关于日语学习如何记录生词大家有没有什么tips

大家在学习日语时是如何记录生词的?

是直接用背词软件,还是在欧路词典中记的?

或者还有其他方法?

1 个赞

没有人回复,有些可怜,捞一下吧。
主要是感觉没什么可谈的,基本就是往欧路软件(手机版或桌面版)里加入日语词典,其他操作和英语没什么区别。
非要说的话,就是记笔记时不好确定记在哪个条目下,是优先选择汉字、假名还是混杂(也就是同一词条里一部分习惯用汉字,另一部分有汉字但却习惯用假名)的条目。不论选哪个,后续查找起来都不是很方便。

1 个赞

我自己的日语学习经验就是用Moji Test来背词,因为日语和英语以及其他表音文字的语言不一样,日语即表音又表意,平片假名是表音,这个记住一遍终生不忘,而日语汉字部分是表意的这个只能通过大量的训练专门记住汉字部分的读音,市面上能专门对日语汉字读音进行训练的只有Moji Test一家,就是选一本词汇书,在设置里专门针对汉字来训练,主要是给个词给你,让你从4个假名读音中选正确的,我就是通过这个方法学日语的,因为对于我们中国人来说,学日语最大的障碍就是不知道日语汉字的读音,而对于欧美西方学习者,他们要从汉字的写法笔画笔顺真正的0基础学起,而我们中国人出厂自带大量汉字,只是我们不知道在日语里这些汉字怎么读。

2 个赞

看别人的开源推荐发现了一个项目,自己还没时间试,据说可以导入生词利用LLM生成例句
wordpecker-app

1 个赞

以前是啃生肉小说—遇到生词就手动查—查词app收藏生词—背

最大的问题是,阅读和学习生词两件事是割裂的、相互阻碍的

可以用yomitan+yomitan转anki缓解这个问题

现阶段直接用anki学常用词

2 个赞

各种方式添加到 anki

2 个赞

附——
LLM研究倾向以英文作为主要对象,找个专业非英语像汉语,日语能力集合公认的评定不太容易的情况下,选取模型特别烧脑——

我与deepseek长时间对话,发现它乱造汉语词,一些事情突兀,非逻辑的呈现于我眼前,它还确信自己答案。

近期试过的chatgpt o3 mini,一些领域问题答案,错误百出。

与Gemini聊天,gemini thinking1.21输出夹杂着一些印地语,俄语,德语,英语。

如果让我不假思索地选择几个模型作为常用,我可能只选付费的claude 3.5和o1,或是leaderboard对应项第一的本地70b的微调模型

但可惜的是我无法知道对应模型的训练子集(如日语,法语等)是否优质。

可惜AI评定不是一项个人工程,英语世界可以多学者合作,出一套合理问题集来测试;而中文,日语,法语等似乎没有依据本身母语的学者联合测试,探讨标准;依据不同人感受来挑选,又难知道是否符合自己心思——商业模型就那几个,开源的下了测试,不满意删除,再下载另外模型……太折腾了。

1 个赞