陆谷孙英汉大辞典2nd_CSS 2019.12.12

不清楚诶没找到

有没有喜欢我的这种风格的?

都一样,没啥区别

:man_shrugging:

我去查了 没查到爱吹牛的 go nuts

大召唤术,6兄 @6lj6
6兄,我记得你说过在用 牛10 双解3.2,这个是hanyl 的版本吗(?
你查查 这俩单词词组咋回事。

不激动,等你方便的时候看看就好:astonished:

go nuts 在 可能有提取,我这里看是在 nuts adj. 下的 同义词折叠内的 pattern 里 有这么一个搭配。

不是,我是单纯手机内存小,没想去下载牛高双 区别,学习一下,

我还是比较喜欢 shaoshi 兄 翻译的 那句话,

I ain’t got no money.
我是真没有钱

如果每句都这么有意思,我肯定要下载双解版的。
目前没发现双解的好处,以至于我为了省内存,连购买了年度订阅的牛津英汉辞书app都删掉了没去安装。

看着不错哦~~ share一下子

1 个赞

ECD.rar (1.2 KB)

2 个赞

其它都很好,就是这“编号” :joy:

你没有登录,身份游客,当然打不开了。

是同一人,前者是论坛用户名,后者是名字。

1 个赞
  1. 不安装音频mdd文件,就可以避免“内存小”的尴尬。
  2. 双解的好处之一是,借鉴专业译者的译文,提高自己的理解能力和翻译水平。
  3. 你删掉的“牛津英汉辞书”给我帮你废旧利用一下呗。

把词典换成英汉大词典(第2版)
资料仅供内部学习使用,禁止分享与传播
Original version 2019-9-13
Latested version 2019-11-17 by A***e
然后就没有编号问题了。

我用的也是这版,就是从论坛里下的。

mdx文件28.8M,mdd文件81.3KB。

我这个词条547048,可能是网友优化过的,但源头都一样。

词条数一样

Number of Entries: 548,777
Number of Headwords: 504,225
Features:
《英汉大词典》曾荣获首届国家图书奖等多个奖项,是联合国编译人员使用的主要英汉工具书。
★英汉工具书的旗舰之作。
★第2版五年修订之工,译文出版社荣誉巨献。
★复旦大学教授、亚洲辞书学会副会长陆谷孙先生主编,并撰写英语前言。
★专家都在用,你也应当用的权威词典。

资料仅供内部学习使用,禁止分享与传播
Original version 2019-9-13
Latested version 2019-11-17 by A***e

mdx信息都一样。我记起来了,我下的是楼主一楼的。

文件名称: 英汉大词典.mdd
文件大小: 81.3 KB (83,290 字节)
修改时间: 2022年08月16日,10:20:31
MD5: 1531FA35C92D9C5CF669C02D5C7C8544
SHA1: FD57997CBE474BD8419924F3D0F426205D202C44
计算时间: 0.00s

文件名称: 英汉大词典.mdx
文件大小: 28.8 MB (30,252,513 字节)
修改时间: 2022年08月13日,07:42:41
MD5: 84A551D1D625D46E257ABD987FC908E2
SHA1: 8A39019416C74B009B4177B8C730626133605EFB
计算时间: 0.08s

1 个赞

如果文件都一样,那就是索引有问题。去index目录把这个词典的索引删掉就可以。

制作很精美,好好收藏,多谢分享,

大佬你做的英汉大词典css切分词性的那条虚线在mdict里面有时候显示不出来,一般都是名词,动词vi,vt,这样顺序排下来,如force,rocket,vi的那部分虚线就没了,是mdict的问题吗,通过css设置能解决吗