建议制作08版外研社英汉多功能词典

最近坛里又提及98版建宏英汉多功能词典,顺便说一下自己对这本和08版外研社词典的心得体会:

(几乎全面领先于98版外研社建宏英汉多功能词典)

最早接触到建宏英汉多功能词典,就觉得理念很不错(虽说是编译自日本的词典,并非原创),释义简练,用法标注丰富而实用,作为学习型词典有时觉得比牛津朗文词典更好。
后来买了这本08版外研社英汉多功能词典,爱不释手,发现风格与建宏很像,很像前者的扩充增补版,释义和例句都比建宏多不少(页数多了800页左右)。

随手举几例:

对比great名词义项:

98版建宏英汉多功能:


08版外研社英汉多功能:

对比blow:
98版建宏英汉多功能:


08版外研社英汉多功能:

blowout:
98版建宏英汉多功能:


08版外研社英汉多功能:

可以说08版全面胜出,然而似乎还没人制作过这本的mdx版,建议各位大佬关注下这本词典。

2 个赞

当时fruition大拿的就是weblio的索引数据,应该是ocr了每页的首末单词做粗略匹配,拿词表去填充(这个做法挺好,极大降低工作量)

而weblio上的版本应该就是21世纪新版(外研社序言是这么称呼的),对应后来的外研社英汉多功能(去掉了建宏二字。为啥?因为是外研社自主翻译的,而不是台湾建宏出版社),理论上索引会更合适这本而不是那本老的建宏,而当时fruition不知道

目前研究社的英和中词典是原版和中译版(远东英汉[台湾人就爱引进翻译英日词典]和21世纪电脑英汉[侵权盗版])都有了mdx,可以英日中三语对照,而egate(外研社多功能原名)没有人制作

pdf有人发过

索引

3 个赞

图片质量咋样啊

1 个赞

伪双色

3 个赞

对比一下简清国的另一本 “建宏e世代英漢辭典”

3 个赞

word_index_ok.zip + 页眉
根据页眉得到的.txt (554.8 KB)
页眉得到的偶数页词头和页码能用来填充,单数页得到的词头页码就没办法往下填充。
现在就缺缺单数页首词

OCR页眉得到一半的页码,剩下一半就靠手填。
也就只能弄出个整页版

6 个赞

这是自己扫的吗?。很清楚,不像是读秀。

3 个赞

1645 1646两个页面有问题。部分内容丢失!


尝试修复了一下。
感觉可能有错误。
谁有这本书,麻烦这两页拍一下

感谢!

2 个赞

页面提取自-英汉多功能词典 外研社.pdf (830.1 KB)

3 个赞

欧路显示效果


dicttango显示效果

对比可知,欧路没有蓝色背景,dicttango只显示了一页内容,欧路两页内容第二页只显示了一半
软件兼容性暂且不提,图片是不是裁剪过度了,顶端和底端都看不见了…还是我自己的问题么?

1 个赞

图片本身没事。
样式表改改行了。网盘里面有个备份CSS。用它替换。
或者自己改改样式表。

感谢感谢这下没问题了
看来模拟单栏功能css写的还有问题

搬来了。改一下。但是感觉不太理想。没再去弄

2 个赞

您好,多谢分享,目前的版本有个小问题,有些词条是跨页面的,但是98版极简版和2012版在输入单词查询时,都不显示页码标识,无法翻页,不是很方便。希望修改下css,把页码直接显示出来。就像这样:

嗯。你再去看看。

英汉多功能词典-极简版.mdx 这个文件没有了 是不是用 英汉多功能词典v7.8.mdx 替换掉?

忘记传上去。。。。

刚刚上传的这个极简版查不到"bridge"

什么鬼情况啊?
bridge
估计是程序出毛病吧。我再重新生成一下。

真抽风了。两次生成文件竟然不一样,
大小: 705132 字节
大小: 733783 字节

貌似您这个极简版mdx是基于建宏英汉多功能词典早期的图片版mdx而作的?bridge对应到bridge2所在的页面了:

原粗配定位7.8版bridge查到的页码是正确的:


2 个赞