Oxford Dictionary of Word Origins(4.30修复Glossary词条跳转)

只有我一个人看出来王哥哥这其实是在撒娇吗?被他逗乐了!

1 个赞

请问你图片里的origin下面的那段话的来源是哪?ode living online是指Dictionary.com | Meanings & Definitions of English Words

1 个赞

Oxford Living Dictionaries(aka. ODE)Online 双解点译

暂时发现的几个词,ODE不仅包括了这些ORIGIN, ODE还有一级简明的释义级别的ORIGIN,同单词不同释义的ORIGIN给出了不同的信息,更详细的是ODE, 如果还不够,还可以看OED,所以不知道这本单独的词源词典的必要性在何方。


如果已经有、并且使用ODE的,可以多比较下,看看单独使用这本 Oxford Dictionary of Word Origins 、其存在的必要性、不可替代的优点是什么。

ODE里的Oringin跟Origins单行本内容基本一样。这是牛津的“一鸡多吃”。

2 个赞

可见在开启制作计划前,書目(輯略·別錄·敘錄)之学的功夫应做足。盲目撺掇开启公益性质的项目,非常挫败制作人信心和论坛秩序。
以楼主为代表的热心人本着对自己对坛友负责的态度任劳任怨坚持到底,打磨出一部易用的词典,最后发现内容已被现有词典覆盖或不如已有词典,失落、泄气以至埋怨都在所难免。
这也是每个反馈和关注者的损失,作者不言,我等不可不三省。