这个词典应该不是,可以查看mouse这个单词,不论是香港繁体还是台湾繁体,都是翻译为滑鼠。按理说当时google play英汉辞书当时是有繁体版的,为什么会这样,就不知道了。
2 个赞
非常感谢您将彩虹版(繁体)牛津英语搭配词典,转成了简体,希望能够把牛津商務英語詞典 第二版 英漢雙解和牛津英語同義詞學習詞典 英漢雙解也转为简体,多谢了
2 个赞
多谢loner帮忙转为简体
2 个赞
不一定是强行简转繁的吧,只是不符合港台繁体,不一定不符合大陆的繁体啊,至少王后并没有转成王後。
感谢您的精心维护。
谢谢大佬的资源
2 个赞
谢谢分享精品
很漂亮啊。。。在goldendict里装好了。
1 个赞
感谢分享精修版!
啊,我的css是牛津搭配的,不适配牛津商务
要是电脑的话,你下载一下bookerly字体安装看看,bookerly作为kindle字体可读性比较高,等会我在修改一下吧,但是在我这里显示是正常的
好的,谢谢大佬,我试试
1 个赞