2024新年福利:牛津高阶双解第10版和韦氏高阶双解完美版分享(02.23更新🔥)

而且也可以上传到这个论坛的盘呀!反正都比百度快hh

谢谢d大的更新版!
现在(原先多注意牛10)注意到韦氏高阶,一个词条最前面没有词性选项卡,如:take(其动词义项太多——翻滚页面是“巨大工程”)。请d大考虑在这部精修版上加入词性选项卡。
谢谢!

感谢大师费心费力更新,刚下载试用,堪称完美!

1 Like

韦高的词性导航一直都有的呀

好,下次弄一下。

非常感谢DD大大的修复更新 :smile: 完美解决了 :sunglasses:

作者删除内容

本人就在js里设置了var show_translation = true,词性导航是默认的var show_nav = true,这对吗?但是在手机上欧陆词典就是不显示词性导航

只设置了显示中文


没有显示词性导航

注:欧陆词典app每次测试都清除缓存

1 Like

度盘没了吗?

牛津和韦氏都功德圆满了,大师难道不想再改改朗文吗? :smile:

1 Like

感恩!!!

1 Like

疑似发现一个bug:查as或as of、as from时跳出来的都是a。我下载的是2月3号的版本,没有改过。


并且在欧路的设置里直接在所有单词中找到的as点进去也只有a

我发现as的释义跑到A’s下面了。

的确是个bug

1 Like

你这个OALD 英汉双解V10(牛津高阶双解第10版) 改了什么? 不兼容MDict了,可是原版 OALD 2023.09 英汉双解 V2024.01.29 (LTS 仅更新翻译)
是兼容MDict的。

没问题,完美兼容啊。

1 Like

非常感谢,这个排版确实非常精美。
我个人根据自己的习惯,把中文设置成了常显,
同时调整了颜色如下图所示,有口味相同的坛友自取。

css如下
oald.css (53.4 KB)

3 Likes

牛10双解词条“Puerto Rico”汉译的最后是,“一些波多黎各人希望它成为美国。州,许多人都搬到了纽约。”
之前别的大神制作的版本就是这样的。