之前偶然遇到这些词典,现在发出来不让大家错过
NLB.zip (2.1 MB)
JMdict_e.zip (11.7 MB)
大辞林3.0改版
29合1
链接:
提取码:zh24
欢迎大家补充各种少见的词典
之前偶然遇到这些词典,现在发出来不让大家错过
NLB.zip (2.1 MB)
JMdict_e.zip (11.7 MB)
大辞林3.0改版
29合1
链接:
提取码:zh24
欢迎大家补充各种少见的词典
收词量特别大,现有和英词典mdx没有比他更大的,查某些俚俗之词有英文解释挺好的,比如(一二方言,三四五均为日式英文)
1.ちゃっちい,大阪方言,和歌山方言
2.じゃないか【じゃ無いか】,大阪方言
3.ホテルヘルス,hotel health
4.ファッションヘルス,fashion health
5.イメージクラブ,image club
类似wordnet,开源
https://pan.baidu.com/s/1hcwb1lYo4TC9vDd46ToBdw
r838
下载这个试试?
感谢分享,试用了一下,NLB,JMdict,LEJD ,LJED 都是没遇到过而且觉得不错的。另外:
谢谢,但是手机么得软件换,没得挑,就是浏览器集成的,
日语29合1mdx
需要搜寻对应的css
明细:
这个jmdict 只包含日英部分,不含英日部分。
优点是这个版本里加了分隔符
更新这个版本的jmdict,比mdict内置的少了英日部分内容,但是!日英内容多了很多,不再只是自制anki那样
找到五个css打包到一起,
日语29合1css.zip (211.5 KB)
宽度适配手机(改成了自动)
然后发现weblio对义语和白水社的css的选择器类名字类似,会造成了白水社中国语词典部分左边空出一大块。
29合1除非不要css - -
其实这个“俗语”和我们所熟知的俗语是有一定区别的。这个俗语定义较为狭窄,仅包括流行用于和通俗用语。没有包含那些惯用的短语、谚语、四字词语、名言之类的用语。
感谢分享!!
看来29合1还是有问题,比如压根不是29个词典
- 日汉27万大词库
- 三合一日文詞典(新日汉大辞典
- 实用汉日辞典
- 详解日本外来语辞典)
- 新時代日漢辭典
- 講談社日中词典
- 白水社中国語辞典baishuishe.css
- 明镜国语辞典
- 日英英日双向辞典
- 和英自動車用語词典
- 日中機電工程辞典
- 電気制御英和和英辞典
- 環境用語日英辞書
- 語源由来辞典
- 古語辞典
- 日日谚语
- 日本語俗語辞書
- Weblio類語辞典(日本語WordNet thesaurus.css
- Weblio類語辞書
- Weblioシソーラス)
- Weblio対義語反対語辞書
- 実用日本語表現辞典 shiyong.css
日本語表現活用辞典查あう会う没有该词条- 日本語動詞辞典
- 日莲宗辞典
- 日本佛教人物
- 日语手紙用文辞典
- 日本人名地名平假名汉字双向词典
- 羅馬拼音日語拼音漢字相互查詢詞典
本人年少无知干过件傻事:把词典分门别类,命好名整理好(轻微强迫症233),所以分享出来不知道和你的不是同一个文件,动手之前可以对一下MD5
7白水社中国語辞典
MD5:3D7A60D5BA68143145F64393C880D868
baishuishe.css (332.7 KB)
14語源由来辞典
MD5 :52AEDB6C559DBF1FDE8F81004BBD33E9(注:mdx的,如果mdx没有被人动过的话,css可能才有用)
origin.css (800 字节)
15古語辞典
MD5:5EAAEB1D4FD12B3DFA367ED3BC01B82A
guyu.css (322.7 KB)
19Weblio類語辞書(?和18有区别么)
MD5:3638DB8EB14DF2B794B237A3EADB8C65
thesaurus.css (335.2 KB)
22実用日本語表現辞典
MD5 :B94E45735FA1930713FB7E19B1D13AB8
shiyong.css (82 字节)
这个列表是写在mdx的description里的,原作者(至少是上一个打包者)留的。
但是我发现至少少了一本词典(目前)
我上面留的css都是把width改成auto了的,其他没动过,300kb的css感觉压力很大,不想去动了……
找日语词频mdx 找了好久,原来这个NLB就是,楼主好人!
这个词典的下载链接有吗?谢谢
注 : 日语29合1
《日本語表現活用辞典》
是有的 ,
但不在 “あう” 或 “会う” ,
而是在 “あう[会う]” 里。
(看到类似的词条便是)