牛津英语同义词英汉双解简体增强版(1.14修复两处内容缺失)

若使用GoldenDict,在你的群组里添加一个英语构词法即可:

3 Likes

挖个坑,管挖不管填,大家早上好:duck:

olect,牛津同义词词典(彩虹版)

这个词典由于取自app,咱们论坛的大佬又做了下提取,节省了一次跳转。但是暴露了这个词典数据本身的一个缺点。
只有词典对照组的第一个单词,才有单词的词性,后面对照的都没有标词性,
这一点在提取节省了一次点击跳转后,查看的时候会很累。

先挖个坑,防止忘记

2 Likes

下面这个才是真正的病因:

要改正最好手头有纸质书。
我个人目测可以:

  1. 解开MDX为TXT全文搜索"/>)
  2. 对照纸质书,在/>)之间,补上文字(例中为especially religion)、以及封闭标签</s>(如果前面是<s s="esp....的话)。

貌似<s s="esp...."/>会在渲染过程中被视为缺失封闭标签</s>?especially religion漏掉了,可能是原数据提取过程中的问题。

1 Like

楼主这个版本应该是用beautifulsoup批量把缺失标签的问题补全了,但又滋生新的问题。

如上面的<s s="esprelig"/>被批量改为<s s="esprelig">) </s></s-blk><s s="esprelig">
后,缺失especially religion内容的问题被掩盖了。此外,第二个<s s="esprelig">也难以理解,从"esprelig"这个标签名上看,<s s="esprelig"></s>之间只能是especially religion而不应该是一大段内容

bs4不同解析器出来的结果不太一样

>>> from bs4 import BeautifulSoup
>>> t = '<s s="esprelig"/>)'

#html.parser
>>> BeautifulSoup(t,"html.parser")
<s s="esprelig"></s>)

#lxml
>>> BeautifulSoup(t,'lxml')
<html><body><s s="esprelig"></s>)</body></html>

#lxml-xml
>>> BeautifulSoup(t,["lxml-xml"])
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<s s="esprelig"/>

#html5lib
>>> BeautifulSoup(t,"html5lib")
<html><head></head><body><s s="esprelig">)</s></body></html>

从测试结果来看,使用html5lib解析确实会出现你说的问题。我比较常用lxml,暂时还没遇到奇怪的问题

1 Like

请问这些喇叭,可以发音的吗?哪里下载mdd?有可以发音的版本吗?谢谢

1 Like

olect.css (18.4 KB)
牛津英语同义词词典.mdx (5.9 MB)



感谢分享,英语水平有限,改了一个标签,释义显红。

4 Likes

查thought(名词),①点击idea1却跳转至idea2;②显示doubt2(动词),应该显示doubt1名词方可以对上thought名词词性。
请大神核对!
谢谢!

我觉得是对的:sweat_smile:

3 Likes

免费mdict6大神对比其他版本的牛津同义词词典,看一看是否有差别?

1 Like

我就是测完这个版本的olect,才恢复你的

跳转正常(iOS欧路)
second thought 提取到 doubt2 算是加强功能,我看了看物书堂是没有的,然后选2也是没错的(我觉得) second thought 不是三思么…

1 Like

哦,我的意思可能没有说清楚“②显示doubt2(动词),应该显示doubt1名词方可以对上thought名词词性。”,应该是点击doubt2跳转至名词,结果现在跳转至动词,查不到doubt的名词释义和例句。抱歉!

羡慕安卓一秒钟

1 Like

之前iPhone上也有牛津英语同义词的独立版本,后来被下架,绑定到订阅制版本的辞典上去了。您这个里面好像是没有发音文件,不知道是不是漏了发音文件?我对比了iPhone 版的Oxford Learner’s Thesaurus 是有语音的。

1 Like

曾经很喜欢这部词典,但是我没有坚持使用,并在一段时间后从搁置到弃用了这本词典。今天看视频又想起了它,感觉到有点可惜。并把个人感受记录下来。

举例:
词头:cute
mdx截图


物书堂截图

不难看出,mdx多出了索引及简略解释,而这部分内容被物书堂开发者所砍掉了(可惜)。

1 Like

不太理解你这里说的缺点,能拿个单词截图举个例子吗

1 Like

全文找了,共有两处缺失,另外一处是guilt词条

1 Like

打开css, 直接增加:

s{text-decoration:none;} 
1 Like

我记得这个回复,我是回复错了的。/捂脸笑

我说的就是物书堂的比mdx版弱,上一回复里有两个图片作对比。