【竹城的梦】清文鑑合集 [满蒙汉日] v.2023-1-17

词典制作者:竹城的梦@b站
版本:2023-1-17
来源:栗林均 http://hkuri.cneas.tohoku.ac.jp/project1/
文件列表:
清文鑑合集.mdx
清文鑑合集.mdd(《御制五体清文鑑》图片)
清文鑑合集.1.mdd(《御制満蒙清文鑑》图片)
清文鑑合集.2.mdd(《蒙文倒纲》图片)
清文鑑合集.3.mdd(《蒙文总彙》图片)
清文鑑合集.4.mdd(《大清全书》图片)
词典内容:
《大清全书》康熙22年(1683)【满汉】
《御制満蒙清文鑑》康煕56年(1717)【满蒙】
《御制増订清文鑑》乾隆36年(1771)【满满汉】
《御制満珠蒙古汉字三合切音清文鑑》乾隆45年(1780)【满蒙汉】
《御制五体清文鑑》乾隆末年(1796)【满蒙汉日】
《蒙文倒纲》咸豊元年(1851)【满蒙汉】
《蒙文总彙》光绪辛卯(1891)【满蒙汉】
《二十一卷本辞典》内蒙古人民出版社(1977)【蒙蒙】
字体:
1、Mongolian Universal White(MongolianUniversalWhite.ttf):传统蒙古文
2、Setuon Goth 12(SOGOTH12.ttf):传统蒙古文拉丁转写
3、SimSun(simsun.ttc):宋体
4、FZLiShu-S01(FZLiShu-S01.ttf):方正隶书
5、BitheGoth(BITHE3.ttf):满文拉丁转写
系统中若没有安装以上字体,可在字体文件夹中下载对应文件,PC端直接安装字体,Android端DictTango在"全局显示字体>添加外部字体"中加载,其他版本可以尝试把字体文件和mdx放在同一文件夹下,不要改动字体文件名称
说明:
1、《御制五体清文鑑》一书包括满、藏(及满文对音)、蒙、回(及满文对音)、汉。原网站仅录入了满、蒙、汉,并添加了日文解释,其来源不详
2、根据满文转写、蒙古文转写添加了对应的满文、蒙古文
3、《二十一卷本辞典》爲1977年出版,将之纳入此合集是因爲它是翻译《御制满蒙合璧文鉴》之作
4、测试环境为GoldenDict、DictTango,其他软件不一定能完全正确地显示
使用方式:
1、图片的mdd可以不下载,其他功能不受影响
2、将下载的文件放在同一文件夹下,保证文件名相同。在将此文件夹放入词典文件目录下
3、支持满文、满文拉丁转写、蒙古文、蒙古文拉丁转写、中文检索
4、点击导航栏可以切换不同的词典
5、点击页码可展开原书图片
数据问题及处理:
1、原数据满文转写@v混用,已全部统一爲v
2、原数据生僻字採用■(鱼+替)的方式记录,此版本把部分UNICODE已编码的改爲UNICODE
3、部分原数据指出的拼写错误,爲了提高检索成功率,部分已校正,故那些词条显示的文字与提供的图片不同
4、个别名词转写末尾错误添加=,部分已校正
5、莱比锡缩写系统规定附着词素由=分隔,词素由-分隔,原网站恰好相反,已全部校正
6、满文转写的小i用空格分隔,按莱比锡缩写系统已全部改爲=
7、满文、蒙古文系本人由网站收录的拉丁转写转换而得,如有错误欢迎反馈
已发现但暂未解决的问题:
1、上条所提及但未校正的内容
2、同一拼写在满文和蒙古文中均存在时(如bi),GoldenDict会处理成两个导航栏,点击则内容均可显示,但位置不对

GoldenDict显示效果

DictTango


Changelog:
2023-1-17

  1. 《大清全书》拉丁转写x改为S
  2. 修复《大清全书》拉丁转写@改为v的过程中index产生的错误
  3. 《蒙文总汇》蒙古文转写_改为=
  4. 校正Ga不带点的音节
  5. 校正只含有元音i的单词的拼写
  6. =a, =e校正为_a, _e
  7. 校对《蒙文倒纲》joGuGki=mui
  8. 解决词头中括号里的部分不显示的问题
  9. Unicode:'■(火+牙)': '𤆹', '■(毛+隼)': '𣯍',(片+戈)': '𢦤', '■(イ+店)[掂?]': '𫢶', '■(イ+店)': '𫢶', '■(扌+总)': '搃', '■(央+鳥)': '𩿶', '■(扌+茲)': '𢰩', '■(?+班)魚': '㿀魚', '■(口+么)': '吆', '■(敦+鳥)': '𪆃', '■(木+鬲)': '槅', '■(未+鳥)': '𩿲', '■(卒+刂)': '𱐟', '■(疒+班)': '㿀', '■(名+刂)': '𭃞', '■(犭+然)': '𤡮', '■(犭+頡)': '𤢺', '■(禾+么)': '𥝠', '■(卄+涉)[沙?]': '𦶼', '■(犭+包)': '狍', '■(犭+也)': '𤜣' '■(ネ+華)': '𥛵', '■(牙+夂+厂+水)': '𣺶', '■(波+木)': '𭪰' '■(?+支)': '𢿦', '■(牚+支)[撞?]': '𢿦', '■(尨+鳥)': '𪁪', '■(歯+可)': '䶗', '■(舟+敢)': '𦪧', '■(糸+吊)': '𬗏', '■(貝+貳)': '𧸐', '■(漱?)': '溂', '■(月+菐)': '𦢂', '■(章+鳥)': '𪅂', '■(舟+吕)': '𮎎', '■(衤+柰)': '𧛮', '■(多+皮)[皴?]': '皴', '■(魚+匕)': '𩵏', '■(髟+狄)': '䯼'

下载:

字体:(和我发的其他词典是相同的)

9 Likes

楼主是研究蒙古文的嘛,现在做这个的人多吗?

3 Likes

我只是个半吊子。。国内做这个的比较少,不过仍然算是民族语言里相对较多的。最多的在蒙古国和日本,俄罗斯、德国、韩国也有一些。但总的来说,研究非常欠缺,连对相当一部分时、体、情态的认识都还是一团乱麻

2 Likes

感谢作者辛勤制作和慷慨分享。躲得过初一躲不过十五,追溯满蒙的史实必然会被提上日程,天下有志之士都盼着秉笔直书被刻意涂抹删改的时空。

1 Like

栗林先生的辞典中,有些会有这种现象,他好像没有发现,说明中也没提到。

有个小小建议,现在的正文内容中的满蒙文,固然依照栗林先生的设计,用大写或v/x来表示满蒙文的特殊用字,在键盘上查挺方便,但引用时还要经过一道手续将其转成正式的转写,且全文搜寻时有点儿费劲…或许可以另外加上一条正式转写(蒙文Poppe、满文Moellendorff,且不要把词干与语尾切开),则更为完整。

1 Like

第一次有人给我的词典提建议 :joy:

这其实是两个思路。栗林均先生是用字体来完成码位到显示形式的映射,而码位和键位是相同的。另一种是通过输入法实现键位到码位的映射,不需要特殊的字体来实现正确的显示形式。

我也觉得第二种在引用和全文搜索时更方便。之前我一直没动这个是因为有些细节不知道该怎么处理,比如蒙文历史上字母G是没有两点的,后来为了区分才加上,但在清文鉴中,哪怕在同一册中,不同的单词处理得也不一样。其他的变体怎么处理也拿不准。而且各文献中使用的鲍培氏转写本身就不太一样。满文我只学了拼读,更不知道怎么弄了。

但如果只是按照栗林均网站上的显示效果直接编码,比如G替换成ɣ,v/@替换成ū,再去掉词素边界标记,就很简单了。

另外我觉着词干和后缀切分对有些朋友可能还是有用,设计一个开关可能更好。

1 Like

栗林先生有一部份原数据,š用x表示,

123

第一次贴图不知道能否显示
给您参考。

天冷,大家多保暖

改过来了。《大清全书》的原数据质量没其他基本好。

Changelog:
2023-1-17

  1. 《大清全书》拉丁转写x改为S
  2. 修复《大清全书》拉丁转写@改为v的过程中index产生的错误
  3. 《蒙文总汇》蒙古文转写_改为=
  4. 校正Ga不带点的音节
  5. 校正只含有元音i的单词的拼写
  6. =a, =e校正为_a, _e
  7. 校对《蒙文倒纲》joGuGki=mui
  8. 解决词头中括号里的部分不显示的问题
  9. Unicode:'■(火+牙)': '𤆹', '■(毛+隼)': '𣯍',(片+戈)': '𢦤', '■(イ+店)[掂?]': '𫢶', '■(イ+店)': '𫢶', '■(扌+总)': '搃', '■(央+鳥)': '𩿶', '■(扌+茲)': '𢰩', '■(?+班)魚': '㿀魚', '■(口+么)': '吆', '■(敦+鳥)': '𪆃', '■(木+鬲)': '槅', '■(未+鳥)': '𩿲', '■(卒+刂)': '𱐟', '■(疒+班)': '㿀', '■(名+刂)': '𭃞', '■(犭+然)': '𤡮', '■(犭+頡)': '𤢺', '■(禾+么)': '𥝠', '■(卄+涉)[沙?]': '𦶼', '■(犭+包)': '狍', '■(犭+也)': '𤜣' '■(ネ+華)': '𥛵', '■(牙+夂+厂+水)': '𣺶', '■(波+木)': '𭪰' '■(?+支)': '𢿦', '■(牚+支)[撞?]': '𢿦', '■(尨+鳥)': '𪁪', '■(歯+可)': '䶗', '■(舟+敢)': '𦪧', '■(糸+吊)': '𬗏', '■(貝+貳)': '𧸐', '■(漱?)': '溂', '■(月+菐)': '𦢂', '■(章+鳥)': '𪅂', '■(舟+吕)': '𮎎', '■(衤+柰)': '𧛮', '■(多+皮)[皴?]': '皴', '■(魚+匕)': '𩵏', '■(髟+狄)': '䯼'
1 Like

感谢更新,改了好多好多啊。

古人说书非校不能读,我觉得数据库也是,
单查一个两个语词很难看出问题,整个库一块搜寻,问题就如扫落叶,扫了又出现。

清文鉴里头有很多独有的字词,近代词典查不到。
竹城重新整理,统一了拼写,修改了文本错误,
解放了很多原来在线不容易查到的点儿,有很重要的价值。

一切都很棒,再次感谢。
祝福新年大吉祥,平安健康!