牛津9OL版 2020.01.01

搞不清楚来源了。已上传了在用的css,你拿去试试吧。

好的,谢谢啊

谢谢你的付出哈

排版非常优秀,美观实用!

建议:

  1. 中英切换时来个延时效果
  2. 再次点击时可以隐藏中文
  3. 点击文字时保持版式不变
  4. 例句字体再变淡变细一些
1 个赞

我倒觉得这样正好,变淡变细其实很费眼力

1 个赞

主要是希望能跟释义区分明显一点,调整一下字体或者颜色也很好

Thank you so much, mate.

1 个赞

所以CSS的最终版是这个吗: 牛津9OL20200101.zip (318.6 KB)

看本楼标题,应该没错了

2 个赞

推荐:

想学习词典CSS设计的朋友可以研究一下楼主的作品,宝藏很多!

2 个赞

有一些单词没有中文翻译,比如canterbury,另外请问例句发音问题解决了吗

1 个赞

中英文释义,中英文例句的颜色字号修改哪项?

我看那个教程了,但是我试了几步词典,都没有看到那样的css字段。

感谢指导,虽然还不是太懂,至少成功的修改了一部分。
主要是怎么直接在css中找到具体位置。

oald9.css (227.7 KB)

1 个赞

你讲了啥,再讲细点:doge_bilibili:

怎么找到某个项目,比如词条,释义,例句,在css中对应的具体位置?比如这里的need,在css中哪一行定义了它的字体,颜色?

找到了,谢谢指点。感觉自己又进不了一点。

双语不带例句发音版修改的css

oald9.css (229.9 KB)

感谢楼主分享,可是为什么我用哪个css文件效果都一样,没有您图片那种效果,也没对齐,导航也不在侧边,也没有翻译按钮,望解答!