【求助】「瞭解」的出处是什么?

《汉语大词典》「瞭解」

赵树理《小二黑结婚》四:“村长是外来的,对村里情形不十分了解。”
秦牧《<长河浪花集>序》:“解放之前,对于社会主义社会阶级斗争激烈、复杂的程度,历史河流可能出现的各种曲折,那个了解的程度和今天所知道的距离很远。”

引文是简体,我完全不能理解他是怎么判定这个「了」就是「瞭」的。毕竟「了解」下也有简体引文

巴金《生活在英雄们的中间》:“他牺牲已经七十天了,可是现在我默诵他的遗书,用我的心去了解他的心,我好象受到一阵阳光的照耀似的。”

周立波《暴风骤雨》第一部三:“先把情况了解一下,再开会好些。”
魏巍《东方》第四部第二十一章:“人民军准备攻打三八线南一座县城,叫她了解这个县城的敌情。”

所以「瞭解」真正的出处是什么?

我来盲猜一下

  1. 瞭,远望,看得远
  2. 解,解开,看得深

看得又长远、看得又深刻,感觉都不是了解的使用意了

又或者,了是了结,又或是草草,草草的解开阐述一下。

了,这个完结和没有的两个意项,是很有关联的。

这种随意的组合,可以组成更多的情况,不过很可能组的方向和语言自然演化的方向不一致。因为事实可能只有一种演变方向。

瞭 竟然是两种方向: liao3 liao4。浅尝辄止,花里胡哨的组合太多了,认识到这种模式就可以停了,更多的具体的数量庞大的组合没有更多趣味了。

察《說文》,了字與“明白,知曉”並無關係。經典中用“了”表示“明白,知曉”當爲“憭”字之假借。

《説文‧心部》:“憭,慧也。”
《説文‧了部》:“了,尦也。從子無臂,象形。”段玉裁注:“尦,行脛相交也,牛行脚相交為尦。……蓋今字假了為憭。”
《爾雅序》:“其所易了。”陸德明釋文:“了,照察也,本亦作憭”

說文無瞭字,但瞭字仍見於典籍,意爲眼光明亮,可引申爲明白。

《玉篇‧目部》:“瞭,目明也。”
《楚辭‧九辯》:“堯舜之抗行兮,瞭冥冥而薄天。”
《孟子‧離婁上》:“胸中正,則眸子瞭焉。”
《論衡‧自紀》:“言瞭於耳,則事昧於心。”

了、瞭、憭三字均爲來紐宵部,古音同故可通假。今現代漢語了有le、liǎo兩讀音、瞭有liào、liǎo。了讀le時表示完成的助詞,瞭讀liào時表示看遠處,均爲後起意。了讀liǎo時是瞭liǎo的簡體字,表示知曉。瞭讀liào時不簡化。

1 Like