求助CSS 《英语常用词用法详解大辞典》(已解决 10月31日更新)

css已经上传到28楼。

1 Like

共有几十行。已经改了。

正则误匹配或者没匹配到的肯定还有。也只能等到发现再改。

2 Likes

尝试将图片OCR
初步完成

(图片隐藏起来了。可以当纯文本了。如需显示图片,请改CSS。)

由于是OCR出来的文本,肯定存在错误。如果发现错误,请留言。

https://pan.baidu.com/s/1ntGJWotQlbW60LXwWmtdRw?pwd=00r3

9 Likes

你可真厉害 :rofl: 一劳永逸… 这图片很清晰的了 ,OCR没问题的,应该是不会错的.

1 Like

您好,多谢更新,越来越好了。另外,很多附录没有显示出来,不知道什么情况,希望也检查一下。如词条_附录四十六,2008年奥运会28个大项和302个小项等。

2 Likes

这个改了过来。
估计是某次替换误匹配到。

1 Like

您好,多谢更新附录部分。提几个问题:
1、关于新加入的附录,存在一些格式上的问题,如词条__附录四十九中,首条A bad beginning makes a bad ending. 恶始必有恶终。和次条A bad bush is better than the open field.林木稀疏也比空地好。的中文翻译存在句首空格不一致的问题。这类问题很多,希望修改一下。


2、关于词典正文的标点符号使用,存在中英文混用的情况,希望能够统一为中文标点符号,这样更为美观。

2 Likes

您好,又发现一个问题,airconditioning词条的正确拼写应该是air conditioning,词条正文的词汇搭配~+名词下的条目和句型例句没有分行,挤在一起。


这是pdf的截图:

2 Likes

我一直很好奇,这个空调的英语是不是很随意,我看过好多种拼写方法。:sneezing_face:

1 Like

您好,关于css,我把其中div.OCR{border: 1px solid #999;margin-left: 25px;width:50%;}的width:50%改为了width:80%,这样词条able中经过ocr的长英文句子就可以走一行内显示完毕,而不需要换行,更为简练。您可以试试。

1 Like

关于take词条的错误,句型例句中The day’s take came to over 500.一天的收入超过500美元,美元表示符号错误,应该为 $,而且显示格式有误。可能还有类似错误。


这是pdf原文:
take词条

3 Likes

本次修正地方较多。
1, 修正部分标点符号。
2, 修正符号$
3, 修正 小数点
4, 修正英文句子后跟着数字+中文,数字误匹配。

4 Likes

昨天夜里就修正过一次,白天还在,注意休息呢…
也感谢weshor热心抓虫

这词典还是很有特色的,来张图给使用这套词典的朋友知道知道size :smile:

5 Likes

谢谢,辛苦啦~~

1 Like

a词条无内容

1 Like

有许多词有两条以上, 词头后面含有

<sup>1</sup>……直接搜索可以没有找到。

这些没有处理。
你看下a下面词条是不是有带<sup>的。

后期处理的话,可以加链接方便搜索。

目前,外出中,手头没有电脑,没法修改。

a词条应该来自a/an,带/应该就这一个词条,还要把an补上方便检索
带sup的词条




这其实是知网原始数据问题,这些sup拿来显示小数字来区分词性

1 Like

这个还好修,一个正则能搞定。

我看了一下。并未存在 windsup>1sup>之类的错误。
你是不是修改过?

随便做了下小更新,增加此类词头的跳转。

链接见上面。

5 Likes

我没动过,知网原始词头确实是那样

2 Likes