bonus
我这调试会卡住重启。
你右键 inspect 看下是啥标签,如果有什么flag、属性、state之类的,取返应该就成了简易版的折叠。
我一般不用那些复杂功能,bug太多,不能完美work.
这个方案可能适合你
我知道了,那个语法的N,可能LDOCE5 和 LDOCE ONLINE或 New 6th edtion 合并了并且算作LDOCE ONLINE的内容,所以不开LDOCE ONLINE就不会有这个内容。
N就是net,不属于朗文5的自然会隐藏
LDOCE++就是有道朗文双解嫁接在线网站
删掉外部的js就会启用mdd内置的js,内置的js没有grammar显示问题,但是会导致go后面的 PHRASAL VERBS 折叠展开错乱。这两版的js好像改动不大,不知道能不能通过对比找到线索。
各位真是神速啊,我才一会儿不在你们就盖了二三十层楼
听了楼主的讲解,确实我的鲁莽导致phrasal 展开时序号对应的内容全乱了。
我现在再把配置用成@mdict6的试试。
@mdict6 你骗人!这就是初版的黄金,grammar还是要手动展开ONLINE
你赶紧换楼主的css的文件
- word family 词性+单词是二维分列表的,不是原先一行挤在一起
- 例句中文换行,以及和上下内容谁是父谁是子的共集合关系的标志线。
- phrasal verb 不明显。
4. 释义所在分类、释义头、释义详文的位置:应是123信息量从少到多的一致逻辑而不是213插入的混乱。
@mdict6 快换!快换!马不停蹄得换!
6兄言重了,这是很正常的调试过程,很有探索精神
要说鲁莽,这个activ改版其实就挺鲁莽的,人家专业的词典编辑团队隐藏这些activ应该是有原因的。而我硬是把这些未完善的部分拉出来,美其名曰增强……
这个ACTIV版帮我认识到了你做的另一款Macmillan Thesaurus的Tree概念集合树和词的关系,启发了我对类、集合、活用、同义词等概念的重构、联系,平常查词也受益这几个词典良多。
还有那个Longman Active Study的严谨风格,各种贴心的小工具,而且装饰也美,还没来得急消化。
幽默儒雅的自谦、沉稳细致的指导,隐隐散发出的厚积薄发的力量,你是一个可敬的人,是我想成为的人,是我前方的榜样。
可能是改版css兼容性问题,FF原版css不存在你说的问题,且原版css除了悬浮球可以切换,顶部蓝条也有切换功能。css末尾添加Sunny1语句即为5+++Activ。
比对后,标记N的语法内容在朗5英文版和双解版中都是没有的,说明N是在线版的内容,朗6出版时这部分加了进去,所以就有了。
FF原版css基本是复刻的官网,开了Activ后色彩依然很协调,仿佛是有先见之明
这个原由让我更清晰了
看来是作品衍生分支太火爆,历经了各种人的魔改,很久之前我偶然看到的一个个人的css分享(美化、分明的层次),对我这种找不到北的人很有帮助,就粘贴拼了很多代码进来,不知全局,应该是某些条件正好误伤了本正常的代码。
- 下为原版(?)
- 下为改版(?主观来看,层次更清晰些)
现在可以
- 重新选用原版,再重新加进美化的各批次css片段。
- 不放弃这个清晰的版本,继续用这个版本,代价是每次查词多点一下右上角直接开启LDOCE ONLINE,查60个词,也就多的时间不会多一分钟。所以还行,对我说,还可接受。
老兄你说的对,再贴个原版css链接呗,送佛送到西,让以后看贴的来者感受到前人们浓浓的关爱。
trivialstuff 的改版配色也很好,但开了Activ后颜色显得比较突兀,要想继续清爽慵懒风就得重新调色了。
还有,trivialstuff 的改版好像少了词头顶部蓝条上的切换功能,L5和LOnlie的切换,Corpus和Business的开关就只能依赖悬浮球了,如果划不出悬浮球是就很不方便。
这里“先人们”改为“前人们”是不是比较好
非常感谢
一定要射射你