[CUV] 诗 133:1 (大卫上行之诗。)看哪,弟兄和睦同居,是何等地善,何等地美!
[KJV] Ps 133:1 A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
[NIV] Ps 133:1 A song of ascents. Of David. How good and pleasant it is when brothers live together in unity!
[NASB] Ps 133:1 Behold, how good and how pleasant it is For brothers to dwell together in unity!
[CUV] 诗 133:2 这好比那贵重的油浇在亚伦的头上,流到胡须,又流到他的衣襟。
[KJV] Ps 133:2 It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
[NIV] Ps 133:2 It is like precious oil poured on the head, running down on the beard, running down on Aaron's beard, down upon the collar of his robes.
[NASB] Ps 133:2 It is like the precious oil upon the head, Coming down upon the beard, Even Aaron's beard, Coming down upon the edge of his robes.
[CUV] 诗 133:3 又好比黑门的甘露降在锡安山,因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。
[KJV] Ps 133:3 As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life forevermore.
[NIV] Ps 133:3 It is as if the dew of Hermon were falling on Mount Zion. For there the LORD bestows his blessing, even life forevermore.
[NASB] Ps 133:3 It is like the dew of Hermon Coming down upon the mountains of Zion; For there the LORD commanded the blessing--life forever.