生词与词组处理思路总结(背单词或者不背单词)

TL; DR:

本帖主要总结个人接触过的一些流行单词书,背单词软件,及背单词方法,和自己构想,采用的熟知,深化单词理解的策略。

目前应用的处理生词,词组学习的策略:

将词汇,短语视为多个概念集合的类,以发音为重点,注意区分词形,
Spelling游戏——听单词发音,看着英文简明释义,拼写出单词
多次取不同的语境理解,查询并建立英语同义词,反义词的联系,图片来使自己熟知该类下,各个概念集合是什么样子的

再确定一个个集合在辞典中性质描述。

同时注意并写下义项,语音,词形上产生干扰的词汇及内容,做一个自己的易混词表。

建立多词义项用法的网状知识结构时,注意在语境下理解程度,反应的时间。
使用fsrs算法复习或是时不时翻阅内容。

什么比较难:

不熟悉的概念,如:

  • sordid,sleazy,seedy,seamy, foul等一群描述品行下流的词群
  • cloister,abbey,convent,charterhouse等一群没联系起来的修道院概念词群

理解性问题,如:

  • 有因中文干扰或是过去学习理解不到位产生,而产生“扭曲联系”
  • 文章书籍读不下去或是需要反复阅读才能确认该词在文中词义

没有采取,比较粗糙的策略:

选择不查辞典,而是查语料来猜词义

一个月的词汇效果:

  • 墨墨背单词词汇量测试(一两百个词)从1万2,准确分60(有频繁调整答案),到1万4,5,准确分100(不怎么调整答案)。

详细版:

常见的词汇书是这样的:

高中维克多词汇:


华研专四词汇:

特点——简明,仅包括主要释义和例句,以及简要的辨析。适合短时间内突击考试单词
缺点——一些内涵不熟悉概念的生词容易忘记,缺乏正确的发音,导致识记单词易混,比如flagrant和fragrant。

中文商业背单词的软件

市面上的背单词软件给我总体印象:

  • 不太注重发音,如常见的一词多音,如separate,convert,wind等只列出一个发音,没有列出多个发音对应的词性词义。
  • 附带的词汇量测试来说,全包含考试阶段的阅读听力用词大概两万多一点。
  • 使用者多数是被动词汇量3000-6000的备考学习者(可能会写写复杂从句,但一般时候开头是“I”,使用比较简单的词)
  • 概念多,极大依赖初阶式的方式,知道一个词容易,但放在自然听与读下有些吃劲。
  • 没有针对中文母语者如何打破依赖词形的习惯的方案,造成学习者普遍存在感知模糊,总有对应错的词:如重灾区——con-开头的词,pre-开头的词

欧路

没什么算法,几乎是客制成读词典式的背诵的

墨墨背单词

也是记主要义,词量较多。
词汇量测试考虑的方向不错,把易混词义项提出来要求更精细的理解,可惜只存在于词汇量测试了,没有提出这易混词如何处理的方案。

不背单词

似乎是在语料中去理解一个词,偏中英解释,似乎没有将义项分项,比较粗略一些。相比vocabulary.com来说小巫见大巫了。

百词斩

图像题多,有些过于简单了,个人在初中时用过,不过是有些竹篮打水之感。不知道现在版本怎么样

扇贝

英语单词,四项中文释义选择,似乎现在没有变

背duo分

最近做宣传太多,乍一看界面我以为是duolinguo。

英文社区的 Vocabulary.com

现在词表练习功能仍然免费,我试用了会员,觉得没必要付费,会员仅仅加了VocabTrainer,有些花里胡哨,用词表和简易的1,3,7重复算法及时复习就够用了。

我在梳理语言学习策略时发现该网站有极大特色是,每次义项与干扰项出现,多次取不同同义,反义,语句片段,图片来“理解”一个词的各分项的词义。

从用户角度说,这对一些用户水平要求高了,可能对一些人来说选项,阅读语句时遇到生词不少,反应比较慢。

个人根据vocabulary有长短释义的单词,并删除了两三个变形后释义一致的词:我称之为——

vocabularycom汇总阅读词表,有23539个词:
Vocabularycom.txt (209.0 KB)
anki卡组下载链接:FreeMdict Cloud (19680个词条)

与中文的背单词软件对比来说, Vocabulary.com 更注重深化一个词各项词义掌握,上下文的理解。

  • 结合AI询问自己可能弄混的词,如“与taunt形似 ,t打头,意为“紧绷” ”回答出是 taut
  • 结合Goldendict等辞典查询同义词,详细解释

常见方法

记住主要意思和用法

优点:快且大量
缺点:

  • 一些词被主要词义代替了常用的其它义,
    如broadcast 在the most common mistake is to broadcast too much seed, resulting in a very heavy crop中作为播种的意思和用法
    短时间内反应不过来,影响阅读和听力理解速度。

翻译法

常见的是:英文翻译成中文,即看英文想中文
最难的是:中文翻译成英文,即看中文想英文
优点:迅速知道词义,语义
缺点:

  • 看英文想中文,下中英释义彼此干扰,对抽象名词,形容词等印象不深的词容易忘记。
  • 双译法太累,越求快且准的话,认知负荷越重。进行一次学习时难撑过30分钟以上。

词根词缀

优点:短时间内初步认识大量生词,有个模糊印象。
缺点:

  • 难分清单词语境与用法,衍生出不必要的问题。容易造成大量易混词(如词根err既有错误,也有漫步的意思)。
  • 不及时用大量高阶材料听读维护的话,会急剧退化

词频表

优点:简单粗暴,几乎覆盖八九成内容
缺点:

  • 词频表会出yoyo球效应——yo-yo这一词几乎在第两万三万的地方(写作不常用,但知道的母语人占极大多数,是一种隐形的高频词——而词频列为低频)。

处理方式上的缺点:

  • 对一组相似单词归一化处理,记忆派生和变形出现的问题:就把与原词不同的,常用的特殊义衍生词去掉了,连字符有时却是常用的单词,词组。
  • 忽略了词频和词义调和,有些低频词可出现4个及上的当代义项,有些高频词仅仅有一两个义项

anki

优点:可定制化,短时间内将词汇提升到一万以上
缺点:

  • 缺乏良好的牌组,要么是负担过重,如背面内容过长,要么卡片太多,5万张
  • 耗时间,一些预制卡片容易出现理解错误,字面到字面背诵的问题
  • 制批量卡头疼,思考自己需要了解那些方面知识,如同义区分,还是例句释义,处理辞典的代码工作,考虑卡片形式是否得当等等等
  • 进行sentence minging时容易变成无意识添加卡片,导致卡片堆积

目前阶段:

中英,意思词形联系是常用方法,也是出现——拼写,识记易混,意思(概念)出现中文内涵义及用法的干扰
如:

  • impromptu
    adj./adv.即席的;临时的;无准备的;
    n.即兴曲;即席演出;即席之作;即席演说

难与

  • impetuous
    adj.冲动的;鲁莽的;猛烈的;迅疾的

联系成同义词

但在“ she might live to regret this impetuous decision”中可互换的。

另一例:

  • chastisement
    n.惩罚

  • correction
    n.修改;改[纠]正;惩罚;有待改正
    adj.改正的,纠正的;

例句:

he was sentenced to three days in the House of Correction

correction记忆时容易失去惩罚这一义项和对应的语境理解,同时chastisement仅记忆成了chastise呵斥这一词义的延申

故此做出以下策略调整:

  1. 查阅或理解记忆时多次用不同的近义词,反义词近似其在不同句子中的意思。以此建立一堆词组词汇表达的联系。

如:

  • flagellate虽然在COCA词频5万以后,但训练出的效果是——我见到这个单词,联想到whip,slash等词频在五六千左右的高频词,以此来形成集合,对flagellate有个稍稍模糊的概念,再进一步,看权威辞典的解释和用法。

  • covetous词频在三万以后,脑中浮现的是 jealous,greedy,envious,yearning熟悉的词以及形成的概念,同时与含有desire, crave, want意思的covet做区分联系

学外语就像织网一样,连接的不是中英互译,而是用外语网罗住词汇,句子,对话语文章等,以此来理解外语。拥有大量输入后理解,记忆速度会更快。
怎么用外语描述,哪怕只有2000词,能形容几乎一切外界事物,甚至表达稍稍抽象的思想,这种能力比记忆中英释义,或是拿着一本词典,某某词表来背单词要强。

  1. 平时在阅读,听力中遇到生词时,学会根据语境理解该词,并查询校对,记忆,再回到阅读,听力上下文的环境。

  2. 结合自然拼读法与发音教程建立词与音的关系。

背单词的阶段

做了一个所谓的"最后的单词表", 请大家帮忙看看 - #63,来自 zambast
关于这个帖子我的看法是:
第一阶段太过基础的话。选择3000-5000词以little dict为主,掌握主要释义和用法就足够,采用主流方法无伤大雅。采用基础的词汇书,方法也可以,不过需要后期维护记忆,以及深化。
注意辨音,发音辞典以朗文,剑桥的发音辞典的清晰发音为主,以及语音学基础

第二阶段保留第一阶段的词汇,大致保持7000—8000词,稍稍以学习型辞典深化释义词组学,这时候多义多用法的小词从权威辞典抽离出来,做成epub,或是阅读中用,或是anki中复习学习,但同时以进行阶梯式的听力阅读,如小书虫,分级阅读,或是直接备考,或是不分级,不断大量听与读,同时听单词发音来拼写单词。

第三阶段,一个词(节点)要与已知的,同义,近义,反义的词汇们(节点们)建立联系成网状结构,然而不是一条线,这样就是断掉一两条线后,仍然通过网状连接理解该词。
对常见的语言描述词概念都有个认识,基本上可以读一般作品,新闻。再稍稍学些不同学科的知识,就可以再深化英文聊天话题,多读读文学书籍。
使用Oxford American Writer’s Thesaurus (American English Thesaurus),merriam webster thesaurus,vocabulary.com 和权威的ODE
注重义项区分与同义反义的联系

修改了好几次,对语言组织真是头疼,等古文学习有些成效时我再写篇学文言文的经验策略。

5 个赞

特别好奇楼主按这样的科学方法学习或训练了多久?成果如何?我之前也坚信学英语有更科学的方法,可能是自己毅力或悟性有问题,尝试各种方法都收效甚微。索性把方法都扔了,就只大量输入,外刊、英文有声书猛看猛听,遇到难点就查字典、查语法书。多少时间精力投入进去,也只能勉强不退步,始终也无法突破。所以我特别好奇,你这么费心思总结的方法,自己使用起来效果如何?不要误会我的意思,我不是在怀疑或者阴阳你,只是自己折腾累了,没见到特别的成果,有点灰心,希望把自己的经历和你分享一下,也希望从你这里得到有效的经验和建议,我也不介意再折腾一回。

我觉得这法子是最简单可行的。

可惜问题是输入和细心程度如何调和,暂时没有很好的思路,
antimoon提及过过于注重阅读内容,阅读强度大但忽略了语法,导致写作错误百出的问题。

听力输入再多,一些发音不细分,到时候练习发音,区分单词还是个音盲。

本身外语学习是需要找自己认知上不足,进行纠正和调整方案的。也不排除一些人对概念敏感,记忆力,可塑性强(天赋高),花几年时间就能达到别人一辈子达不到的高度。

我策略调整是因为长时间在B1-B2的瓶颈,后来从成功者们,不同软件设计思路选择经验,市面上流行的:

  • 多数开发者没有进阶到C级别,导致以初级,中级方法思路设计的程序流行,而少数较好的lingq,fluentu, Fluent Forever,glossika是将成功者采用的方法具象化的

  • 对一般人来说难以适应的——坚韧不拔的“短期”学成者的学法。

光单单讲“可理解性输入”这一词,就能衍生不同方面的“理解”,以及“输入”的内容质量与主题等。

先处理概念词群,有联系的,相近的概念。
以词根词缀为辅,发音为重,佐以短语搭配,语境理解,使得熟知一个词群概念特征,以此为认知衍生方向,理解与输出

  1. anki词群卡——字段:句子,释义,同义反义词组;正面展示先是句子,反面展示同义词组以几个相近程度高的词显示,随机显示几个其他同义反义词,点“……”可展开显示其余同义,反义词,辞典释义在后
  2. anki详细卡——一些词义多或是释义有相反的词,有一张汇总卡。
  3. 易混词表

我猜你是一句句背,搭配词典,哈!
可以把王力的教材放到anki里面。
像刷英语例句一样刷古代汉语。这种方法没见过人试过。

有一半对
文言文目前我的想法是以经典,有德语英语译作的那种为主,理解,背诵文章大意或逐句背诵
拆出辞典中的现代可用词汇,学习并应用
释义我就可能直接不背了,以文字解说背诵先为基础,注解翻译只做辅助性理解看看。
说文解字基础先以港大的多功能字库为底,后面等有精力再说学他家说法与释义。

最难的不是认识单词形状与发音,而是如何深化自己对各种文本语境下的单词与词组的理解,如何使自己的表达丰富且紧密联系,而非东一榔头,西一榔头的“I think”, “In my opinion”等。