已完成:东京外国语大学日语语法mdx 7.27更新


搜索东外大可查看目录。词条做了一点点扩展,以提高查得率。

東京外国語大学言語モジュール

東外大言語モジュールTop> Japanese> 文法モジュール

一共96个词条,目前进度:已完成
image

发上来,问问看,这个东西有用么0 0
image

5 个赞

如果只是96个语法的搭配
也太少了。。。。

96个大概也就N4?

2 个赞

翻了一下网站,感觉都是比较简单的日语语法,不过解说部分倒是相当细致(比如日本語 文法 NをVます:解説 最后一条),很适合入门的人仔细琢磨,尤其是自学,没有老师指点的同学看看。

不过制作成mdx倒是见仁见智的话题了,因为我对于mdx词典的定位是拿来查阅的,不是拿来看的。

不过我觉得这里可以讨论一个比较有意思的话题:这类语法mdx该怎么处理词条。

像我这样懒得都不想自己打的人,查语法和句型就是噩梦,之前我分享的PDF词条版的《日本语句型词典》和其他人分享的mdx格式《日本语句型词典》(图片版),
在稍微细分一点的语法句型上的处理都不太好,有时候得猜关键词是哪个(注:词典制作者的喜好);如果直接用ABBYY处理成通篇都可以搜的文档的话,有些时候得找半天(人家可能只是在例句里面露个脸而已,那个例句不是讲它的)。

不过关键还是基于纯算法的非mdx的「日本語非辞書形辞書」的v3版本的代码框架已经完成得差不多,过几天会提供一个Quciker版的Demo,到时候用Ebpoct的(注:前几天看老兄提到iOS好像支持mdx了,不过Android和Win好像还不是支持)、用沙拉词典的、用MOJi的、用Yomichan的、用AnkiHelper的同学,也可以享受到不用手打的快乐了(注,部分可能需要开发者根据开源的v3代码做适配)。

另外,这几天体验了下Kindle对于日语活用的查词效果,感觉和欧路的划词翻译存在一样的问题,不过人家可能不会理我的反馈和建议……所以Kindle的话,估计只能和满星MAX老兄联手,把mdx转成mobi了;至于像网易有道词典笔这样的货色,人家连一本国内出版的日语词典都舍不得买,明摆着摆烂只支持个中日互译功能,估计人家都懒得理我这号人。

由于v3版本是借助代码,所以也许可以借助一些句法分析工具,实现划句子查句型的效果?但也得要词典/数据库保存的词条能匹配的上处理后的结果才行。

也不光日语有这个问题,类似的,英语中离得比较远的短语搭配的查询大家有没有觉得大多数软件都做的不太好,如果有这方面做得比较优秀的软件,我想去观摩一下:)。

2 个赞

苦笑,我是想着,万一我下次要“猜”的时候能对上,这个词典做着就可以了。

期待你的作品:kissing:

我先瞎学学,如果没估计错,9月开学了就有二外日语要学了。
我现在看手里的两本epub学日语,觉得最好的办法是解压了的epub 变成超级多的html网页,用copy *.html new.txt合并到一起,在documents查看搜索很方便。
但也(受限于关键词会被标签嵌套以至于)有不能全文检索的情况,我觉得满影响本学渣的学习的。

这个方法我觉得不错,分享给大家。

2 个赞

哈哈哈,也行,也行。我感觉我身边的同学查句型都是五花八门的思路,每个人的习惯都不一样。

不过,到时候做好了可以分享一下吗?或者你用你的方法查句型,久了可以分享一下你的搜索习惯么?

用正则表达式来查日语语法句型总有种拿着大炮轰蚊蚊子的感觉233

可以做成epub

2 个赞

做完,跑步去啦

笑死,mdict居然对@@@link=有检查大小写,
等我跑完了去替换一下。

2 个赞