辞义顺序前后颠倒。
1 个赞
嗯,这个我知道,但是我不知道怎么改
1 个赞
既然是对岸的词典,就尊重他们的习惯说法就好。
除非较为明显的错漏,否则还是保留网站原貌为好。各种《补正》,往往增添新的问题。
辞义顺序前后颠倒,可能是mdx打包工具的问题。我制作的OALD4,用mdict-utils mdict 打包解包工具才解决这个问题
我没太看懂您是什么意思
1 个赞
是这样的,我没有解决办法,这个应该和mdxbuilder版本有关。
1 个赞
日人,日本人是台灣本地習慣的通用語,所以並不是錯漏的地方。
那就不用mdxbuilder啊。
蘖、琹、歘、亯
部首打錯了。
異體“内”字條,寫ren人部,是打錯了。
正體“內”字條,寫ru入部。
漢語大詞典 MDX 也錯了。“內”字應當歸ru入部,而信息說ren人部。
(這個信息是後來貼上去的吧,不是數據原有的,是嗎?)
內,《說文》:入也。
《康熙字典》、《辭源》都歸入部。
2 个赞
问下楼主有《教育部成语典》吗?
1 个赞
我还真做了 ,一直忘了发了,既然有有问了,明天我发一下,如果没发的话可能就是我忘了,再私信或者这个帖子下面叫我一下。
哇!太棒了,到时候把之前几部词典都合在一起这样更方便啦!谢谢楼主!
近现代汉语辞源解释“金制”也有金属制的意思 教育部国语词典这个解释只能说不够严谨