即必应权威英汉双解词典。从 sqlite3 数据库里读出 JSON 文本,稍加处理后,写模板,用 Jinja2 生成了 html 。
extra.py (2.6 KB)
即必应权威英汉双解词典。从 sqlite3 数据库里读出 JSON 文本,稍加处理后,写模板,用 Jinja2 生成了 html 。
extra.py (2.6 KB)
非常感谢!有时间一定要学学CSS。
不知能不能出个写模板和使用jinja2的教程
花半个小时把这篇 walkthrough 看完,立刻就能写。
好的,我有时间再尝试入门下
楼主辛苦。很好用。
但是为什么没有子义项的英文释义,我看原版bing词典是有的,毕竟是牛津系列词典,牛津自己写的英文释义建议保留。
有英文释义,只是被隐藏了,修改CSS就能显示。
感谢,已解决。用记事本删了display: none;那一行。
非常非常喜欢楼主做的词典,希望能出个百度翻译的全站版。
英文释义的标签名、中文释义的标签名和习语的标签名都是fragment,导致习语IDM部分没法通过修改css进行排版,能否把习语IDM部分单列出来作为一个标签呢?比如查单词pin,下面的习语for two pins没有独立的标签名,很容易误解成是英文释义的一部分:
能把显示英文释义的css分享一下么?我试着用记事本删除了,但是没效果。
baecd.css (1.3 KB)