站在高人肩膀上用了这款工具
Preview - 修改MDX CSS的神器
修改站长hua大的
沪江小d新世纪英汉大
下载链接:
hjxsjyh.css (60.8 KB)
好像本站几个“新世纪英汉”词典里查“dance”,只有这个词典里的“lead sb a merry dance”的例句木有排版错误。用我的css文件替换hua的即可,排版更紧凑些。发现问题欢迎反馈 (如查哪个单词哪里排版出错这样)
效果图:
站在高人肩膀上用了这款工具
Preview - 修改MDX CSS的神器
修改站长hua大的
沪江小d新世纪英汉大
下载链接:
hjxsjyh.css (60.8 KB)
好像本站几个“新世纪英汉”词典里查“dance”,只有这个词典里的“lead sb a merry dance”的例句木有排版错误。用我的css文件替换hua的即可,排版更紧凑些。发现问题欢迎反馈 (如查哪个单词哪里排版出错这样)
效果图:
挺好看的,支持一下!
很好很好
怎么命名啊,好像MDict没有效果不想贴图效果啊?
css文件名称一样呀,用我的替换
你说画横线这个地方吗?
额,我技术不行不会加呃
这个版本有个好处的,就是“常用短语”、“同反义词”和“ 词义辨析”(其他版本所没有的)
需忽略部分音标不准这点小瑕疵,譬如delegate在作名词时应该/ˈdelɪɡət/,作动词时/ˈdelɪˌɡeɪt/,而字典里都混着的(网站那里也这样)
非常不错,如果能已另一本有英文简单释义和搭配用法的新世纪整合一下,有希望成为又一本经典.