你好,你最后回复的那个框里字体大的问题得到回复解决了吗?
2 个赞
没有zszs
有没有可能把原版也放出来?(
ocd.css (42.1 KB)
3 个赞
啥好东西,分享一个!
2 个赞
因为css和牛津搭配词典重名,所以改了名称,修改了css。
链接: https://pan.baidu.com/s/1IdLlmwVFJbVaI_jNSdhECw?pwd=a35a
提取码: a35a
词典压缩上次总是失败,只好存放到网盘里面了。
oxced.css (41.6 KB)
1 个赞
这个非常好。当然也有一点点不足之处。就是牛津会对每一个单词,按词源或原意分类进行释义。比如like,有like¹和like²之分,在原字典里,like是用大字体,看起来很明了。但是您这里表示的分类的like字体太小,有时找分类较为困难一些。不知您能否抽出宝贵的时间来改进一些。
我把每个词性都框起来了,这样应该好些了吧?
oxced.css (41.7 KB)
4 个赞
嗯嗯,非常好,谢谢您。我注重的不是加框,而是like¹和like²的字体是否变大了以便易于区分。现在确实大了,非常感谢!
你好,为什么我手机导入欧陆,没有你图片这样的界面啊? 全是一堆英汉很拥挤地一起。
1 个赞
连css文件一起拷进去了吗?
是啊,mdx, css一起放进同一文件夹了
以前用过同名的词典吗?
我没用过欧陆,不清楚什么情况。
搞清楚啦,是css文件名和mdx的不一致哈哈哈
1 个赞
这个css应该是我发的第一个版本,下面那个版本有加粗和框框。
词头 shied
查词体验还是不及iOS自带的lookup。(因为没有加
shied
@@@LINK=shy
</>
2 个赞
不好意思,再打扰一下。这个版本好像在iPad上是不是不适配啊?排版全挤在一起,就是没有和手机版的一样
早点休息~(跟 @hua 学的,我猜是关爱程序员语录)
请展开讲讲
牛津外研社英汉汉英词典和 ODE2021的关系。