三省堂の『例解小学国語辞典第5版』

NHK Web Easy 是练习日文的好网站。
里面的汉字都有标发音,较困难(有划底线)的词也有提供解说。
根据右下角的说明,解说是采用三省堂の‘例解小学国语辞典第5版’。
我觉得是从日汉辞典开始进阶到日日辞典不错的选择。
解说用字大概是日本小学三、四年级的程度,
而且汉字有标读法。

有没有人可以看一下,这解说是有连到一个辞典资料库吗?
有没有办法利用 GoldenDict 查 Website 的方法(%GDWORD%)来查?

这主题分类不知要选那个,请站长帮忙改一下。谢谢。

目前先用 google 找出有 keyword 的 NHK Web Easy 网页。
虽然麻烦一些要再点一次,不过可能是网页都写得很简洁,速度还算快。
而且可以看到实际使用的例句,也算是不错。
可惜网站上的整篇导读无法在 GoldenDict 里发音。

https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=%GDWORD%+site:www3.nhk.or.jp/news/easy

1 个赞

我有这个的app哦 不知道有没有用 可以提供 是PDF文字可编辑的版本

1 个赞

请问阁下有没有小学馆中日日中広辞苑大辞林大辞泉新辞林新明解明镜等的欧路资源包啊

2 个赞

没在用欧路,不好意思。

mdx,mdd啊

现在已经有第7版了,大概是3万多单词。 不过没发现有线上版本啊,要是有真可以抓一下,确实通俗易懂。

1 个赞

这个词典真漂亮啊,想买了,但是dongri的是订阅制的,订阅三年的价格与物书堂的一本词典相当,可以说没有最贵,只有更贵了。





image


image

真的是太贵了。 这价位好歹也给个六年使用期, 小学都还没毕业。

1 个赞

这两本纸质书,咱们去jd买是450元,乘以20汇率就是9000日元,三年3700日元,在没有更多选择的情况下,我啊、我自己肯定选择买便宜的、而且是电子化的,至少三端都支持而且一个人用多个设备也可以同时使用,

怎么回复完这条信息感觉像是推销:joy:,不过,进口书是真的贵,翻倍卖的已经算正常了,

1 个赞

It’s a great dictionary for beginners. The subscription for 3 months is 484円. If we pool funds together maybe we can make the dictionary. What do you guys say?

I have received the data for this dictionary by kezi from kez.io. He converted it himself to his own dictionary format, it is essentially a huge json file with images encoded as base64. You can learn about the format here: コツ

As I see quite a few people interested in this dictionary in this thread, I hope someone will be able to convert it to mdx.

我已经收到了kezi从kez.io提供的这个字典的数据。他自己把它转换为他自己的字典格式,它基本上是一个巨大的json文件,其中的图像被编码为base64。你可以在这里了解一下这个格式:コツ

因为我看到在这个主题中,有不少人对这个字典感兴趣,我希望有人能把它转换为mdx。

8 个赞

これは貴重なものですね。ありがとうございます。

2 个赞

これは読むのにふさわしい辞典ですね。

mdx化を楽しみにしております。

1 个赞

HI epistularum,
Thank for your json file.
I checked json file, but I can’t find img files, for example:

<img class="contents-img" src="images/REI00961.png" alt="〈顔(かお)〉"/>

and html files under folder “appendix”, “Category/ruigo”:

<hinshi href="appendix/appendix-070.html">
<a href="category/ruigo/117-嫌い.entries">嫌い</a>

Could you share it for us?

Thank you in advance.

3 个赞

Wow that’s a big issue. I am not the original owner of the data so I am not sure why they’re not provided and I do not own any more data. I have sent him a message but I am afraid that he will not respond.

2 个赞

请问大神可以分享这部辞典吗,非常感谢您!

2 个赞

Thank for your rapid response and looking forward to good news.