没有任何利益瓜葛,本身也不制造任何价值(嗯可能为点赞侠提供了情绪价值吧)。这种情况下,和气,你跟我搞笑吗 :sweat_smile:

这里就偷换概念了。有风险的开源产品如果事先就说明了风险呢?你去看看原po有没有说自己不合现行标准。
至于「尽信书」一节,恕我没有看明白什么意思。学个繁体字是多难的事吗,又不是学了就形成难以痊瘉的痼疾。想改无非再学个新字,不过到楼主那里就登天难也似,嗯,看来和智商还有关系呢。

你们要吵难道不是私信里吵?(然后希望你不匿名直接跳出来说楼主,论坛里就不该有广泛用户都能用的匿名功能)
freemdict总能看到吵架的,当然若是站长乐于见到论坛里一片乌烟瘴气的,那另说了。
至于比方里说的GitHub,重点不在那个“=”号而是开源本身,GitHub上不尽是开源项目。

你们要吵最好是私信里吵,等谈出个结果再放出来,因为互联网上就没有几个能够吵到最后达成彼此共识的结果。(然后希望你不匿名直接跳出来说楼主,论坛里就不该有广泛用户都能用的匿名功能)
编辑达到上限了,上面第一句话改改。

一般不乐意跟匿名ID讨论,原因也简单:
不肯不愿不屑
在网络上,倘若连平时常用的论坛ID,都不敢大方示人,只敢匿名搞事情,给人感觉,总是有些古怪……怎么说呢——
这类匿名ID——不管出于何种原因、何种目的——似乎总有些畏畏缩缩、躲躲闪闪,鬼鬼祟祟,阴阴湿湿,见不得光似的。
这感觉不太好。
就拿“给帖子挖坟”来说,匿名ID可以抄起一把高倍放大镜,如数家珍般给帖子挖坟,而别人是无机会如法炮制的——因为人家匿名啊,无坟可挖,无料可曝。
这相当于,二虎相斗,其中的“虎A”,自带马甲,自穿了一件软猬甲,自立于不败之某种制高点——那就没啥好斗的了。你自己一个人玩吧。呵呵。
楼主一向喜恶分明,一是一,二是二,实在没闲心没兴致跟什么“暗箭”之类的交流。
故而倘若看到是匿名ID发长篇大论,一般公式化的标准应对之策是:
拖着屏幕看一眼头尾,心道一句:
“哇,好长!匿名ID真有心,真能写呀!”
然后回帖就俩字:
“顶你!”
至于匿名ID写了啥,抱歉,楼主真的是没有耐心看。
看了也白看,事关。
:joy: :joy:

这也是为什么OCR有目录的全文型pdf在这里仍有人会要的原因。
而且总是图文综合mdx更靠谱吧(汉语类词典都这样)

小小地科普一下:
《第一批异体字整理表》是淘汰异体字的正字标准,最初发布于1955年,根据从简从俗的原则,从中选出810个作为正体,淘汰了1055个异体字。顺便说一句,那时还没有简化字。
《3012個異體字對》是台湾“教育部”大约1998年在官网公布的,这个异体字表比“一异表”大了将近3倍,实在无力仔细钻研,从略。
《香港标准字形表》主要针对中小学教育,以正字为主要目的,未列出对应的异体字。
对于简繁相互转换而言,异体字是颗“恶瘤”。
试想,“一简对多繁”,常见的无非也就100多组,“一繁对多简”,则是个位数。
也就是这100多组不对称简繁体字,导致我们在简繁转换当中,遭遇了天大的混乱,天大的难题,近乎无解。
倘若再引入8倍、甚至30倍数量的“一简对多异”,那么后果恐怕会是灾难性的。
——这一点傻瓜都知道。
故而很反感那种人为地、故意地、主动地加入异体字的行为。因为那纯粹是添乱,添堵,无任何好处。
对待异体字,比较稳妥的处理方法是:
不唤醒,不惊扰,让它们尘归尘,土归土,安静地湮没于历史的故纸堆里。棺材板业已钉上盖,后人实无任何必要非得去折腾古人的尸骸,让逝者不得安息。
——除非你有恋尸癖。

这有啥可争的,建议论坛加个新规则,禁止简繁转换之争

楼上说过,第一批异体字整理表根本适用不了你所推崇的当代繁体。不是你不看,是你不愿看不合自己的证据。而但凡一个真正了解汉字使用的人都会知道你说的话里多少漏洞百出。

继续打你的脸
楼主说现代繁体用「裡」不用「裏」,是嗎?
我随手给你找几个
https://www.zhihu.com/question/278026386/answer/398777655?utm_psn=1812995823287549952


清一色香港人哦,他们说「手写用裏」,看来楼主交的香港朋友都不会写字呢。
你发的第一批异体字整理表

裏[裡]

抱歉,以楼主问a答b,左顾右盼不断给人泼脏水的水准看呢,科普不是你所长,最好别碰瓷。话说hua大怎么还不下场呢。

看看嘛,这个人老是引入异体字造成繁琐做自己的大旗。我可以说你这是桤人忧天。异体字本就想用不用不用算了,常见的异体字你不认得是你文化程度太低。常见的异体本不多,而且形近者居多,用不了一眼就能看懂,
那么话说回来你现在去把原po所有用过的异体找一遍看看哪些是特别不常用,让你看不明白的 :melting_face:我给你小小科普下 :melting_face:

热天打字不易。顶你!

可真够闲的,哈哈哈哈。
真挺羡慕的!

话说,我读书少,听说“回字有四种写法”,你这么好一位人师,识字那么多,要不,你就给在座同学们上上课,科普一下,回字究竟有哪四种写法?

可惜就是我没有茴香豆和酒。
我老人家平日里只喝茶。日照绿茶。

你且将就一下子吧。
:joy:

嗯所以你这是承认了自己没有对胡羁子的分享做过调查嘛 :face_with_hand_over_mouth:。死鸭子嘴硬,现在还若无其事,真佩服你的脸皮

别介啊。别顾左右而言他。
我老人家板凳都搬好啦,赶紧开课吧。
你给好好讲讲:“回字究竟有哪四种写法”?
赶紧的,给同学们科普一下。
好歹你自认博学之士,说话不能跟放屁似的,一放完就拉倒了,就没了然后。
呵呵呵呵。