Battery 🔋

わい、むしされたの?

ちなみに、amobって、アメーバのことですか

1 Like

你说的都对!点赞!

ちやほやするなんて、ぞくっぽい。わたしならちやほやされたくない。

厉害!!!!点赞!!!

まいったな~

还是“厉害”!!!还是“点赞”!!!

お前の頑固さ、右に出る者はいないだろう。

这个帖子下面,你自己好好看一看,你占了多少资源——不是跟张三,就是李四。你累了,好好休息一下吧!不然请hua大让你认真休息休息!

脅迫するつもりかな、君たちのボスには興味はない。

1 Like

democracy vs. autocracy

刚刚你所谓的“占了多少资源”也同样适用于其他帖子里的某些人(不断灌水),说白了,很多人不就是想白嫖嘛,得不到就心痒痒,何必发帖自讨没趣,我之前只是看一些人在讨论学术,发几张截图罢了,谁知马上就有人问是什么词典,是不是只要看到没见过的词典就想以各种形式弄到手?这种心理安慰实际上没啥用。有的人其实根本就不爱学问,只是对词典有一种“我得不到就会少了些知识,不如别人,不能高高在上指点江山”的感觉。

看来是真的急了:sweat_smile::sweat_smile::sweat_smile::sweat_smile::sweat_smile:,少在这里搞低能的无意义对话,都是中国人说什么日语?

1 Like

仓鼠症确实不是好习惯,学习语言变成学习词典本身就变味儿了;但本论坛的活跃用户也许本来就是些“变味”了的“词典爱好者”,因为普通的学习者根本不需要账号就能下载论坛内的全部公开资源。

另一方面,展示资源而不提供下载的行为在本坛的确是有争议的,而且因为这个争议专门建立了词典展示合作分区,结果建立没多久就事实性“死亡”了。隔壁论坛的展示分区也是半死不活的状态,因为除了展示者本人,很少有人会喜欢别人做不分享的纯展示。有人说“无知是福”,自己手里独有而不愿意分享的资源,一开始就不让别人知道自己有好了。:innocent:

就凭你那不攻自破的诡辩还是少在这里发言为好,和墙内的一些人如出一辙,低能这个词看来是形容你自己的吧,单语人士(英语估计也不咋样),这里没你说话的份(看不懂就不要评论,评论了也只是因为用了翻译器或者胡乱咬人)

只会说中文连发帖的权利都要没了。

论坛里总有些人,把自己的词典当宝贝,别人打听一下来源,或者问下是否可以分享,就好像被踩了狗尾巴一样,嗷嗷直叫。

又来一条,论坛里真的好多きょうけん呀,他先说我的话低能我才回他的嘛,这都搞不清,果真又是一个低能菜鸡。不管如何,真理终不会屈服于诡辩,匿名的你是不是心虚?

https://mp.weixin.qq.com/s/SmFsiX-2Vv7f8d0Tqx7ADQ

围观一下,有英语老师点评了。仅供参考!
其实本论坛(英文)高人云集,都知道是咋回事!

这一“流程”还原一遍,简单问题→复杂化→简约化→明了化!似乎是:“BUTTER ON BACON”!

你还纠结呐?
新闻报道里的battery是词典义排炮的引申义,新闻里可以简单翻译成爱国者导弹,也可以翻译成几套爱国者导弹。
很多网友已经考证过battery在美军防空导弹部队是连级单位。我只是觉得有了火力单元,自然指挥、通信、协调单元少不了,加上这些就不止一个连了,而是营了,具备了完整的战斗力。当然比起美军自己的,发射架没那么多。

别较真、别纠结!你抛出你的观点,别人就跟着学习,遇到好的资源供大家学习参考(当然各种渠道都有可能获得很多)。没人跟你“抬高”,个人觉得你提出的是个好问题,值得学习。因为是你提出的,所以就@你了。