Oxford Arabic Dictionary.zip (10.5 MB)
pdf见
Thank you.
Thanks a million.
I was very surprised that so many people liked the dictionary, so I redesigned its layout. What’s more, I extracted and indexed the IDIOMS and PHRASAL VERBS.
虽然不会阿语,但好词典还是顶一个,看说收的都是标准阿语,各国的那种是都得查具体的词典么
Thanks again.
Million thanks for this priceless gem.
I’m using the Goldendict app, and you might notice the lines aren’t playing nice – they start off small and then go all out huge at the end. Any way to fix this glitch?
Please download the latest version.
I was about to complain about the typesetting. But I remembered: Beggers can’t be choosers. Thanks a trillion.
Thank you for the new design. One remake if you allow me:
The Arabic diacritical marks must be ignored to search successfully in this dictionary.
English to Arabic: perfect.
Arabic to English: can’t search successfully
I also previously noticed that, but I don’t know Arabic, so I lay it aside. Please guide me by giving some examples.
For example:
The word for the animal:
bear
renders in Arabic as:
دُبّ
The word becomes after removing the diacritical marks:
دب
You can solve this problem by redirecting, for example:
دب
into
دُبّ
I don’t know if there is an online website that deprives the Arabic words from diacritical marks.
The words in the original dictionary data are not in their original form, which I find regrettable. Dealing with these diacritical marks might be challenging.
If you give me the original text for Arabic - English as Excel file, I will try my best to deprive the Arabic words from the diacritical marks.
Arabic - English.txt (13.7 MB)
Simply change the file extension to .csv.
Arabic - English.xlsx (4,9 MB)
I uploaded the file that you have sent me. I removed the diacritical marks from all the entries from row number:
27565
To the end, that is, row number:
53582
Now it’s really perfect. Mere expressions of gratitude seem insufficient to convey the depth of my appreciation for your kind work.