ö
öch [ ئۆچ ] 1 恨み, 仇. Syn: öchmenlik. See: adawet.
2 嫌悪.
öch- [ ئۆچ- ] 消える.
öchke [ ئۆچكە ] ヤギ. Syn: öshke.
öchmen [ ئۆچمەن ]
öchmen bol- 恨む.
öchmenlik [ ئۆچمەنلىك ] 恨み.
öchmes [ ئۆچمەس ] 不朽の.
öchür- [ ئۆچۈر- ] 消す.
öchürgüch [ ئۆچۈرگۈچ ] 1 消しゴム.
2 黒板消し.
ödek [ ئۆدەك ] アヒル.
ödektumshuq [ ئۆدەكتۇمشۇق ] カモノハシ.
ögen- [ ئۆگەن- ] Syn: ügen-.
öget- [ ئۆگەت- ] Syn: üget-.
ögey [ ئۆگەي ] まま.
ögeyle- [ ئۆگەيلە- ] 虐待する. See: azapla-; qiyina-.
ögeylik [ ئۆگەيلىك ] 虐待.
öginish [ ئۆگىنىش ] Syn: üginish.
ögün [ ئۆگۈن ] あさって, 明後日.
ögünlük [ ئۆگۈنلۈك ] あさって, 明後日.
ögze [ ئۆگزە ] 屋根, 屋上.
öhö [ ئۆھۆ ] ゴホゴホ.
ökche [ ئۆكچە ] かかと. See: kalligir; pashna; song.
ökchilik [ ئۆكچىلىك ] かかとのある. See: pashniliq.
öksü-1 [ ئۆكسۈ- ] しゃくりあげる, 泣きじゃくる. See: isede-; mishilda-; öpkide-; xirtilda-.
öksü-2 [ ئۆكسۈ- ] 不足する, 欠乏する.
öktebir [ ئۆكتەبىر ] 10月. Syn: oktebir. Borrowed word: R. октябрь.
öktem [ ئۆكتەم ] 凶暴な. See: esheddi; shiddetlik.
öktemlik [ ئۆكتەملىك ] 横暴, 強引. See: esheddilik; shiddet.
öktichi [ ئۆكتىچى ] 横暴者.
ökün- [ ئۆكۈن- ] くやむ, 後悔する. See: epsuslan-.
ökünüshlük [ ئۆكۈنۈشلۈك ] くやんでいる, 後悔している.
öküz [ ئۆكۈز ] 去勢した雄牛.
öl- [ ئۆل- ] 1 死ぬ.
2 だめになる, 失効する.
3 むだになる.
4 死ぬほど好きになる, 溺愛する.
ölche- [ ئۆلچە- ] はかる, 測量する, 計量する. See: kemchenle-; kemle-; gezle-.
ölchem [ ئۆلچەم ] 1 計量, 計測.
2 規格, 標準, 水準, 尺度.
ölchemlik [ ئۆلچەملىك ] 規格に合った, 標準的な.
ölchemsiz [ ئۆلچەمسىز ] 規格に合わない.
ölchigüch [ ئۆلچىگۈچ ] 測量器具, 器量器.
öleng [ ئۆلەڭ ] 歌, 歌曲. See: qoshaq; naxsha.
ölengchi [ ئۆلەڭچى ] 歌手. See: hapiz; qoshaqchi; naxshichi.
ölermen [ ئۆلەرمەن ] 半死半生の, ひ弱な.
ölgür [ ئۆلگۈر ] 死にぞこない, ばか, あほう.
ölima [ ئۆلىما ] ウラマー学者, 才子, 才物. See: alim.
ölke [ ئۆلكە ] 省(中国の行政区域).
ölkilik [ ئۆلكىلىك ] 省の.
ölmes [ ئۆلمەس ] 不朽の.
ölmigür [ ئۆلمىگۈر ] 死にぞこない, ばか, あほう.
öltür- [ ئۆلتۈر- ] 殺す, ひどく苦しめる.
ölük [ ئۆلۈك ] 1 死体, 遺体.
2 硬直した, 柔軟性のない. See: qatmal.
3 死んだ, 生気のない, 活気のない.
ölükxana [ ئۆلۈكخانا ] 死体安置所.
ölüm [ ئۆلۈم ] 死, 死亡. See: ejel; wapat; qaza.
ölüm-yétim [ ئۆلۈم-يېتىم ] 葬儀. See: axiretlik.
ölümlük [ ئۆلۈملۈك ] 1 葬儀の飾りつけ.
2 死に装束. See: képen.
ölümtük [ ئۆلۈمتۈك ] 活気のない人, 半死半生の人.
öm [ ئۆم ] 仲のよい, むつまじい. See: iltipatliq; inaq.
ömek [ ئۆمەك ] 団.
ömile- [ ئۆمىلە- ] 這う, 匍匐する. See: baghirla-; yanbaghirla-.
ömlesh- [ ئۆملەش- ] 心を合わせる, 協力する.
ömlük [ ئۆملۈك ] 心を合わせること, 協力.
ömsürün [ ئۆمسۈرۈن ] 青ざめた, 蒼白の. See: qansiz; tatarang; tatiriq; xunsiz.
ömüchük [ ئۆمۈچۈك ] クモ.
ömür [ ئۆمۈر ] 1 命, 寿命.
2 一生, 生涯.
ömür boyi 一生.
ömürlük [ ئۆمۈرلۈك ] 終身の, 生涯の. See: axiretlik.
ömürwayet [ ئۆمۈرۋايەت ] 一生, 生涯.
öndere- [ ئۆندەرە- ] 驚く, びっくりする. See: ürkü-.
öng [ ئۆڭ ] 1 色. See: boyaq; reng; qitat.
2 外見, 顔つき. See: ozay.
3 表面, 外側.
öng- [ ئۆڭ- ] 1 色があせる.
2 顔色が変わる.
önggek [ ئۆڭگەك ] 色のあせやすい, おこりっぽい人.
öngkür [ ئۆڭكۈر ] 穴, 洞窟.
önglük [ ئۆڭلۈك ] 顔色の, 肌色の.
öngsül [ ئۆڭسۈل ] 顔色.
öngtür- [ ئۆڭتۈر- ] 倒す, さかさまにする.
öp- [ ئۆپ- ] 接吻する. See: söy-.
öpchöre [ ئۆپچۆرە ] 周り, 周囲, 約. See: chama.
öpke [ ئۆپكە ] 肺.
öpkisini bas- 感情を押さえる, 自制する.
öpkisi körünüp qal- 一文なしになる.
öpkisi yoq 浮ついた, 軽薄な.
öpke-béghir [ ئۆپكە-بېغىر ] (羊, 牛の)内臓.
öpke-hésip [ ئۆپكە-ھېسىپ ] オプケ・ヒスィプ(羊の肺に水溶き粉を注いで蒸したもの, 内臓に米をつめたものなどをごった煮にしたもの, バザールなどで供され, おいしい).
öpke-zasüy [ ئۆپكە-زاسۈي ] Syn: öpke-hésip.
öpkide- [ ئۆپكىدە- ] すすり泣く. See: isede-; mishilda-; öksü-; xirtilda-.
öpüsh [ ئۆپۈش ] 接吻.
öre [ ئۆرە ] 1 高い. See: belend; igiz; öskileng; uchma; uqat.
2 まっすぐな, 立った, 直立した.
örgül- [ ئۆرگۈل- ] ぐるぐる回る. See: aylan-; pirqira-.
öride- [ ئۆرىدە- ] 1 積む, 重ねる. See: destile-; döwile-.
2 上がる.
örkesh [ ئۆركەش ] 1 波. See: dolqun.
2 らくだのこぶ. See: lokka.
3 オルケシュ(男性の名).
örkeshle- [ ئۆركەشلە- ] 波立つ. See: dolqunla-; dolqunlan-.
örle- [ ئۆرلە- ] あがる, のぼる, ふくらむ. See: yüksel-.
örnek [ ئۆرنەك ] 見本, サンプル, 手本.
örp-adet [ ئۆرپ-ئادەت ] 風俗習慣, 風習, 風俗.
örte- [ ئۆرتە- ] 1 焼く.
2 いらいらさせる, 苦しめる.
örten- [ ئۆرتەن- ] いらいらする, 悩む.
örü-1 [ ئۆرۈ- ] 1 倒す, 打倒する.
2 ひっくり返す, 裏返す, 作りかえる.
3 翻訳する.
örü-2 [ ئۆرۈ- ] 1 編む.
2 賞を与える. See: mukapatla-; tartuqla-.
örül- [ ئۆرۈل- ] 倒される, 編まれる.
örüm [ ئۆرۈم ] より合わせた物, つなぎ, 束. See: kokula.
örüme [ ئۆرۈمە ] 賞金, チップ.
ös- [ ئۆس- ] 1 伸びる, 育つ, 成長する.
2 昇る, 高まる, 上がる.
ösek1 [ ئۆسەك ] 流言, デマ. See: pitne-pasat; pitne-ighwa; ighwa; gep.
ösek2 [ ئۆسەك ] 伸びやすい.
öskileng [ ئۆسكىلەڭ ] 成長の早い, すくすく伸びた. See: belend; öre; ucma; uqat; igiz.
ösme [ ئۆسمە ] 腫瘍.
ösmür [ ئۆسمۈر ] 少年. See: yash; yash-quram.
ösmürlük [ ئۆسمۈرلۈك ] 少年, 幼年.
östeng [ ئۆستەڭ ] 用水路, 水路.
östür- [ ئۆستۈر- ] 育てる, 上げる.
ösüm [ ئۆسۈم ] 利息, 利潤.
ösümlük [ ئۆسۈملۈك ] 植物. Syn: ösümlük dunyasi. See: nabatat.
öshke [ ئۆشكە ] Syn: öchke.
öshne [ ئۆشنە ] 肩.
öshre [ ئۆشرە ] ウシュル(十分の一税, 宗教税の一種で税率は5-10%). See: zakat.
öshre-zakat [ ئۆشرە-زاكات ] ウシュルとザカート(宗教税).
öt [ ئۆت ] 胆嚢.
öt- [ ئۆت- ] 1 通る, 渡る, 越える.
2 合格する.
3 通用する, 効く.
4 しみ通る, にじむ, 漏れる. See: siz-; sing-.
6 言うことを聞く, 従う.
7 許す, 容赦する.
8 生じる, 現れる, 出る.
9 手に渡る, 引き渡される.
10 供給される.
11 移る, 変わる.
12 切れる, かめる, 食べられる.
13 触れる, 言及する.
öte- [ ئۆتە- ] 実行する, 実施する, 執行する, 実演する. See: béjir-; izchillashtur-.
ötek [ ئۆتەك ] 義務. See: mejburiyet.
öteng [ ئۆتەڭ ] 宿, 宿屋, 宿駅. See: deng; saray.
ötkek [ ئۆتكەك ] 下痢. See: shatiraq.
ötkel [ ئۆتكەل ] 関所, 関.
ötkeme [ ئۆتكەمە ] ふるい. See: eglek; ghelwir.
ötkemichi [ ئۆتكەمىچى ] ふるい製造(販売)業者. See: eglekchi.
ötken [ ئۆتكەن ] 過去.
ötken-kechken [ ئۆتكەن-كەچكەن ] 1 行き来する, 往来する.
2 昔の, 過去の. Syn: ötken.
ötkenki [ ئۆتكەنكى ] 昔の, 過去の.
ötkün [ ئۆتكۈن ] 妖怪.
ötkünchi [ ئۆتكۈنچى ] 1 通行人.
2 過渡的な, 一時的な.
ötkür [ ئۆتكۈر ] 1 するどい, 鋭利な.
2 鋭敏な, 賢い, するどい.
3 急性の.
4 (臭いが)強い.
5 オトクゥル(男性の名前).
ötkürlesh- [ ئۆتكۈرلەش- ] するどくなる, はげしくなる.
ötkürlük [ ئۆتكۈرلۈك ] するどさ, 鋭利, 機敏, 急性.
ötküz- [ ئۆتكۈز- ] 1 通す, 渡す, 移す.
2 任す, 託す, 預ける.
3 通す.
4 開く, 挙行する.
5 供給する.
6 過ごす, 暮らす, 送る, 経験する, 経る.
ötküzgüch [ ئۆتكۈزگۈچ ] 伝導体.
ötküzmigüch [ ئۆتكۈزمىگۈچ ] 絶縁体.
ötküzüshchan [ ئۆتكۈزۈشچان ] 伝導性の.
ötküzüshchanliq [ ئۆتكۈزۈشچانلىق ] 伝導性.
ötme-töshük [ ئۆتمە-تۆشۈك ] 満身創痍の.
ötmes1 [ ئۆتمەس ] 鈍い, 尖っていない.
ötmes2 [ ئۆتمەس ] 商品にならない, 売れない.
ötmüsh [ ئۆتمۈش ] 過去.
ötne [ ئۆتنە ] 借り物. See: ariyet.
ötne-yérim [ ئۆتنە-يېرىم ] 借用.
ötük [ ئۆتۈك ] ブーツ.
ötül- [ ئۆتۈل- ] 起こる, 現れる, 生じる.
ötümlük [ ئۆتۈملۈك ]
ötümlük péil 他動詞.
ötümsiz [ ئۆتۈمسىز ]
ötümsiz péil 自動詞.
ötün- [ ئۆتۈن- ] 1 譲る. Syn: ötküz-.
2 切に願う, 懇願する.
ötüsh- [ ئۆتۈش- ] 1 一斉に通る, ともに通る, うまくつきあう.
2 ばくちをする. See: pütüsh-.
ötüshme [ ئۆتۈشمە ] 交差点, 十字路.
öy [ ئۆي ] 1 家, 家屋, 部屋. See: xana.
öy sal- 家を建てる.
bina öy 高層住宅.
2 家庭, 家族. See: aile; aile-tawabi; aile-tawabiat; aile-tewe.
öy besip どの家も.
öy tut- 家事を切り回す.
öy-imaret [ ئۆي-ئىمارەت ] 家屋, 建物.
öy-jay [ ئۆي-جاي ] 家, 家屋, 住宅.
öy-makan [ ئۆي-ماكان ] 住所. See: jay; jay-makan.
öy-makansiz [ ئۆي-ماكانسىز ] 住所不定の, よるべのない. See: panasiz; jay-makansiz; makansiz.
öy-ochaqliq [ ئۆي-ئوچاقلىق ] 既婚の. Syn: öy-otaqliq. See: nikaliq.
öy-otaqliq [ ئۆي-ئوتاقلىق ] Syn: öy-ochaqliq.
öy-seremjan [ ئۆي-سەرەمجان ] 家具, 調度品, 置物.
öy-waq [ ئۆي-ۋاق ] 1 妻子, 扶養家族.
2 家産, 財産.
öy-waqliq [ ئۆي-ۋاقلىق ] 妻子のある, 財産のある.
öychilik [ ئۆيچىلىك ] 1 家事.
2 家の中で着る.
öyle- [ ئۆيلە- ] 所帯をもたせる, 結婚させる.
öylen- [ ئۆيلەن- ] 所帯をもつ, 結婚する.
öylük [ ئۆيلۈك ] 家の.
öylük bol- 結婚する.
öylük qil- 結婚させる.
öymu-öy [ ئۆيمۇ-ئۆي ] 一軒一軒, 軒並びに.
öz [ ئۆز ] 自分(の), 自己(の), おのれ(の).
öz kör- 味方とみなす.
öz waqtida 時間通りに.
özidin ket- 気を失う, 自分を責める.
özige al- 気を取り戻す, 報いを受ける.
öza [ ئۆزا ] 顔, 外観, 表情. See: chiray; yüz.
öz'ara [ ئۆزئارا ] お互いに.
özbek [ ئۆزبەك ] 1 ウズベク人.
2 ウズベク(男性の名).
özek [ ئۆزەك ] 1 中心, まん中.
2 ひとりよがりな, いじっぱりの.
3 幹. See: tomur.
özemchi [ ئۆزەمچى ] 頑固な, ひとりよがりの.
özemchillik [ ئۆزەمچىللىك ] 頑固, ひとりよがり.
özeyle- [ ئۆزەيلە- ] 苦しめる. Syn: azapla-, qiyna-.
özge [ ئۆزگە ] 1 他の, 別の. See: bashqa.
2 他人. See: bashqa.
3 以外の. See: bashqa.
özger- [ ئۆزگەر- ] 変わる, 変化する.
özgert- [ ئۆزگەرت- ] 変える, 改める.
özgiche [ ئۆزگىچە ] 他の, 別の.
özgichilik [ ئۆزگىچىلىك ] 区別, 差別.
özgirishchan [ ئۆزگىرىشچان ] 変わりやすい, 気まぐれな.
özgirishchanliq [ ئۆزگىرىشچانلىق ] 変わりやすさ, 気まぐれ.
özidin-özi [ ئۆزىدىن-ئۆزى ] おのずと, 自然と.
özlesh- [ ئۆزلەش- ] 慣れる, 適応する.
özleshtür- [ ئۆزلەشتۈر- ] 1 慣らす, 身につける, 学ぶ.
2 開墾する.
özlük [ ئۆزلۈك ]
özlük almash 再帰代名詞.
özlük derije 再帰態.
özre [ ئۆزرە ] 1 原因, 理由.
2 遺憾の意.
özsin- [ ئۆزسىن- ] 味方とみなす.