Pdawiki存档资源随手杂录
中华古典诗词比兴转义大词典
《中华古典诗词比兴转义大词典》由国学大师傅璇琮领衔,与学者艾荫范、刘继才主编,150余位专家学者共同编纂。该词典历经断续三十余个春秋,累计时间达十年之久,凝聚了前后四代人心血。
klwo2: [汉汉] 中华古典诗词比兴转义大词典
klwo2: [汉汉] 洪武正韻 洪武正韵 三种
Pdawiki存档资源随手杂录
中华古典诗词比兴转义大词典
《中华古典诗词比兴转义大词典》由国学大师傅璇琮领衔,与学者艾荫范、刘继才主编,150余位专家学者共同编纂。该词典历经断续三十余个春秋,累计时间达十年之久,凝聚了前后四代人心血。
klwo2: [汉汉] 中华古典诗词比兴转义大词典
klwo2: [汉汉] 洪武正韻 洪武正韵 三种
klwo2: 图片版几种
资源库
Index of /尚未整理/集合/文字词典/字學舉隅/
https://downloads.freemdict.com/尚未整理/集合/文字词典/字學舉隅/
Index of /尚未整理/06mdict/新變字音輯錄/
https://downloads.freemdict.com/尚未整理/06mdict/新變字音輯錄//
Index of /尚未整理/06mdict/簡正轉換別字表/
https://downloads.freemdict.com/尚未整理/06mdict/簡正轉換別字表//
Index of /尚未整理/集合/文字词典/傳承字形部件檢校表/
https://downloads.freemdict.com/尚未整理/集合/文字词典/傳承字形部件檢校表//
Dr.eye 译典通?
译点通英汉大词典
https://061061.xyz/47023.html
度盘链接仍然有效。我无法用大陆网盘,不确定和以下资源库版本是否相同。姑且记录,想试用的可以试一下。
[英汉-汉英] ◆译典通Dr.eye【Yesgundam原创】【版本日期20060901】Dr.eye第五版.mdx
https://downloads.freemdict.com/100G_Super_Big_Collection/英语/普通词典/[英汉双向]/
Oeasy: [词典讯] 多功能英汉案头大辞源(AHD 英汉版)
Oeasy:《多功能英汉案头大辞源》,至少birds of a feather. 翻译是错的。
##ETDICT
##金山词霸2006里的美国传统词典(双解)
https://061061.xyz/21411.html
呃,看这个“birds of a feather”的译文,这本词典的价值可能得打一个大大的问号。好吧,不能只凭一个离谱的错误就否定全书。也可能有松鼠想要?
下面有个评论说:“难道就除了O大没人关注这部词典,这可是美国传统词典第一版的翻译版,编者真是个一心求学问的人。”
[英汉] PDF 多功能英汉案头大辞源(AHD1为蓝本)
https://061061.xyz/44735.html
安娜馆
Chinese [zh], .pdf, /duxiu, 162.6MB,
Book (unknown), duxiu/10314578.zip
多功能英汉案头大辞源
沈阳:辽宁人民出版社, 1993
周文标主编
多功能英汉案头大辞源
沈阳:辽宁人民出版社, 1993
周文标主编
1 (p0-1): 目录
1 (p0-2): 序…黄华
1 (p0-3): 前言…葛传椝
1 (p0-4): 前言…葛传椝
1 (p0-5): 体例说明
1 (p0-6): 词典正文
2023 (p0-7): 附录(Appendix)
有点遗憾,这个etdict的mdx找不到存档。
【2015/12/27更新】ETDict (w/ strip key) (modified version) - MDict 词库资源区 - MDict Dictionaries - 掌上百科 - PDAWIKI - Powered by Discuz!
不对,原来Mdict官网就有
下载 | MDict
呃,我还没回答,你已经自问自答了。
以ahd 为底本的英汉词典
已知以AHD为底本的词典有该文中提到的《英汉案头大辞源》。那么,另一本是哪个呢?
Oeasy 有提到 ETDict 有缺辞头。 我有原始程式,有没有人有兴趣重头抓? 程式是 16bit , 至少要 win xp 才能跑。 win7 不行。
呃,真有兴趣弄ETDict,可以在Winxp的虚拟机里弄。
但是,这个是不是呢?大小差不多一样。
ETDict: Download (7M, Fromcdict-1.0-1.i386.rpm)
https://www.mdict.cn/wp/?page_id=5325&lang=en
ETDict.mdx (7M)
这个文本编码是Big 5,用textpro打开。
Etdc内容
a
1
a3
e;ei2
((不定冠詞))2
1 一個 (泛指單數, 不特定的人事物)11
a region
一個地區11
a person
一個人2
2 (放在表示數量的限定詞 few, many 之前)11
only a few of the voters
選民當中的一部份而已11
a bit more rest
再多休息一會兒11
a little excited
有一些興奮2
3 a. (放在代名詞前) 像…的人, 像…的事物11
the wisdom of a Socrates
智慧可以媲美蘇格拉底2
b. (放在集合名詞前) 一種11
a dry wine
一種沒有甜味的酒2
4 同一11
birds of a feather
同一種鳥類2
5 任何11
not a drop to drink
連一滴都沒喝
xliley01: [法语] 法汉启蒙词典(切图版)
百度网盘 请输入提取码
提取码:vx9q
法汉启蒙词典(切图版) - MDict 词库资源区 - MDict Dictionaries - 掌上百科 - PDAWIKI - Powered by Discuz!
呃,这个Pod,好像坛里一直有人在找mdx。有位书友连续发了三个专题,包括mobi、iso、java的数据,求人做mdx。也许都不能用?没人有反应。
原来pdawiki存档有。不过第一版也太旧了。
pocket oxford dictionary first edition
链接: https://pan.baidu.com/s/1QbDIvaN2cWFyIUR3UEjuOg
提取码: mvmx
[公版词典图片版]pocket oxford dictionary first edition - MDict 词库资源区 - MDict Dictionaries - 掌上百科 - PDAWIKI - Powered by Discuz!
虽然很旧,我正想找词头做英汉双解最新版(11版)。有人有更新的版本的词头吗?
请能用度盘的书友帮忙把pod.mdx(298kb)上载到本坛来。不需要mdd。
POD.mdx (297.6 KB)
感谢老兄出手相助。
klwo2:[英英] Scholastic Dictionary of Idioms 文字+图片版
https://061061.xyz/41962.html
[百科] 布莱克韦尔社会学大辞典 Blackwell Encyclopedia of Sociology 11卷本
https://061061.xyz/43105.html
我刚从安娜馆下载了,看了一下。
重点似乎是百科词汇,比较简短。所以习语偶尔译错,对此书的参考价值也没有大影响。
百科词汇译得对不对呢?没有细看,暂时无法知道。
我用过AHD第4版的英汉对照电子版。AHD的第一版真是这样的吗?得找一本AHD的英文第一版来看看,才能知道。
谢谢分享好资源!
我没听过。看K大的介绍,这本似乎是有口碑的?
klwo2: [英汉] 新知識英漢辭典/新知识英汉辞典 研究社New Approach [粗略匹配]
O大以前介绍过的词典,论坛不少人都交口称赞的喔
蓝本是New Approach English-Japanese Dictionary。繁体版由纪秋郎主编,林连祥等编译,远东图书公司出版。
这本最明显的特色就是图片多、趣味栏目多。光是「生活用语」「说明」就有600多条,更不用说随处可见的「字源」栏目了
链接:百度网盘 请输入提取码
提取码:g6go
安娜馆
Chinese [zh], .pdf, /duxiu, 346.5MB,
Book (unknown), duxiu/11323844.zip
新知识英汉辞典
北京:外文出版社, 2001
纪秋郎主编;林连祥等编译
这个编法大概是想把词典编得有趣可读?
搜了一下资源库,发现资源库有。也许可以改进?
#16所提安娜馆的应该是简体版。而#17应该是繁体版。
动手做是什么意思?
比较推荐做同出版社的另一本辞典,收字更多一些。
内容有很多一样的。