《柯林斯短语动词词典》(Collins Work on your Phrasal verb)

原文链接:

【简介、图片见原文】

收录常见短语动词,但是还是感觉收录量偏少。

另,不知谁有文中提到的 《 牛津短语动词词典 》(英汉双解版·第2版)(Oxford Phrasal Verbs Dictionary)mdd、mdx文件?感谢!!

度盘(PDF格式):

链接:百度网盘-链接不存在 提取码:b0zf

非词库格式请不要使用语言分类,放在资源分享吧。

2 Likes

就是,你这是破坏规矩

这里有《牛津短语动词词典》:

牛津短语动词词典英汉双解版第2版

你咋挖坟(挖旧帖):laughing:

这里有个朗文动词变形table,就是它官网右侧展示那个表格。

https://downloads.freemdict.com/尚未整理/我的资源/Longman%20Verb%20Table//

我热心助人。热心做公益——帮论坛做资源的交叉索引。

这怎么可以叫挖坟呢?难听啊!

别生气,这个词也是我在十年前上网时学到的,就是挖旧帖的意思,那时候微博刚出来。

如果你有一点点生气,我都愿意跟你说对不起的。:pray:拜托别气了

我知道你在学翻译。知道revive old topic可以译成“挖坟”有用,但还有别的译法:旧帖翻新。

我是在翻新旧帖,给旧帖注入生气,妙手回春,起死回生,不是在给僵尸帖招魂。

然而本帖主题的《柯林斯短语动词词典》链接失效了,能不能补一下。。

看来除了成语不太好驾驭容易产生歧义,造成语言冲突;
网络用语也要尽量避免:kissing::kissing:

@shaoshi 我很喜欢少时的留言,希望跟你学习更多。
我先去干活了,要给泳池洗一洗,大热天的,也不知道给泳池加硫酸铜行不行,虽然我初中化学学过,但是不太敢干。:laughing:

z-lib有:

Collins Work on Your Phrasal Verbs
Jamie Flockhart, Cheryl Pelteret
File: PDF, 3.17 MB

z-lib

这个好小啊,我找到双解的有200多mb​:laughing:

我没下载。或者是文字pdf?当然只有英文。

libgen没有这本。

Spears R.A. McGraw-Hill’s super-mini phrasal verb dictionary