刚从外交部发言人那里学到了一个词gundemic

查了urban都没查到,不过通过单词的组成大致也能猜出意思。

2 个赞

所以呢,gundemic是什么,必应告诉我是一站式手枪贩卖小店。招牌名,还有其他意思吗

1 个赞

应该是gun+epidemic 我百度了一下,翻译是【枪支暴力流行病】:joy::joy:
Gun violence in this country is an epidemic and it’s an international embarrassment(这句话拜登说的)

2 个赞

供参考:

美国的“gundemic”要怎么治?
来源:中国日报
新冠疫情之下,另一种社会“疾病”——“枪支暴力流行病 (Gundemic) ”——也在美国肆虐,只不过这个“病”更加根深蒂固、是其他国家所没有的。
Gundemic
Gundemic是由表示枪支的gun和流行病epidemic的词根-demic组成,可以理解为美国的“枪支暴力流行病”。
去年,美国总统拜登4月8日承认:“枪支暴力在这个国家是一种流行病,是一种国际尴尬。(“Gun violence in this country is an epidemic and it’s an international embarrassment.”)”
https://www.163.com/dy/article/H8SCH7IU0530SFP3.html

1 个赞

哈哈,这个词儿造得神乎其神

中国日报这篇报道那天我还真看了 :sweat_smile:

4 个赞

我和你一样没看,刚刚谷歌的。

2 个赞

不是的,这篇报道当天我看了,只是没注意到gundemic,原因是我平时不太关注拜登说了什么。
(我分享的小明词霸 网站就有中国日报的入口。)

我这里看某些大陆网站,常常慢得不行。某些网站根本打不开。

冷知识,美国的“枪击案”包括用枪自杀,实际上大部分因枪致死的人都是自杀