【阿彌陀佛】辞源-第三版4个版本2021.6.12更新

  • 你很幸運,發現了秘製轉寫錯誤。

si → ㄙ
ri → ㄖ

  • 補充說明,有不少 s- 錯誤轉寫為 ㄖ-,如:
    sa → ㄖㄚ
    sai → ㄖㄞ
    sao → ㄖㄠ
    san → ㄖㄢ
    sang → ㄖㄤ
    ……

好滴,感谢您的解释

辭源紙本用特製的 “ㄙ” 符號(上面有修飾)。是方正辭源私有區字,所以轉換時出錯誤,大概是這樣引起的。

辭源注音符號另外的特點是 “一” 是豎起來的。豎寫擺在橫排… 效果有點奇怪。

万2俟詠mò sì yǒng
万2俟卨mò sì xiè

xūn zhōu

佻達tiāo dá

南宫括

春秋魯人。括,一作“”、“”。

「適、紹」当作「适、縚」。

很奇怪,文字版检索不到“长”字

有啊

我也检索不到,GoldenDict

這是繁體辭典,搜不到簡體。

綿蕞mián zuì

开启所使用软件的简繁转换功能即可,本坛置顶的GoldenDict和DictTango都支持此功能

取3慮qū lǜ
慮,lú。

《辭源》所收入的詞語截至1840年,絕對沒有引進詞,完全保護了我們自己的話語權。如何理解方塊字的形、音、義,如何理解文言文,如何理解古人的思想文化、各種制度,和古人對話,就必須要有《辭源》這樣的工具書,它是通向傳統文化的橋梁。
原来这么重要。1840年以前的解释。
太好了 :heart_eyes:

謝謝【阿彌陀佛】的辛努工作,敝人特此由衷表示感謝,功德無量。《辭源》實是敝人由學生年代起的一本非常重要的工具書。現在,終於等到有這個MDX,方便了很多。
有個用後初步意見。閣下提供了幾個MDX 版本,敝人對文字版的編排頗滿意。不過,隨便查了一些字詞,出現方格不能顯示原字體的頻率頗高。所以,敝人還是用回原實體書的切詞版,但佔用手機儲存不少容量。希望日後會有更完善的文字版出現。

你这是没安装字体。

辭源文字版我幾乎天天用,沒有字體顯示問題。

我是用EBDic 軟件,不知道要按裝什麼字體?我是將整個文字版檔案放在其中,而過去用其他的中文繁體辭典MDX都沒有這個問題。



GoldenDict完全没问题。

感謝樓主,阿彌陀佛!

發現一個小問題,在歐路詞典電腦軟件上安裝,發現(十一)以後的紅色序號不能顯示,mac版、win版歐路詞典均如此。

請問,是不是要安裝專用字體?