求「葛传槼英语惯用法词典」和Garner's Modern American Usage的书签索引

小弟希望找到详细的书签索引,方便搜索书签后跳转到相应的 PDF 页面,不知道有没有大佬有电子书的详细书签。

Screen Recording 2023-09-25 at 16.06.44

上图是基于论坛群友提供的详细书签索引制作的Alfred Workflow,可以对多本PDF进行书签搜索,并跳转到相应页面。欧陆里的词典就差这两本还没迁移过来了,来论坛求求有没有大佬制作了具体到单词的索引。

或者大佬能不能提供一下思路,怎么提取这些单词词条的书签,网上找到的只有按首字母分类的书签。

我没下载。pdf体积很小,大概不清晰。但是有epub,或许能用?

葛传槼英语惯用法词典
https://annas-archive.org/search?q=葛传槼英语惯用法词典

参看:

求GCG 英语惯用法的css文件

都有epub文字版,何必pdf图片版。
这本书太老了,很多惯用法讲得过时或者别的词典也有,个人觉得价值不足。在那个参考资料少的时代很有用,现在不一样了。

供参考:

《汉语大字典》第2版
〖槼〗
  guī 《集韻》均窺切,平支見。
  同“規”。《集韻·支韻》:“規,《説文》:‘有法度也。’一曰正圓之器。或从木。”清王闓運《張安化妻錢氏墓誌銘》:“闓運妻蔡,夙奉貞槼。”

[葛传椝英语学习系列(套装共6册)][葛传椝]
上海译文出品!复旦教授毕生著作的英语学习宝典集成!四六级、托福、雅思考试实用基础读本!6本手册豆瓣评分均高达9分!

葛传槼(1906~1992),复旦大学教授,上世纪50年代复旦大学英语语言文学系“三巨头”之一,中国研究英语惯用法的先驱,著有久负盛名的《英汉四用词典》,《新英汉词典》(主要编纂者之一),以及《英语惯用法词典》。1983年,葛老出版葛传槼英语系列,分别是《葛传槼英文写作》和《葛传槼英语惯用法词典》,为我国的高阶英语语言学习者提供了两本高质量的工具书。

他没有读过大学,基本上没有受过正规教育,硬是靠在商务印书馆做学徒自学成才,变成了英语泰斗。《King’s English》字典主编H.W. Fowler在1933年说,葛传槼给 Fowler 写信,挑出他字典里的几十处错误,Fowler回信称赞:… your letter is in faultless English, and, long as it is, nowhere betrays, as nearly all foreigners’ letters do by some trifling lapse in idiom, that its writer is not an Englishman. I receive many letters in English from foreigners, but do not remember ever having had occasion to say this before.(大意为:你的信使用完全无误的英语写成,并且,虽然很长,没有一处透露出来你的英语非母语,大多非英语母语的外国人的信都有一些习语上的细微错误。我收到了很多外国人用英语写的信,不记得哪一次能有机会说出我跟你说的这些话。)
[葛传椝英语学习系列(套装共6册)][葛传椝][pdf]-电子书下载-原版英语网

Garner’s Modern American Usage 找到了epub 格式的电子书有详细索引了,这本解决。
Garner’s Modern English Usage – Bryan Garner – 2016 – Oxford University Press – 9780190491505 – a2369ea51631d4233ca3b0cde37b5b57 – Anna’s Archive.epub (5.5 MB)