Chinese [zh], English [en], .pdf, /duxiu, 282.0MB, Book (unknown), duxiu/12570707.zip
中国辞典3000年
上海:上海外语教育出版社, 2010
Yeming Yong,Jing Peng,Bing Tian,Xiangming Zhang
description
1 (p1): Chapter 1 The dawning of Chinese lexicographical culture and the origin of Chinese lexicography
2 (p2): 1.1 The Chinese writing system and the theory of"six-category Chinese characters"
5 (p3): 1.2 Ancient reading primers and the source of Chinese lexicographical works
9 (p4): 1.3 The precursors of Chinese lexicographical works and their theoretical significance
23 (p5): 1.4 Theoretical explorations in lexicographical issues in ancient China
27 (p6): Chapter 2 Chinese character dictionaries from the Cao Wei Period(220-265)to the Qing Dynasty(1616-1911)
27 (p7): 2.1 The socio-cultural background for the development and formation of character dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
31 (p8): 2.2 A brief introduction to some representative character dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
40 (p9): 2.3 Some explorations in lexicographic theories for character dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
45 (p10): 2.4 The academic value and cultural implications of character dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
47 (p11): Chapter 3 Chinese word dictionaries from the Cao Wei Period(220-265)to the Qing Dynasty(1616-1911)
48 (p12): 3.1 The socio-cultural background for the development and formation of word dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
50 (p13): 3.2 A brief introduction to some representative word dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
58 (p14): 3.3 Some explorations in lexicographic theories for word dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
60 (p15): 3.4 The academic value and cultural implications of word dictionaries between the Cao Wei Period and the Qing Dynasty
63 (p16): Chapter 4 Chinese bilingual dictionaries from the Tang Dynasty(618-907)to the Qing Dynasty(1616-1911)
64 (p17): 4.1 The Buddhist period
64 (p18): 4.1.1 The preaching of Buddhism and the genesis of bilingual lexicography
65 (p19): 4.1.2 The Buddhist sutras and the emergence of bilingual works
67 (p20): 4.2 The ethnic minority language period
67 (p21): 4.2.1 Combinations of Chinese with Japanese,Vietnamese and Korean
68 (p22): 4.2.2 Combinations of Chinese with its ethnic minority languages
70 (p23): 4.2.3 Combinations of Chinese with Manchu in the Qing Dynasty
72 (p24): 4.3 The missionary period
72 (p25): 4.3.1 Combinations of Chinese with Latin,Portuguese and French
73 (p26): 4.3.2 Combinations of Chinese with English
75 (p27): 4.3.3 Combinations of Chinese with other European and Asian languages
76 (p28): 4.4 The government-led compilation period
76 (p29): 4.4.1 The Chinese government establishments and bilingual glossary compilation
78 (p30): 4.4.2 The introduction of western technology and specialized bilingual dictionary making
80 (p31): Chapter 5 Chinese special and encyclopedic dictionaries from the Cao Wei Period(220-265)to the Qing Dynasty(1616-1911)
80 (p32): 5.1 The socio-cultural background for the birth and evolution of ancient special and encyclopedic dictionaries
81 (p33): 5.1.1 The historical background for the birth and development of special dictionaries
83 (p34): 5.1.2 The historical background for the birth and development of encyclopedic dictionaries
84 (p35): 5.2 A brief introduction to some representative special dictionaries in ancient China
85 (p36): 5.2.1 A brief analysis of some representative special-aspect dictionaries
87 (p37): 5.2.2 A brief analysis of some representative rhyme dictionaries
90 (p38): 5.2.3 A brief analysis of some representative specialized dictionaries
94 (p39): 5.3 A brief introduction to some representative classified dictionaries in ancient China
99 (p40): 5.4 The academic value and cultural significance of ancient special and encyclopedic dictionaries
102 (p41): Chapter 6 Philological dictionaries of the Chinese language in the 20th century:Status quo and trends
106 (p42): 6.1 The innovation and transformation of philological dictionaries of the Chinese language(1900-1949)
107 (p43): 6.1.1 The beginning of the 20th century to the May Fourth Movement
113 (p44): 6.1.2 The May Fourth Movement to the outbreak of the War of Resistance against Japanese Agression1
122 (p45): 6.1.3 From the outbreak of the War of Resistance against Japanese Agression to the founding of the People’s Republic of China
126 (p46): 6.2 The renascence and retrogression of philological dictionaries of the Chinese language(1950-1976)
127 (p47): 6.2.1 The first 17 years of New China
131 (p48): 6.2.2 The ten years of the Great Cultural Revolution
132 (p49): 6.3 The stabilization and flourishing of philological dictionaries of the Chinese language(1977-1999)
142 (p50): 6.4 The development of dialect dictionaries in the 20th century
144 (p51): 6.4.1 Self-motivated development period(1900-1949)
147 (p52): 6.4.2 Survey and description period(1950-1976)
148 (p53): 6.4.3 Overall development period(1977-1999)
154 (p54): 6.5 The development of minority language dictionaries in the 20th century
163 (p55): 6.6 The 20th-century philological dictionary compilation:characteristics and prospects
172 (p56): Chapter 7 The development and boom of Chinese bilingual dictionaries in the 20th century
174 (p57): 7.1 Chinese bilingual dictionaries in the 20th century:from following the West to independent compilation
175 (p58): 7.1.1 The simulative shaping of English-Chinese dictionaries in China
177 (p59): 7.1.2 The simulative shaping of Chinese-English dictionaries in China
180 (p60): 7.1.3 The simulative shaping of Chinese-Japanese/Japanese-Chinese bilingual dictionaries
181 (p61): 7.1.4 The simulative shaping of Chinese-Russian/Russian-Chinese bilingual dictionaries
182 (p62): 7.2 The depression and amelioration of Chinese bilingual dictionaries in the 20th century
183 (p63): 7.2.1 The depression and amelioration of English bilingual dictionaries
186 (p64): 7.2.2 The depression and amelioration of Russian bilingual dictionaries
187 (p65): 7.2.3 The depression and amelioration of Japanese bilingual dictionaries
188 (p66): 7.3 The flourishing of Chinese bilingual dictionaries in the 20th century
189 (p67): 7.3.1 The flourishing of English-Chinese dictionaries
191 (p68): 7.3.2 The flourishing of Chinese-English dictionaries
193 (p69): 7.3.3 The flourishing of Japanese bilingual dictionaries
195 (p70): 7.3.4 The flourishing of Russian bilingual dictionaries
197 (p71): 7.4 The development of bilingual dictionaries of Chinese minority languages
198 (p72): 7.4.1 The Tibetan bilingual dictionaries
199 (p73): 7.4.2 The Mongolian bilingual dictionaries
201 (p74): 7.4.3 The Yi bilingual dictionaries
203 (p75): 7.5 The 20th-century Chinese bilingual dictionaries:characteristics and prospects
203 (p76): 7.5.1 The characteristics of bilingual dictionaries in the 20th century
206 (p77): 7.5.2 The trends of the development of bilingual dictionaries in the future
211 (p78): Chapter 8 Special and encyclopedic dictionaries in the 20th-century China:status quo and trends
212 (p79): 8.1 The development of Chinese specialized dictionaries in the 20th century
224 (p80): 8.2 The development of Chinese special-aspect dictionaries in the 20th century
230 (p81): 8.3 The development of Chinese encyclopedic dictionaries in the 20th century
238 (p82): 8.4 The development of Chinese encyclopedias in the 20th century
249 (p83): 8.5 The 20th-century Chinese special and encyclopedic dictionaries:characteristics and prospects
254 (p84): Chapter 9 Chinese learners dictionaries:their origin,status quo and trends
254 (p85): 9.1 The inception of learners dictionaries in a broader context
255 (p86): 9.2 The background for the development of learners dictionaries
260 (p87): 9.3 The monolingual English learners dictionaries in the 20th century
265 (p88): 9.4 The development of English-Chinese learners dictionaries in China in the 20th century
269 (p89): 9.5 The development of Chinese monolingual learners dictionaries in China in the 20th century
273 (p90): 9.6 The 20th-century Chinese learners dictionary compilation:its deficiencies and prospects
276 (p91): Chapter 10 Chinese electronic dictionaries:their origin,status quo and trends
276 (p92): 10.1 The emergence of electronic dictionaries in a broader context
278 (p93): 10.2 A brief description of electronic dictionaries:their types and characteristics
284 (p94): 10.3 The development of Chinese electronic dictionaries
290 (p95): 10.4 The 20th-century Chinese electronic dictionary making:its deficiencies and prospects
294 (p96): Chapter 11 Dictionary compilation and research in Hong Kong,Macao and Taiwan in the 20th century
295 (p97): 11.1 Dictionary compilation and research in Hong Kong:its origin and development in the 20th century
296 (p98): 11.1.1 Initial development(1900-the 1940s)
298 (p99): 11.1.2 Gradual improvement(the 1950s-the 1970s)
303 (p100): 11.1.3 Diversified growth(the 1980s-the 1990s)
312 (p101): 11.2 Dictionary compilation and research in Macao:its origin and development in the 20th century
318 (p102): 11.3 Dictionary compilation and research in Taiwan:its origin and development in the 20th century
321 (p103): 11.3.1 The Japanese occupation period(1900-1945)
322 (p104): 11.3.2 The martial law execution period(1945-1987)
333 (p105): 11.3.3 The post-martial law execution period (1987-1999)
341 (p106): 11.4 Dictionary compilation and research in Hong Kong,Macao and Taiwan in the 20th century:its characteristics and prospects
345 (p107): Chapter 12 Theoretical inquiries in Chinese lexicography in the 20th century:an overview
346 (p108): 12.1 A panoramic analysis of the development of theoretical explorations in Chinese lexicography in the 20th century
349 (p109): 12.1.1 The foundation stage(1900-1948)
353 (p110): 12.1.2 The construction stage(1949-1978)
356 (p111): 12.1.3 The formation stage(1979-1999)
358 (p112): 12.2 The debates on dictionary attributes and the status of lexicography as a discipline
362 (p113): 12.3 Studies in various branches of Chinese lexicography in the 20th century
376 (p114): 12.4 The application of findings in contemporary linguistics to Chinese lexicography
381 (p115): 12.5 A sketch of academic activities for lexicography in China in the 20th century
388 (p116): 12.6 Theoretical explorations in Chinese lexicography in the 20th century:a summary
397 (p117): Bibliography
404 (p118): Appendix I The Chronology of Chinese History
409 (p119): Appendix II Book Titlesfrom the Zhou to the Qing dynasties Listed from English to Chinese with English Titles Arranged in Alphabetic Order
420 (p120): Appendix III Book Titlesfrom the Zhou to the Qing dynasties Listed from Chinese to English with Chinese Titles Arranged in Pinyin Order
Chinese [zh], English [en], .pdf, /duxiu, 11.8MB, Book (unknown), duxiu/11111392.zip
英语学习词典史
北京:外语教学与研究出版社, 2002
A.P.Cowie著;霍庆文导读
description
1 (p0-1): Introduction
14 (p1): 1 The Genesis of the Learner’s Dictionary
14 (p1-2): 1.1 Introduction
14 (p1-3): 1.2 The Vocabulary Control Movement
25 (p1-4): 1.3 Pedagogical Grammar and the Learner’s Dictionary
33 (p1-5): 1.4 The Pioneering English Learners’ Dictionaries-Theory into Practice
51 (p1-6): 1.5 Conclusion
52 (p2): 2 Phraseology and the Learner’s Dictionary
52 (p2-2): 2.1 The Legacy of H.E. Palmer and A.S. Hornby
54 (p2-3): 2.2 The Second Interim Report on English : The Desciptive Scheme
56 (p2-4): 2.3 Phraseology in A Grammar of English Words
59 (p2-5): 2.4 Collocations and Idioms in the Idiomatic and Syntactic English Dictionary
65 (p2-6): 2.5 The Oxford Dictionary of Current Idiomatic English, Volume 1
69 (p2-7): 2.6 Dictionaries of English Idioms
76 (p2-8): 2.7 Dictionaries of Collocations
80 (p2-9): 2.8 Conclusion
82 (p3): 3 The Second Generation of Learners’ Dictionaries
82 (p3-2): 3.1 Introduction
84 (p3-3): 3.2 The Advanced Leaner’s Dictionary, Second Edition
97 (p3-4): 3.3 Oxford Advanced Learner’s Dictionary, Third Edition
105 (p3-5): 3.4 Longman Dictionary of contemporary English, First Edition
116 (p3-6): 3.5 Conclusion
118 (p4): 4 The Role of Computer in Learner Lexicography
118 (p4-2): 4.1 Introduction
119 (p4-3): 4.2 Learner Lexicography and the Evolution of the Machine-Readable Dictionary
121 (p4-4): 4.3 Computer Corpora and Lexicography
125 (p4-5): 4.4 Computer Processing of Corpus Data
128 (p4-6): 4.5 Corpus Linguistics and Lexical Theory
137 (p4-7): 4.6 Expanding Resources for Dictionary-Making
143 (p4-8): 4.7 Conclusion
144 (p5): 5 The Third Generation of Learners’ Dictionaries
144 (p5-2): 5.1 Introduction
145 (p5-3): 5.2 Microstructure of Learner’s Dictionaries
150 (p5-4): 5.3 Introduction
156 (p5-5): 5.4 Definitions
162 (p5-6): 5.5 Style, Attitudinal, and Register Labels
167 (p5-7): 5.6 Sense Relations and Lexical Fields
173 (p5-8): 5.7 Conclusion
175 (p5-9): 6.1 Introduction
175 (p6): 6 Focus on the Dictionary User
177 (p6-2): 6.2 Types of User-Related Research
178 (p6-3): 6.3 Categories of Information and their Importance to Dictionary Users
182 (p6-4): 6.4 Students and the FEL dictionary: Their Attitudes, Expectations, and Criticisms
185 (p6-5): 6.5 Study Activities and Dictionary Use
187 (p6-6): 6.6 The Reference Skills of Dictionary Users
192 (p6-7): 6.7 The ‘Bilingualized’ Learner’s Dictionary
195 (p6-8): 6.8 Bilingual and Monolingual Learner’s Dictionaries in the Language -Teaching Process
197 (p6-9): 6.9 User-Related Research and the Design of Monolingual Learners’ Dictionaries
199 (p6-10): Postscript
201 (p6-11): References
217 (p6-12): Index
233 (p6-13): 文库索引