【已解决】林语堂开明英文文法-高清扫描版

英文版《Kaiming English Grammar by Lin Yutang》、汉译版《林语堂开明英文文法》

公开分享的都是黑白化的质量差劲的扫描本。

高清版长这个样子:http://www.x5v.net/f/6GdBC3cBYP3XuJXs1W9u

纯伸手党,请求高清扫描版干货。

这种解析度也敢声称高清扫描? :rofl:

1 个赞

高清的定义因时代不同而有不同,有这种官方制作的,不奢求更好的:

1 个赞

原来都会有伸手的时候呀~

我在下了。

1 个赞

还是老实当个伸手党好啊。这里好像有官方提供的:
https://taiwanebook.ncl.edu.tw/zh-tw/book/NCL-002528376/reader

我电脑上有一套14年前不知道谁制作的《十三经注疏整理本》(繁体),其解析度可算高清。


伸手并感恩没啥不好。怕的是,伸手还嫌弃递过来的姿势不美、奉上的态度不端正。 :rofl:
非常下头。

1 个赞

白买了,台湾那个网站是一样的东西。

3 个赞

这个分享精神足足的!会给大家反馈一个惊喜。

没白买,台湾國家圖書館的这个网站资料应该只是在线浏览,无法下载的。
若能够下载,估计这里边有不少宝藏。

1 个赞

可以下载,,不是啥问题。

我觉得libgen上的版本更清晰一些( http://library.lol/main/C31CC9CE222FEBF5CD5BB106B019BB4C ),虽然扫描质量也不咋样,起码可读,“国图”的这个图像品质怎么二次处理都不会很理想。

1 个赞

这个还有个中文繁体译本
林语堂:开明英文文法.part1.rar (15 MB)
林语堂:开明英文文法.part2.rar (12.6 MB)

1 个赞

中文母语的人学英语,个人觉得语法书有两本比较合适,一本是 旋元佑:《进阶文法》 http://grammar.codeyu.com ,一本是Alexander, L.G. 《朗文英语语法》,如果不满足,可以找一本张道真、薄冰、章振邦啊这些的书备查,要进一个层级,得去读那些语法专家写给英语母语人士看的英文书。

林语堂的文法书,大概翻了一下,感到不上不下,如果你的英文好到可以读通其书,你也许早就掌握里书里讲到的那些语法知识,如果英文本身很差(词汇、语法等),用英文写的书根本就看不懂,磕磕绊绊,自然难以掌握其精义了。此书算是特殊年代的产物,当时学生的英文程度较高(教会学校等;相较现在一般情况),却又没有什么适当的中国人编写的语法书来参考。

1 个赞

这两本确实是好书,都看过,对于国内4级英语之前的阶段非常友好。
但若仔细研读某个特别专题时,又觉得它们哪里不够,此时会发现其他的书在某些方面有其特别的优点。
拿林语堂这本书来说,我关心的是,作为学贯中西的学霸林语堂是怎么思考英语语法的,其不同的角度很有启发性。

再次当个伸手党:谁能够将这个文字版语法书做成mdx分享?

1 个赞

林语堂的英文是童子功,他父亲是教会牧师呗,可能打小双语教学,这个如果没条件其他人没法比。不过林也算天资过人,现在有双语条件的华人或许很多,但母语是中文,英文写作成绩达到林语堂那个程度的中国人可能100年来只有他一个。

《进阶文法》网页读起来挺舒服,各种文本都有自己适合的载体,不是什么都要转成mdx。可以有pdf、epub格式,离线,方便做笔记/标记,不过网上已经都有了:Releases · codeyu/EnglishGrammarBook · GitHub

3 个赞

辜鸿铭算吗?

英文文法没那么复杂,主要的内容中国学生高中都学过,但这些语法教学的问题是鸡零狗碎,强调死记硬背各种规则,学生知其然而不知所以然,也匮乏实际运用,导致最终掌握不佳。旋元佑文法书的长处是融会贯通,提纲挈领,不仅告诉你有这些语法规则,而且阐释为什么语言要这么设计,使读者认识到文法是要理解(而后掌握)的东西,而不是各种繁杂的令人畏惧的条条框框。日常使用,英文语法没有更高级的“技巧”或“知识”了,如果真的那么艰深,那些母语人士从没正儿八经学过文法怎么办?更专门的内容,或者是学术性的研究,或者是要在日常读写中要注意的具体细节。英文作为外语真正难的东西,我个人感觉是“动词”和’概念量“。比如叫卖东西,你可能会想到的是sell,但英文native作者用的是tout或者peddle,概念量也不是词汇量,例如“double blind study/test”就是一个概念,这里面的每个单词小学生都认识,但成年人也未必理解且掌握此一概念。英文的日常概念量相对于词汇可大得多了,非母语的学习者见了或许也能猜出什么意思,可把这些庞大的概念据为己有,自由运用于说话与写作中,则相当不容易。