Cobuild高阶双解第八版样式改造和优化(8.2修复词头变形查询错误)

一般很少用反查,需要就加上这些代码到你的css里面

.pg_ht,.co_en_ht{
    color:#8b0000;
}
2 个赞

:doge_bilibili:有能力还是支持官方正版吧

物书堂fltrp版柯林斯高阶双解八

3 个赞

怎么7.29更新反而出现小问题了呢?

4.8更新:

7.29修复若干问题:

1 个赞

为什么mdict不跳转呢,我也想知道,之前我糊东外大日语语法的时候,就是写的@@@link=我还以为是检测大小写呢,看来大写也是不跳转的咯,什么原因呢,知道的麻烦留言告诉一下:pray:谢谢

写完这条把fltrp版柯8转到mdict,ebpocket,发现就mdict会出错不跳转,:laughing:

已修复,下载试试

1 个赞

已修复,重新下载试试

2 个赞

后面释义里面的短语都没有加粗显示。就像这样;能不能解决?

1 个赞

代码不太懂。
这个版本没有外置的css文件。

1 个赞

CollinsCOBUILDOverhaul V 2-30 这部词典有加粗,但是没有在句首提供搭配用法。

1 个赞

这本词典最大的亮点是:

  1. 正版的COBUILD高阶双解第八版数据
  2. 汉英反查功能
    但是物书堂出品的词典质量一般,可能会影响到mdx的制作。

建议:

  1. 参考FF制作Collins COBUILD Overhaul的思路,用第八版的汉解匹配最新爬取的Collins Online,这样制作出来的mdx词典数据最新,功能也最全。
  2. 保留反查功能,它的好有汉译英需求的小伙伴用过都知道。
3 个赞

老师的意思是数据结构比css重要。:doge_bilibili:

你说的是Collins COBUILD本身的优点 :upside_down_face:
COBUILD mdx版本众多,除了FF的,本坛和隔壁还有数据来源于外研社2011版和高教社的。

1 个赞

是的,我觉得是“体”和“用”的关系。

1 个赞

9 个帖子被拆分为一个新话题:英译汉理论之争

所以问题与难点一直不是单个词,而是找到这种词汇的分类名(如果有最好),检索到同类名。靠积累是虚的、比较难。

柯林斯官网居然有好多本词典,我之前都没看到,我学的太粗糙了。


那你教教我怎么自己写css样式到cookie呢

1 个赞

不知道啊,别个帖子说的啊,改cookie加上一句css语句,让 m-w.com 默认显示新版界面