兰登书屋英语词典足本有电子版吗?

加上英文成本就太大了。
按照小学馆的说明,是基于91年前后出版的兰登书屋英语词典第二版,所以要是能找到第二版原文电子版就好了。

看不太清楚,是Random House Webster’s Unabridged Dictionary v3.0吗?
乱码可以用MicroSoft Applocale解决,Win8.1及以下都可以,Win10没试过。

v3.0的乱码太顽固,用了Applocale结果也不是太理想。v5.0没有乱码,没有发音,但用得也不多。
如果能从这两个版本中提取数据,制作成带发音的mdx和mdd,那就最好了!@huahua

1 个赞

你这一版跟#16的英和就比较像了。

我看了一下,一个是隔壁论坛最早期的尿片兄转换的,另一个是一一年另完善的
名字后有2的是尿片兄的

不一样啊,v3.0 1998年版,还有单词发音。 是 @炊爱牛 要的版本了。

1 个赞

也就这样了,毕竟是20多年前的程序。

后面还有一张图看起来是有日语词头,不知是不是只限查外来语?

不限,但有的没有


和官网对比有啥不一样?后面的同义词辨析部分网站上也有

请教下,这是什么网站?

你问一下 @First_Last

就是dictionary.com官网啊

1 个赞

兰登书屋词典部门解散后Unabridged版权卖给Dictionary.com了。

日本词典所说的足本也有可能是指全本、不是 Unabridged 的意思

1 个赞

真强大 :joy:,辛苦了!

原始数据就是pdf格式的吗?

1 个赞

多谢。能转成带标签的文本吗? :grinning:

这一本数据与日本翻译版不同:


所以我好奇:难道英文原版第二本真的有那么多例句?还是日本人自己添加的?

应该是日本版自己添加的

全面新版。最新・最大の34万5千語、用例17万5千。米国版(第2版)にない見出し語3万、語義 5万を追加。
● 現代英語の語法をはじめ、性差別・人種差別など、口語・俗語・現代の英語用法も詳しく解説。
● 米国版に不足のイギリス英語を全面補充。アジア、アフリカ、中南米など世界の英語も収録。
● 引用などに頻出する文学作品・音楽・絵画・映画などのタイトル欄7千ほか人名、会社名など固 有名詞、語源も詳説。
● 最新の科学技術用語から政治・金融・株式・医学用語まで幅広く網羅。また米国版にない災害・ 地震・火山・海洋・コンピュータなどの専門用語を新たに追加。

小学馆这本ランダムハウス实在是好用啊 :+1:就是为了这本词典,十多年来一直用着casio电子词典的顶配型号。(只有顶配的旗舰机型才有ランダムハウス英和、小学馆国语大精选版)

期待可以用上这本词典的mdx :face_holding_back_tears:

2 个赞