SVP 2024-06-30

SMART Vocabulary Plus [1]


缘于坛友 @Collin 的一个想法[2]

用原版 smart vocabulary 的关键字匹配相应的词典正文内容,汇成话题形式,便于阅读。


总共142大类,1853子话题,涉及关键字12万+。


历史版本

2024-06-27

  • 清理冗余数据:#16 #17
    • 与 smart vocabulary 无关的空链接
    • 多余的跳转链接 (vacuum@@@LINK=vacuumed, vacuum@@@LINK=vacuuming 等)
  • 保留原版词云
  • 添加中文翻译 #3
  • 其它细节优化(话题目录排序,CSS 兼容性,进一步拆分词头等)

2024-06-30

  • 修复一些翻译的提取问题
  • 微调 CSS(手机端的图片默认宽度改为 100% 等)

下载 2024-06-30: https://cloud.freemdict.com/index.php/s/ZEo6CPRMWzzYx4d
:warning: mdd与上一版相同,不用重复下载。在 GoldenDict 上测试过,若使用其它词典平台,可能需要用户自行微调样式


几个需要注意的问题:


1、未匹配的关键字 #18 如下图:

原版词云中的 after,在词典正文和衍生的短语习语均未见与 Polite expressions 相关的标签,无法自动匹配(猜测可能是 after you,但 after you 页面无 Polite expressions 标签)。

类似的关键字有2863个,约占总数的2%。(数量占比不多,尚能接受,人工校订耗时耗力,官网又会不定时更新,后续很难维护,暂时搁置

附汇总表:未匹配关键字2863.xlsx (68.8 KB) new


2、中文翻译 #3

采用的是目前官网最新的双解版中文翻译,释义匹配数 136020/165155 约占总数 82%,例句匹配数 159040/255134 约占总数 62%。

官网的双解版在最近3个月有较大幅度的更新,释义、例句、翻译等各方面修订的地方累计有几千处,收录的条目也有增有减,还处理了一些旧版的冗余数据,总体上感觉在向英文版看齐。尽管如此,英文版的内容仍然比双解版多,有一部分内容没有译文。

(若要隐藏翻译,请把 CSS 文件最后一行的第一个字符“x”删除)


3、关键词的权重 #10

词云中比较醒目的词通常占有更高权重,但剑桥做的这个词云很多时候看起来是越靠近后面的权重越大。

排在前面的关键词只有很高频的词才会加大显示,而排在后面的很多生僻词却很醒目。那还有必要给话题里的关键词分组吗?


  1. https://dictionary.cambridge.org/ ↩︎

  2. https://forum.freemdict.com/t/topic/27179/40 我突然有一个想法:剑桥词典大部分义项都有独立的smart vocabulary,点进去有词表,但想看释义只能再一个个点;官方还配了中文。这和麦克米兰很像啊,有没有可能仿照Macmillan Thesaurus+,做一本Cambridge Smart Vocabulary+? ↩︎

43 个赞

Really beautifyl lahout.

25 个回答

25

TAB:

2024-06-27 S1

2024-06-10 S1

4 个赞

这个明显是楼主搞反了,之前有人提过了楼主没理会。raped→rape,orgasmed→orgasm。

orgasm本该是没有smartvocabulary的,但在楼主的前作cecd2024中却指向了smart-vocabulary-Textiles made from natural fibres,里面也没有orgasm。

不知道为什么剑桥要在在线版删除smartvocabulary,在第四版光盘版的orgasm是能找到的。是怕太低俗不够政治正确?

tab是因为内容不错, 才发现一些小问题. 不存在的链接在mdict里面就直接没动静. 循环连接mdict会崩.

初版做的匆忙,未及细查,确实有些问题。都能修,不是什么大问题。当时看到某些人一边要踩你一边又要你改,不喜欢这种氛围,就搁置了。等过些时候我出个修正版吧

刚更新了一版,解决前面几楼的问题,也合并了双解版的翻译。另一本 CECD 也用新数据重制过了


2024-06-30

  • 修复一些翻译的提取问题
  • 微调 CSS(手机端的图片默认宽度改为 100% 等)
4 个赞

强迫症利好坛友🐶

有创意!相当于cambridge thesaurus.
这么大的mdd里面竟然都是图片。 :laughing:希望Cambridge别像macmillan一样关门大吉,听不到在线发音了。

3 个赞

发音若要离线还要再加2G左右。体积这么大感觉有点笨重,就先不做了。(其他人做的剑桥词典应该还有音频备份,不担心)

Here is a small problem. This word doesn’t show anything in android DictTango. This is BlueDict preview.

1 个赞

我不打算处理这个问题,让词典贩子自己去提供售后服务吧

哈哈,贩子又开始各种“扩容‘,”深度提取“了?

的确是 after you,这是来自剑桥4的数据,猜想是剑桥在重新做分类时的数据残留

Could you share the link to this dictionary which has beautiful layout?

这就很贴心了。

还有事情想咨询一下楼主,这里的level是按什么分的。一开始以为是词汇难度,后来发现level1也有C级词汇,Level3也有A级词汇。难道是按使用频率?

你可以看下原版的词云,level 是根据词云中关键词的大小来划分的。词云中最大号最醒目的关键字归入level 1,其它level类推。 原版词云的划分依据估计只有剑桥自己知道了,我猜可能跟关键词与话题的相关度,在此话题下的使用频度等都有关系。我不确定自己是否理解到位,因此没有写死这部分内容,你可以在css中改成你觉得更合适的提示词(在css中搜content: "Level)

好的,明白了,多谢楼主

感谢更新!完美。
btw,左边那2个投票的小三角很容易误点,我大概不小心点了下面的三角,还无法撤销。希望sunny不要介意。

感谢解惑,果然超过两分钟就无法撤销了。说来也怪,今天被踩的时候,突然就适应了 :smile: 感觉挺好

哈哈,又试了一下,是copy文字的时候,按住鼠标拖动的时候,容易误点小三角。我现在复制文字都从右边往左边拖。


以excel第一个prince为例,原版确实是在experts-and-specialists里面收录的。这个如果我人工帮助核对,需要怎么补?
之前一直以为剑桥这个smart 同类词鸡肋,这次看到sunny大大这个版本才被惊艳到。很适合深度学习,扩展词汇。

1 个赞

人工的工作量太大了,我先用CALD3的数据辅助筛选一遍吧。估计要等几天了(前两天感冒发烧,整个人都蔫了,还没完全好…)

谢谢楼主,端午安康

有没有考虑整个匹配汉语的版本

纯英版比双解版的内容新且多,汉译会缺很多,做出来估计不好看

记得分享一下 123盘 密码。

FREE FREE FREE

This is Sunny, love you all. Thank you very much :boom::boom::boom:

论坛网盘的下载速度太慢了,有谁能帮忙上传到百度云或其他网盘吗 谢谢~

1 个赞

不要直接从论坛网盘下,又慢又容易断。建议用个下载器。我一直用的是Motrix,配合论坛网盘,能稳在800KB/s

我用了idm下载,依然速度很慢,挂代理也不行

https://www.123pan.com/s/74zA-mEg4.html

楼上123pan的朋友,这个是不是需要下载密码才能下呢,方便给一下吗?

FREE紫薯布丁

用尽各种网盘,还是百度网盘最好用!其次是迅雷!其他的不用也罢!

不常用可以去PDD买临时账号

有没有考虑整个完整的英文版本

1 个赞

英文版很多人做过,是否有必要?

up to u, 由您来定

It will be a big surprise because Sunny1 makes things perfect.

多谢更新,提个建议,希望修改一版css,可以让里面的图片默认宽度100%显示,这样就不用每次看图就要点一下了。

可以删除css第473行(max-width: 20%;)

Sunny你好。
感谢你辛苦制作的SVP2024,很有创意,很实用。
这里有个问题,麻烦能否给些提示:
我的环境是:
安卓 欧陆词典 词典里装载了很多其他的英语词典。
这份词典的三个文件我都加载了(mdx/mdd/css)。
但是图片加载不出来。(我的PC上就可以)
请问您的css那一部分是负责加载图片的,我去研究研究看看能不能让图片加载出来。
谢谢!
再次感谢你。不仅是这部词典,还有您的其他作品也让我受益!

不好意思。犯了低级错误:mdd的文件名里多了“(1)”。导致mdd文件没办法正常读取😨。目前可以正常加载图片了。

新年快乐,楼主。
能不能加上离线发音啊。这个太适合离线看了。一联网各种通知就来了,完全无心学习啊。

非常好玩的一部词典。有图有声音。要是能出个离线声音版就更好了。