牛津现代英汉双解V1 正式发布 (全中英切换版, 复查错误; 2020-05-28更新 END : )

99%完美了。 :grinning:

这种在mdx里面可以提取出来,但是一般仍然和第一个实词合起来算一个词条。

感谢楼主分享,吃掉了

俺的咋和上边的都不一样呢,@coffee的咋花花绿绿的,俺的咋一片黑呢,改css名以后跟上边一片下划线一个样。是俺人品不好吗 :joy:

是两个文件 :innocent:

下了修改好的css的前辈,给大家在分享下可好 :shushing_face:

那位高人能排版,使中英文释义不同颜色?

词条"-ize",在"affect with, provide with, or subject to"前面是不是缺了义项序号"4"呀。

很棒的成果,楼主高手 :+1:

是的,应该是4

纸版和名人电子都没有,以后再修

刚从ODE Living 纠错贴过来,楼主牛!

看了下截图,质量不如这个(完全镜像名人词典)

图片

看音标(pda里的哈,不是说排版的)

1 个赞

兄弟可否分享一下这个版本?不胜感激!

我没有,截图是pda里的

:joy: :joy: :joy:

这个排版好看!

那个版本可能有瑕疵,改版的同学自己删了。

下载楼主的mdx,再配上

2 个赞

值得庆祝,重量级原创