Larousse French-English 含法語例句發音 (精簡mdd,去除英文例句發音)

感謝 Akira 分享的French dictionaries: Collins - Larousse - Le Robert,尤其喜歡這本Larousse French-English詞典。原mdd包含英法例句發音,大小5.84G。本人硬盤空間有限,且相信大多數使用這本法英詞典的人,也不需要英文例句發音,所以去除英文發音和英文例句發音圖標,重新打包mdd,大小2.24G
若已下載原文件,僅需替換mdd和css文件即可,mdx未修改。
huang1111網盤
password:FREE

需要保留英文例句發音,喜歡圖中調整後樣式的,可以下載 #10 的css文件。

8 个赞

您好,多谢修改和分享。另外,您的css排版很好,希望就原有的内容分享一个您的css,包含英文發音和英文例句發音的内容和图标,这样对照着听更好,多谢了。

1 个赞

larousse_fe.css (30.2 KB)
包含英文例句發音的css樣式

2 个赞

已下载试用,非常棒,多谢了

De rien.

You CSS is very neat. I have tried it but the indentation is problematic:

I am using this version of GoldenDict-ng. I wonder if you encounter the some problem.

Thanks for sharing this dict! It’s all good on my device, also GoldenDict, but from this forum, in 【支持视频】搬运 GoldenDict 官方版,GD++ 清爽版 nonwill GD++ version. Maybe you can try this version first.

1 个赞

I have figured out that the problem is due to

ol.ZoneSemantique{	
    padding-inline-start: 0px;
}

ol.ZoneSemantique2{	
    padding-inline-start: 0px;
}

Could you share your modified larousse_ef.css?

padding-inline-start is an experimental technology from CSS3, because this technology’s specification has not stabilized, it’s not compatibility with old version GoldenDict, so it’s not working on my device and I didn’t encounte this problem. I rollback it to the original value now.
larousse_fe.css (30.2 KB)

1 个赞

Here is how it appears to me:

You need to download mdd file.

1 个赞

True, it was corrupt, but after redownloading it works fine.

1 个赞

有些词条似乎有问题,例如 pincette、survêt、morfondre,会显示查询错误。

楼主,有个不情之请,那本Larousse English-French能否也精简一下?

你提到的三個詞條在我這裏都沒有問題。檢查下mdx的md5,確認是否損壞,或者是否爲軟體兼容問題。
我使用的是#7的軟體。

File: Larousse French-English.mdx
MD5: a285971071c1b8bec7d3b2809cffd9b7

沒有下載和使用這本詞典。
授人以魚不如授人以漁,觀察一下音頻文件命名規律,解包mdd後刪除你想精簡的音頻資源,再重新打包。
本壇教程,如何打包mdd

我电脑上还有之前下载的无音频版,像 bonjour 二者内容一致,pincette 无音频版是有的,坛友这一版会显示“查询错误”。不是单纯的查不到,查不到直接不会显示这本词典,说明是查到了但数据有误。