集腋成裘
求人做資源,只適宜求一次。人家給了答覆,說暫時不會做,就不要再提了,耐心等待。
或者自己動手。自己動手,豐衣足食。
也可以自己開一個主題帖求助。在不相干的主題下求助,也不恰當,屬於離题。
〖严氏剂生方〗
当作“严氏济生方”。
〖嘉祜本草〗
当作“嘉祐本草”。
〖嘉祜补注本草〗
当作“嘉祐补注本草”。
〖噀〗
当作〖潠〗,虽然同字,但除非有必要,不换字。
〖堆沙痢痢〗
当作“〖堆沙瘌痢〗”。
〖德流气蒲而生者也〗
当作“德流氣薄而生者也”。
〖愤慎〗
当作“愤䐜”。
〖暑蓏〗
“暑蓏”当作“署蓏”。
〖暗〗
〖暗俳〗
〖暗痱〗
三“暗”字皆当作“喑”。
〖柯韶伯〗
当作“柯韵伯”。
〖榖〗
“榖”当作“𣹬”。
〖殴〗
“殴”当作“殹”。
〖汤火冻〗
“汤”当作“漡”。按:“漡”同“湯”。但没必要不换字。
〖溱〗
“溱”当作“湊”。
〖牙断〗
“牙断”当作“牙龂”。
〖箪漏〗
“箪漏”当作“箄漏”。
〖者泻其子〗
当作“虚者补其母,实者泻其子”。
〖职膏〗
当作“胑膏”。
〖茞〗
“茞”当作“茝”。
【虑瘕】
当作“虙瘕”。这个第一版的《中医大词典》(伏瘕条)错了,不过第2版图像版是对的。
【虚者补其母;实】
当作“虚者补其母,实者泻其子”。重出。即上文〖者泻其子〗。同一条词头被分尸,变成“虚者补其母;实”和“者泻其子”。