建议制作DK Bilingual Visual Dictionary 2024版mdx(附epub文件)

目前英中图解的mdx没有几本,而且大多比较旧,比较流行的是DK Chinese English Visual Bilingual Dictionary 2008版,图例比较陈旧,无论是用的电脑还是人物的穿着一下子穿越上世纪的感觉:

刚刚通过坛友的提示 Chinese + English Visual Dictionary - #6,来自 MikeyWei Mandarin Chinese English • Bilingual Visual Dictionary,其给出的图例比较贴合现代,建议大侠们出手制作:



附上epub文件下载地址:通过网盘分享的文件:Mandarin Chinese English • Bilingual Visual Dictionary (DK) (z-library.sk, 1lib.sk, z-lib.sk).epub
链接: 百度网盘 请输入提取码 提取码: 6vib

这需求比较简单,我来试试。

之前有坛友发了个文字版的斎藤英和pdf(熟語本位英和中辞典),我发给AI,它直接帮我转换成文字版的mdx了,连ruby都是对的,我一行代码都没改。

制作好了:

请问E大这个英和可以分享吗?谢谢您!

你用的什么模型?我之前让gemini调另一本的furigana位置结果调半天还是有问题,最后我还是手动改的,另外这本熟語本位英和中辞典有logovista版数据

有点小问题,等我改完整理好就发出来。

Gemini不太行,Google在Agent方面进展太慢了,我用的头部那两家中的一家,他们两家差不多,非常稳定厉害。

感谢大佬 致敬 :+1: :+1: :+1: 也是AI做的吗 这么快就好了?用的GPT还是?

期待,谢谢E大!

Claude或者Codex,都是很厉害的。只用了半个小时左右…