2024/01/21更新 𝓐𝓑𝓒 漢英諺語詞典

是不是还有一个ABC歇后语词典也很有特点。

恕我并不是那么认同,我觉得本站的特色就是自由、开放,分享就直接分享即可,还多一道编码手续,似乎没特别必要。大家都是网路暱称,不用担心版权方找上来,或者说,站长hua会担著。如果真受不住了,相信他会提醒我们:kissing_heart:

让我想到一句谚语:“炒豆大伙吃,炸锅一人担”。

普罗米修斯一人就造福全人类。

抱持感恩的心,努力做辞典、用辞典,就是对hua最好的回报 :pray:

2 个赞

用蓝奏云是我想顺便看看下载量(有点反馈感),既然有人会不方便我重新贴一个。
各种奇怪的编码方式在各种论坛都有流行,但都是特征明显,全站通用,它们论坛不仅注册门槛高或者不注册不能查看内容,里面分享东西还都加密,安安稳稳活了十多年。
价值观编码我觉得能避开很多版权麻烦,让论坛活得更久。
之前我贴钱博士、高伟东的作品全部被原作者发现,还有最近几个月的物书堂发现数据被提取而全部进行加密。不搞得明目张胆也是想对版权方尊重,让它们google到这些帖子不那么难受,不管太多,在未来做词典电子数据不去加密,方便有更多优良作品。
又回忆起之前因为英汉大词典和海词在pda论坛的纠纷,以及最后pda论坛关闭。吾爱破解几年前就因为版权问题关闭了许多帖子,前前后后整改两三次,目前下不到什么有价值的破解。
老实说有点ptsd了。但感觉大家却也不太能接受不便搜索的标题和链接加密,因为论坛里没什么人用。

4 个赞

我对电子正版持保留态度。实在是被开发者下架搞怕了,还是mdx好

1 个赞

请益一个问题,你自己搞的辞典都会想避开版权的麻烦而进行价值观编码,那你分想其他别人搞的辞典,怎没想到其他辞典制作者也可能惹上版权麻烦,更何况也没有经由其他辞典制作者的认可拿来公然分享,怎能对自己如此的后此薄彼的对待呢?

没错,我是小人:heart_eyes:。如果你看到感觉不舒服,建议屏蔽我更方便。

1 个赞

ABC Dictionary of Sino-Japanese Readings, by Victor H. Mair (July 2016)

ABC Dictionary of Ancient Japanese Phonograms, by John R. Bentley (December 2015)

ABC English-Chinese, Chinese-English Dictionary, edited by John DeFrancis and Zhang Yanyin (October 2010)

Minimal Old Chinese and Later Han Chinese: A Companion to Grammata Serica Recensa, by Alex Schuessler (2009)

A Handbook of ‘Phags-Pa Chinese, edited by W. South Coblin (2006)

ABC Etymological Dictionary of Old Chinese, edited by Alex Schuessler (2006)

An Alphabetical Index to the Hanyu Da Cidian, by Victor H. Mair (2004)

ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary, edited by John DeFrancis (2003)

ABC Dictionary of Chinese Proverbs (Yanyu), edited by John S. Rohsenow (2002)

ABC Chinese-English Dictionary (Desk Reference Edition), edited by John DeFrancis (2000)

好像没有吧?

还有个貌似不印刷的:
The ABC Cantonese-English Comprehensive Dictionary
By Robert S. BAUER 包睿舜.

Copyright © 2017–2023 Wenlin Institute, Inc. SPC, All Rights Reserved

有的辞典制作者可能只想在小范围且私下低调的状况下分享,未经人家同意便公开的撒的大方,而自己的却敝帚自珍,滴水不漏,很难让人认同 :rofl:

记错了,应该就是谚语词典。感谢分享,汉英对照,译文翻译到位,值得仔细品味。

本論壇沒註冊也能下載,查看帖子,怕是不能達到它們的效果 :grin:

为什么会这样?

下载链接呢? 老大。

抱歉,我表达有误。
这两件事没因果关系,我只是说英汉大词典出版社和海词官方都闹过。吃鱼版mdx就是因为上海译文找上门取消分享,海词的那个板块不就置顶帖直接说了?

下载地址呢?老师。

大侠, 请问你用的哪本书入门的,我也是零基础, 想从头学习一下正则

菜鸟教程+百度+ChatGPT

1 个赞

所以按您的意思就是,“我”自己做的东西,“我”作为独立个体,不能对“我做的东西”做主?那你的意思就是,加个密码分享都是敝帚自珍的,个人认为,价值观码也好,通用密码也罢,甚至是图片种子等等,目的在于什么?未雨绸缪,让论坛存活更久,不要重蹈覆辙,更不要亡羊补牢为时未晚,且行且珍惜吧,生活在如此的时代,属实也都是你我的不易~,不要只谈权力与自由上的平等,也请不要遗忘了责任上的平等,下图以共勉~

1 个赞