[CUV] 诗 15:1 (大卫的诗。)耶和华啊,谁能寄居你的帐幕?谁能住在你的圣山?
[KJV] Ps 15:1 A Psalm of David. LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
[NIV] Ps 15:1 A psalm of David. LORD, who may dwell in your sanctuary? Who may live on your holy hill?
[NASB] Ps 15:1 O Lord, who may abide in Your tent? Who may dwell on Your holy hill?
[CUV] 诗 15:2 就是行为正直,作事公义,心里说实话的人。
[KJV] Ps 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
[NIV] Ps 15:2 He whose walk is blameless and who does what is righteous, who speaks the truth from his heart
[NASB] Ps 15:2 He who walks with integrity, and works righteousness, And speaks truth in his heart.
[CUV] 诗 15:3 他不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随伙毁谤邻里;
[KJV] Ps 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbor, nor taketh up a reproach against his neighbor.
[NIV] Ps 15:3 and has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,
[NASB] Ps 15:3 He does not slander with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor takes up a reproach against his friend;
[CUV] 诗 15:4 他眼中藐视匪类,却尊重那敬畏耶和华的人。他发了誓,虽然自己吃亏,也不更改。
[KJV] Ps 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoreth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
[NIV] Ps 15:4 who despises a vile man but honors those who fear the LORD, who keeps his oath even when it hurts,
[NASB] Ps 15:4 In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear the LORD; He swears to his own hurt and does not change;
[CUV] 诗 15:5 他不放债取利,不受贿赂以害无辜。行这些事的人必永不动摇。
[KJV] Ps 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
[NIV] Ps 15:5 who lends his money without usury and does not accept a bribe against the innocent. He who does these things will never be shaken.
[NASB] Ps 15:5 He does not put out his money at interest, Nor does he take a bribe against the innocent. He who does these things will never be shaken.