【Mastameta】王力古漢語字典(綜合版)25.4.7

Wow, you’re an English native speaker/a native speaker of English–no wonder you use so genuine English. But I bet your Mandarin Chinese, especially your classical Chinese (for example, ……“可見一般” that you use as a parody of “可见一斑” which I use here……what a good and vivid ‘parody’ (仿拟——翻译理论中的专业术语) you’re using!), is much better than that of the average Chinese. I like the way you use both Mandarin and English, and make and modify dictionaries, so how about tutoring me in both Mandarin and English? (Honestly, don’t wanna make any dictionaries coz I’m poor at it.)
BTW, what is meant by Mastameta, your unforgettable name?

1 个赞