2019年 述职报告 -- 附自用词典样式表

以下按时序记流水帐:

1. 与GoldenDict的关系由陌生到熟悉

2. 结识了freemdict.com,朴素、简单、不罗嗦、一目了然是我对freemdict的第一印象,在这里,下载不设坎、发言无拘束、关系很简单,没有江湖恩怨,从来不会结梁子挨尺子,开心的是通过freemdict认识了mdict词典,感谢站长为我们提供了这么好的媒介,感谢站长和站友们贡献了许多好的词典

3. 结识了pdawiki.com,下载了好多样式表,学会了自己编辑/制作mdict词典和样式表,我来时风波刚平,我走时风波依旧,虽然我已经很少说话,也没有遇到过F大O大等前辈,但一样感谢他们,感谢现在的热心坛友为我们制作了好多词典和样式表

4. 不再盲目收词典和样式表了,耕耘了几部词典的样式表,自制/改制了几部词典,主要是为了自用方便,所以统一了风格,萝卜白菜各有所爱,简单,紧凑,朴素,反正我喜欢这个风格。样式表是个苦力活,词典购用了就好,关键是用起来才好,再也不随便收词典了。

5. 在GoldenDict上耕耘了一番,解决了一些小问题,主要是为了自用方便,也一直觉着无以回报词典社区,希望坛友或站友们能够喜欢吧。

凡耕耘,有汗水,就有收获,亦或有贡献。感谢!

oalecd8e.7z (51.2 KB)
LDOCE5V2-15.7z (100.7 KB)
colcobuildstyle-style.7z (99.5 KB)
mwa.css (78.0 KB)
ofp.css (4.9 KB)

18 个赞

风格统一,典型的个人色彩,赞一个!

3 个赞

感谢支持

来当版主不?

你们这些c艹转python小菜一碟

好漂亮的排版。请教牛8和韦氏高阶是以哪一版为模板改的呢?

谢谢回复。
能分享一下牛8发音版不?看了补丁,貌似还有一番对小白们来说比较高深的操作,努力试了试,并没有成功。只能厚颜伸手了。

感谢分享css。

啊,感谢more大为我们整金典,样式都很简洁,土豪金啊,哈哈。非常认同“辞典够用”的观点,有些人纯粹收集辞典,基本没有学习,当然很多人刚开始也是只是抱着找一本好词词典的心态,其实不同时期用的词典都不一样,适合那个阶段的自己的,就是最好的。样式表呢,其实还是有点和使用效率挂钩的,我现在搞了几个其实还没有完全找到辞典样式的感觉,还需要简化,我觉得你的css给了我启示,哈哈,手机码字码多了,不知道说了什么,保持活力~

1 个赞

楼主,对你实力比心啊!!!用了你的CSS科林斯和朗文终于看着顺眼了,韦氏简直颜值坐火箭!!!感谢!!!

牛8双解的数据应该是“牛津英汉辞书”这个官方数据(SQLite)来源最为完善吧,同时还有其他三个配套词典。
可惜没人认真制作mdx(有人顺手做过但没公开发布),所以经常看到有人发帖求补链。

好用的东西需要不断听取反馈、维护更新,以臻完美。

大佬改的样式真的不错 :smiley:
不知道能否分享一下配套的词典?新人看了几天,各种版本都看晕了 :crazy_face:

抱歉哈,打扰大佬了 :stuck_out_tongue_closed_eyes:

你这既不像拼音也不像五笔(的错误)

rime。。Windows 自带的比这玩意好用多了。。。我只在debian用这个,实在是没有用的了才用这个。

nonwill兄,oxford primary无法使用ofp.css,不知为何?

谢谢nonwill兄,几部词典全部更换你的css,确实完美。

至于韦氏高阶可以在主站去找。另外,nonwill兄,用了你的css要中毒了 :blush:有个不情之请,不知有否考虑过将韦氏高阶也修订成英汉切换啦。这样真就心满意足啦 :blush:当然,现在这样已经非常好用了。

1 个赞

理解,谢谢nonwill兄不厌其烦的答复。托福于网络,词典资源太丰富了,正因为太丰富,反而让大家难以取舍,会错过真正有价值的东西。对于词典来说,正确性是第一需求,便利性是第二需求,美观性是第三需求。相信nonwill兄内心也是这样执着的人 :blush:正确性是好多朋友共同努力的结果,但便利性、美观性,兄台做到了兼顾,实在太感谢。

1 个赞

感谢分享这么精美的排版,而且还附送了使用技巧,这是更好的礼物,很有借鉴意义。