【阿彌陀佛】香港中學生文言字典[2016][蘇岳][香港三聯書店]2024.1.30文字版

香港台灣的字典特別少,還好 保留了正體中文,原汁原味的正體字。只是收字少了些。

來源:

香港中學生文言字典[2016][蘇岳][香港三聯書店]

00 香港中學生文言字典 基本信息
書 名/香港中學生文言字典 (增訂版)

編 著/ 蘇 岳 田南君

責任編輯 /何子盛 張艷玲

封面設計 /陳德峰

版式設計 /吳丹娜

排 版 /楊 錄

協 力 /常家悅 陳先英 栗鐵英

出 版/ 三聯書店(香港)有限公司

香港北角英皇道 499 號北角工業大廈 20 樓

Joint Publishing (H.K.) Co., Ltd.20/F., North Point Industrial Building,499 King’s Road, North Point, Hong Kong

香港發行 /香港聯合書刊物流有限公司

香港新界大埔汀麗路 36 號 3 字樓

印 刷/ 美雅印刷製本有限公司

香港九龍觀塘榮業街 6 號 4 樓 A 室

版 次 /2016 年 7 月香港第一版第一次印刷

/ 2019 年 7 月香港增訂版第一次印刷

規 格 /32 開(120 × 170 mm)504 面

國際書號 ISBN 978-962-04-4517-0

© 2016, 2019 Joint Publishing (H.K.) Co., Ltd.Published & Printed in Hong Kong


凡例
本字典旨在協助香港中學生理解和掌握新高中課程中國語文科的 十二篇文言範文及其他常見經典文言篇章,因此當中的字頭編排、粵普 注音、例句出處等,都具有本地特色,以助他們應付中學文憑考試中的 文言讀本問題。此書凡例,詳列如下:
一、字頭
本字典共收錄約 2,350 個漢字字頭,並以教育局轄下「課程發展處. 中國語文教育組」的《常用字字形表》(2007 年重排,2012 年附粵普字音) 為基礎,按筆畫數多寡(一至三十二畫)、部首次序(「一」至「龜」部) 及起筆筆畫(點[丶]、橫[一]、豎[丨]、撇[丿])而編排,以配合本 地學生以部首和筆畫數為翻查字典方法的傳統。
二、粵普注音及破音字
1. 所有字頭均先列出粵語拼音,並以方括號[]標示其直音,如無直音, 則以「反切」或「九聲調音」代替;最後是漢語拼音。
2. 如字頭遇上常見的異體或其他寫法,則在其後以圓括號()列出。
3. 粵語拼音乃以「香港語言學學會」於 1993 年所制定的《粵語拼音方案》 為依據;至於漢語拼音則以《漢語拼音方案》為準。
4. 如遇上多音字(破音字),則以漢字數字「一」、「二」、「三」…… 的次 序,先列出本義的讀音,然後根據引申義、比喻義或假借義與本義之 間的關係,按由近及遠的原則逐一將破音列出。
三、義項及多義字
1. 所有字頭均列出本義,大部分更附上《說文解字》的解說作為書證。
2. 如遇上多義字,則會根據本義與引申義、比喻義或假借義之間的關 係,按由近及遠的原則,以阿拉伯數字 ❶ 、❷ 、❸ 、❹ 、❺ ……的次 序逐一列出。
3. 部分義項會列舉相關詞語或成語,作為延伸例子,有助學生更易掌握 難解義項。
四、例句
1. 義項的例句絕大多數來自新高中課程中文科的文言文範文,其次為昔 日中學會考及高級程度會考中文科及文學科的文言文範文、會考與高 考中閱讀理解部分的文言篇章,及本地與內地語文課程中常見的文言 文範文。
2. 除個別例句外,所有例句的出處,均會按次列明作者、書籍及篇章 名稱。
3. 在義項、例句或說明文字中重複出現的字頭,均以「~」代替。
4. 在例句中如遇上難解詞句,則會以圓括號()列出相關讀音、說明或 其譯文。
五、附錄
本字典另設五篇附錄,講解在「字」、「詞性」、「句型」和「粵音」 四個範疇上的文言語法及常識,包括《文言多義字、破音字及通假字》、 《詞性活用》、《常見文言句式》、《廣州話聲、韻、調表》及《古代常見度 量衡單位換算表》,以加強學生對文言基礎知識的認知,並提升他們在應 付文憑試中文言閱讀理解的能力。
對於字頭的字形、讀音和義項、例句的出處、內文和句意,本書 已通過不同的典籍和途徑,作多番對比和求證,力求嚴謹,但仍難免出 現疏漏之處,惟請讀者見諒,並不吝賜教,使本字典更切合本地學生的 需要。










香港中學生文言字典2016蘇岳香港三聯書店

下载: @alexpeng大侠修正了一下

链接: https://pan.baidu.com/s/1aEH_ilabd050jMrMqpKUgg?pwd=zun9 提取码: zun9

13 Likes

这本字典可以用这一招 :smile:

PDF版权页显示是2019年的增訂版,23年出了增訂二版。
香港中學生文言字典(增訂二版) (豆瓣) (douban.com)

1 Like

大有大的好处,小有小的作用。多谢,阿弥陀佛!

佛大此次很慷慨,一下子分享这么多词典,非常感谢你的无私奉献,祝福你万事胜意,在新的一年前程似锦。

楼主快枪手! :+1:
這部詞典篇幅不大,恰好適合遍歷一邊

少两个字头“趑”“濛”,分别混入了“賂”“濡”。

PDF里有汉字复制不出来,如“當”字条中的“謝肇淛《五雜俎·物部三》:「窮極(滋)味,暴殄過〜。」” 注意括号内的“滋”。
目前只见到这一条。

你修一下MDX发上来

又发现一处, “雪”的拼音错了。
image

香港中學生文言字典[2016][蘇岳][香港三聯書店].mdx (514.8 KB)


要是谁能为PDF提取出的字形配上字码点,就完美了。。。


补充:发现提取出的ttf是台湾字形,香港字形应该在cid文件中,可惜不懂这个。。

5 Likes

截图OCR吧!然后得到文字转成码点,照码点新建字符。把字形复制粘贴过来。这样就有形有码了。

1 Like

我覺得這個沒必要吧,就是一個香港楷體字形,也沒啥特別的。

这办法不错 :+1: 就是费点事。。

香港似乎没有标准的楷体可供使用 :thinking:
此字典字头有些字形同大陆,如:標、傑、樂等。有些同台湾,如:雪、空、吟等。有些和两边都不同,如:化。
image

1 Like

就是这个字体:漢陽楷書HYhaeseo香港旧字形楷体
漢陽楷書HYhaeseo香港旧字形楷体.7z (15.7 MB)

3 Likes

应是“由低處到高處”吧

1 Like

你好,网盘资源里面只有图片,没有mdx及mdd

改,大胆改 :sweat_smile:

不知道第一版情况,19年的增订版,去年出的增订二版,都是『由地處到高處』,这么大的错误,几年都没人发现。按照作者给的信息:

經過半年的努力終於完成了《香港中學生文言字典》的修訂 。 雖然這本字典的前身,是內地名家的李強老師所編寫的《中學生文言字典》

前身是这本:

中學生文言字典

ISBN:9789620401817
出版社:香港三聯書店
作者:李強
裝訂:平裝
出版日:1982/03/01

1 Like

“俗”、“嚴”:韓非《韓非子.五蠹》:「故罰薄不為(),誅嚴不為戾,稱俗而行也。」
“暴”:謝肇淛《五雜俎·物部三》:「窮極()味,暴殄過當。」

那么多字形不合,为何与“兹”部件过不去呢 :thinking:

1 Like