对了……还伤胃,话说。
一直强调:
「這些詞看得頗為彆扭」,「是現代罕用詞」。
放心,沒人說那些是寫錯字。
就好比,你寫道:
「伊底眼神,如水波輕漾。」
也不是不許如此這般寫,只是當代人看了,感覺頗為古怪,忍不住會質疑:
為甚麼不寫成「她的眼神,如水波輕漾。」呢?
難道,讓世人輕易看明白你的文章,便是一件很沒面子的事麼?
对了……还伤胃,话说。
一直强调:
「這些詞看得頗為彆扭」,「是現代罕用詞」。
放心,沒人說那些是寫錯字。
就好比,你寫道:
「伊底眼神,如水波輕漾。」
也不是不許如此這般寫,只是當代人看了,感覺頗為古怪,忍不住會質疑:
為甚麼不寫成「她的眼神,如水波輕漾。」呢?
難道,讓世人輕易看明白你的文章,便是一件很沒面子的事麼?