是这样的,有版本作《周易詳解》,但《提要》已经在内文考证,认为《永乐大典》的《用易詳解》才是正确的。因为这样,《提要》当然不可能再用“周易詳解”,否则就是自打嘴巴。
〖用易詳解十六卷(永樂大典本)〗
其書原本二十卷,焦竑《經籍志》作《謙齋詳解》,朱彝尊《經義考》作《周易詳解》。考杞自序稱:“經必以史證,後世岐而為二,尊經太過,反入於虛無之域,無以見經為萬世有用之學。故取《文中子》之言,以‘用易’名編。”其述稱名之義甚詳。竑及彝尊殆未見原書,故傳聞訛異歟?
你收了儒家数字图书馆这个版本吗?挺好的。