官方是否有出版COD9英汉双解?

想请教对牛津词典系列有了解的人。

请问官方有出版COD9双解版吗?
如果有出版,请问官方有释出电子版本(比如CD-ROM、online或者app)吗?

那么网上流传的COD9双解版本词源数据是来自哪里?

由于Wikipedia COD9 并没有提及双解版本,所以想在此询问。

  1. 为了方便他人阅读,分类请选择 求助
  2. 关于 COD9 双解:The Concise Oxford Dictionary of Current English, 9th
2 个赞

这个分类一般是求资源

名人电子词典

3 个赞

既然已经是交流帖了,那我就顺便多添加些该词典的相关信息了!

根据wiki的介绍,共有不同版次、不同地区、不同年份、不同名字的各种版本,目前只见到中文简体的2版pdf,繁体、还有另外两个出版社的3种双向英汉词典没见过,如果有还可以作为同一英语的不同翻译对比。

点我展开

Concise Oxford English-Chinese Dictionary[edit]

Concise Oxford English-Chinese Dictionary (牛津現代英漢雙解大詞典/牛津现代英汉双解大词典) is published by Foreign Language Teaching and Research Press in China.[citation needed] Online version became available in 2011.[8]

  • Extended Edition (牛津现代英汉双解词典增补版) (ISBN 7-5600-4645-2): Includes 130,000 headwords, about 1000 usage examples.

?th[clarification needed] impression (2005-01-01)

  • 12th edition (牛津現代英漢雙解大詞典 第12版) (ISBN 978-7-5135-2937-2): Includes 240,000 headwords, phrases, and explanations.
    • 1st impression (2013-05-01)

Warmth Concise Oxford English-Chinese Dictionary[edit]

Warmth Concise Oxford English-Chinese Dictionary (牛津現代簡明英漢雙解辭典) is published by warmth Co/Warmth Publishing Group in Taiwan.

Oxford Concise English-Chinese Chinese-English Dictionary[edit]

It is a two-way dictionary. Chinese translations are in simplified Chinese, with traditional Chinese used in comments. Chinese pronunciation is in Mandarin.

Concise English-Chinese Chinese-English Dictionary[edit]

It is a version of Oxford Concise English-Chinese Chinese-English Dictionary published by The Commercial Press. Publication deal between Oxford University Press and The Commercial Press was approved in 1983.[9]

1 个赞

精选系列是商务印书馆特色,什么语种都有出版

3 个赞

别官方不官方了,我好多年前(就是流行app“限免”那一会儿),领到过mobissystems 制作的 cod 词典,至今虽然搜不到了,但是在已下载列表内依然可以下载了继续使用,而且难能可贵的是可以兼容到最新的iOS系统。

但是mobi的cod没有例句。实用性一般

1 个赞

mobi是cod12,简明词典就是不会有例句的,而且为了增加收词量也不得不删
cod9及以前是以oxford English dictionary为蓝本,而不是oxford dictionary of English,规模也大不相同。
准确来说10版以后就该叫coed了

英文的cod9纠错能力需要水平足够高,不然各个英语版本都在一起对比挺好的。

这本正统cod 9 版年久失修,

  1. 对于未收录的词和义。收录不完整的情况会更多,会诱导读者判断一个词的理解方向时产生错误,走到相似但又不同的理解或者干脆在众多释义中挑了个最像的但还是对应错误的释义。
  2. 对已收录的词和义。英文和中文多个条件限定语义,自身更精确,容易让读者准确理解,比纯英文cod包含更多判定条件。而和其他双解如ode比,也是各有好坏。之前 battery 的那个,cod给的解释比ode更顺眼好理解些。而其他的有的ode可能更好些。

我看楼主在这里和隔壁都有开贴询问,我建议自食其力,多拿几个关键词在谷歌,豆瓣,本站,隔壁搜索,比如cod,coed,牛津现代,简明牛津,牛津現代,concise,concise oxford dictionary,前人的整理和帖子都是有用的

1 个赞

一开始我还真没想过什么官方不官方的,反正看到需要的词典就下载。直到前天逛论坛看见某个网友说官方并没有出版牛津高阶双解10却有网友贩卖,还提及机翻翻译有问题,我才想起要查查自己词典的来源。

我找了三四天,牛津官方总算找到了。

牛津官方和隔壁某些网友分享的资源来源基本一致。

中国官方不是统一出版社,所以还是有点难度。

非常感谢您的指教,我会尝试去不同的平台,使用不同的英文组合、中文繁体简体组合再搜寻一遍。最后或许会把搜寻结果发出来,希望可以帮助其他有需要的网友。

1 个赞

支持整理汇总资料,这是很麻烦的工作,感谢你的热心分享

1 个赞

有,书名虽冠以“增补版”,但作者与COD9都是 Della Thompson,没配光盘。

COD9是以OED为母版的最后一版,增补版是对应的最新版。
从第10版起COD改名为COED,开始以ODE为母版,前后基本可以算作两本不同的词典了。

1 个赞

请问A大,现在坛子里有没有COD9和COD12的英文版mdx?

2 个赞
  1. 某前辈 在 haibao.me 或隔壁两处都发过,但当时我没存(因为有人反馈词头有问题),过期了,需要再问人。
  2. COD9双解不是很完全分离开中英,但切换版大部分内容都分开了。
  3. COD9 和 ODE的释义一脉相承,突出一个当代英语。历史见 wiki
1 个赞