问题已解决,请求删帖

DeepL Translate: The world's most accurate translator 怎么把deepl翻译加到GD在线词典去

image 搜狗翻译可以
默认英译中

没用过,都是欧路平时,欧路很简单网页按照指定格式粘贴进去就可以了。不过我觉得意义不大啊,deepl主要是API翻译修改功能强悍,主要是用破解版,适合职业翻译参考,欧路是查询辨析词义细节,这两个功能非要放在一个程序里的话,你怎么解决deepl的权限,付费正版的?deepl查单词没啥优势啊

image

谢谢您,欧路桌面版没有这个吧,我一般看本地PDF文献用这个划词看。

1 Like

我的截图就是欧路桌面,其他词典平台按说大同小异。

本地PDF推荐使用浏览器"侧边翻译"插件,

单纯查词用欧路这种比较适合,

如果不需要翻译后精细核稿一般deepl无所谓

我是win10 非苹果 欧路正版用户,没找到这个在线词典,我看文献用这个划词翻译的,效果不错

有的,就在欧路词典最下方,也许需要设置一下,具体忘了找找肯定有,欧路大家都是正版早期很便宜。

这插件还得单独安装,而且PDF一般edge浏览器内部就全解决了,还可以和其他一众各种浏览器插件汇合使用,

单独装有啥优势么?deepl翻译略占优,专业特殊领域?一般阅读翻译浏览器内就全OK了,个别词欧路补补刀

这个吧 翻译确实复合逻辑点,估计您的是苹果可以用在线词典,早点休息啦

image
划词后的翻译结果,相比而言,搜狗翻译后面还有多个重点词汇给出,这点不错。有道翻译不行,翻译的单词有限。
image
必应翻译也还可以。

虽然粘贴一下到deepl的翻译框去也很方便,但是分段的符号没和这个软件一样处理,翻译会重复,翻译质量大打折扣,目前可不必搭配这个在线词典,除非有一天解决了剪切板可以去掉分段符号的问题。

win10欧路,MAC都支持。

deepl主要是商业翻译出稿,作为人工辅助提升效率,目前最靠谱的还是人工。

至于阅读,一般12000词汇以上,就基本自己读没啥问题,稍微努努力阅读词汇量奔2w了,长期只是阅读的话,使用翻译工具的需求其实不多,每天读一小时用不了多久词汇量就上去了,随便有个翻译引擎就够了

是的,同意,学术也需要静下心来读。

我就换这个GD词典了,也挺方便

啊,这个除了一些缩写术语,还好还好,推荐GRE阅读白皮书,那个练一练,再看这种都不会太慢,当然所有错题必须100%落实好,

很不错的书,即使不学英语也值得学习,逻辑表述示范的相当经典,列入本科公共课都不过分的材料

谢谢啦,对我来说没必要了,我没必要专门学英语了,看文献积累单词量了

哎,你还喊我小兄弟,我也是岁数大了懒得杠了,这跟你医学博士不博士没关系,不知道你哪毕业,我说GRE这本适合加入本科公共课是想强调一下,英专之外的行业也很值得读,超越语言本身了,同时有助于提升阅读速度。你这就这么着急强调一下博士身份,隔行如隔山,其实你一问就知道你有效阅读速度不高,一分钟400字都够呛,托福雅思GRE都没认真考过对吧,当然做好医生就行吧,估计你工作年头也不多,英语也不是你主攻,留神你同行里更年轻的人吧,虚怀若谷才能技高一筹,加油

哈哈 一般年轻人有精力搞词典,谢谢啦

你这越说越露怯,你这自己凹的学历都要打问号了,这毕业论文怎么写的呢,这么多专家学者编的字典就是给年轻人看的?公式相声啊。这么多雅思托福考官同传和专业人士都在每天用电子字典,你倒是学成了,别人都很基础哈哈哈,世界尽头在你这半吊子这?希望你本专业不要这个状态,别样样不太行,社牛第一名

你这越想越远了,我的意思是半夜搞与学习与利益无关的事情只有我们这样的年轻人有精力弄,我现在的目的很明确,我已经没有英语方面的应试需求了,我的医学专业特殊,在于平时阅读文献积累就行了,我不想过多解释,问题也自己摸索解决了,已经请求删帖了。