n
nabap [ ناباپ ] 1 適さない, ふさわしくない, よくない. See: biep; epsiz; namuwapiq; namunasip.
2 わるい, 不良の, 役に立たない. See: eski; yaman.
nabapliq [ ناباپلىق ] 不適切, 役立たず.
nabor [ نابور ] 活字. Borrowed word: R. набор.
naborchik [ نابورچىك ] 植字工. Borrowed word: наборщик.
naborchiklik [ نابورچىكلىك ] 植字工の仕事. Syn: nabor.
nabut [ نابۇت ] 滅亡, 壊滅. See: apet; bala; bala-qaza; qaza.
nacha [ ناچا ] ミシンの糸巻, ボビン. See: péchek; ghaltek; gire.
nachar [ ناچار ] 卑劣な, わるい, どうしようもない.
nacharla- [ ناچارلا- ] Syn: nacharlash-.
nacharlash- [ ناچارلاش- ] わるくなる, 悪化する.
nacharliq [ ناچارلىق ] 劣悪, 劣等.
nadamet [ نادامەت ] 悲嘆, 憂い, 後悔.
nadamet chek- 悲しむ, 嘆く.
nadamet qil- 悲しませる, 苦しめる.
nadametlik [ نادامەتلىك ] 悲しい, 嘆かわしい, 残念な.
nadan [ نادان ] 1 無知の.
2 おろかな.
nadanlarche [ نادانلارچە ] おろかにも.
nadanliq [ نادانلىق ] 無知蒙昧, おろかしさ.
nadir [ نادىر ] 1 めずらしい, まれな, まれにみる. See: alamet; tansiq.
2 出色の, すぐれた.
3 ナディル(男性の名).
na'ehli [ نائەھلى ] ひねくれた人, 偏屈者.
na'éniq [ نائېنىق ] はっきりしない, 不明確な.
naftalin [ نافتالىن ] ナフタリン, しょうのう.
nagah [ ناگاھ ] 1 もしも, 仮に. See: eger; egerde; egerchende; ger; meger; megerkim; mubada; nawada; qachaniki; teqdirde.
2 偶然, 突然.
nagan [ ناگان ] 1 ピストル. See: tapancha.
2 たまに, ときたま.
nagan-naganda [ ناگان-ناگاندا ] たまに, ときたま.
naghra [ ناغرا ] 太鼓, ドラム.
naghrichi [ ناغرىچى ] 鼓手, ドラマー.
nahayiti [ ناھايىتى ] 1 きわめて, とても, 非常に.
2 たった, わずか, せいぜい, 多くとも.
naheq [ ناھەق ] 不公平な, 不当な, 不正義の, 冤罪をこうむった, 無実の罪を着せられた.
naheqchilik [ ناھەقچىلىك ] 冤罪. See: adaletsizlik; naheqliq.
naheqliq [ ناھەقلىق ] Syn: naheqchilik.
nahiye [ ناھىيە ] 県.
nahiyilik [ ناھىيىلىك ] 県の.
na'il [ نائىل ]
na'il bol- 受ける, 得る.
na'il qil- 与える.
na'ilaj [ نائىلاج ] 仕方のない, やむをえない. Syn: ilajsiz.
na'ilajliq [ نائىلاجلىق ] 仕方のないこと, やむをえないこと. Syn: ilajsizliq.
na'insap [ نائىنساپ ] Syn: insapsiz.
na'insapliq [ نائىنساپلىق ] Syn: insapsizliq.
na'ip [ نائىپ ] 助手, 副~. See: na'ip.
najins [ ناجىنس ] 1 不純の.
2 雑種.
nakar [ ناكار ] 不具の.
nakes [ ناكەس ] いやしい, 下品な.
nakeslik [ ناكەسلىك ] いやしさ, 下品, 卑劣.
nala- [ نالا- ] うなる, うめく. See: qaxsha-; zarla-.
nalayiq [ نالايىق ] 不適切な, まずい, ふさわしくない.
nale [ نالە ] うめき声, 嘆き声, 泣き声.
nale-peryat [ نالە-پەريات ] 泣き声, 悲鳴.
nale-zar [ نالە-زار ] 嘆き声, うらみごと, 不平.
nam [ نام ] 1 名前, 名称, 名. Syn: isim, at.
2 名声, 名誉. See: abroy; at; ataq; nam-ataq; namdarliq; nam-shöhret; nam-nishan; shöhret.
nam-ataq [ نام-ئاتاق ] 名声, 名望, 人望. Syn: nam.
nam-nishan [ نام-نىشان ] 名声, 声望. Syn: nam.
nam-nishansiz [ نام-نىشانسىز ] 1 名声を失った.
2 あとかたもない, 影も形もない.
nam-shöhret [ نام-شۆھرەت ] 名声, 声望. Syn: nam.
namaqul [ ناماقۇل ] 1 もうしわけない, あやまる.
2 無分別な, 理不尽な, 不合理な, 不適切な.
namaqulluq [ ناماقۇللۇق ] わびること, 謝罪.
namayan [ نامايان ] はっきりした, 明らかな.
namayende [ نامايەندە ] 代表者. See: wekil.
namayish [ نامايىش ] デモ, パレード.
namayishchi [ نامايىشچى ] デモ参加者.
namaz [ ناماز ] 1 礼拝.
namaz bamdat バムダト(早朝の礼拝).
namaz péshin ピシン(正午の礼拝).
namaz diger ディゲル(午後の礼拝).
namaz sham シャム(日没直後の礼拝).
namaz xupten フプタン(就寝前の礼拝).
2 葬式.
namazxan [ نامازخان ] 信心深い人, 敬けんな人. See: dindar; dinchi; étiqatchi; muxlis; murit.
namdar [ نامدار ] 有名な, 知られた. See: abroyluq; ataqliq; dangdar; dangliq; shewketlik; shöhretlik; inawetlik; mötiwer.
namdarliq [ نامدارلىق ] 名声, 名誉. See: nam.
name [ نامە ] 1 手紙, 書簡.
2 文書, 書類.
namelum [ نامەلۇم ] 知らない, 見知らぬ, 未知の, はっきりしない.
namert [ نامەرت ] ひきょうな, 卑劣な, けちな.
namertlik [ نامەرتلىك ] ひきょう, 卑劣, けち.
namliq [ ناملىق ] ~という名の. See: atliq; isimlik.
namrat [ نامرات ] 貧しい.
namratchiliq [ نامراتچىلىق ] 貧困, 不遇.
namratlash- [ نامراتلاش- ] 貧しくなる. See: ebgalash-; qashshaqlash-; kembeghellesh-.
namratlashtur- [ نامراتلاشتۇر- ]
namratliq [ نامراتلىق ] 貧困, 貧窮.
namsiz [ نامسىز ] 無名の.
namunasip [ نامۇناسىپ ] 不つりあいな.
namus [ نامۇس ] 名誉 , 名声.
namuwapiq [ نامۇۋاپىق ] 不適切な, まずい.
namzat [ نامزات ] 候補者.
nan [ نان ] ナン, パン.
nan desse- 誓いを立てる.
nan ur- 罰があたる.
nan yaq- ナンを焼く.
nan yidür- 婚約する.
néni pütün 生活に困らない(lit.ナンが完全だ).
nan-pan [ نان-پان ] 食べ物.
nankor [ نانكور ] 恩知らずな(人). See: nashükür; tuzkor.
nankorluq [ نانكورلۇق ] 忘恩.
nanushta [ نانۇشتا ] Syn: nashta.
napak [ ناپاك ] 1 不潔な, きたない, よごれた. See: biteret; teretsiz; mekru.
2 だらしない, 好色の.
napakliq [ ناپاكلىق ] 不潔, よごれ, 好色.
naps [ ناپس ] 貪欲, 欲, 欲望.
naqolay [ ناقولاي ] 不便. Syn: qolaysiz, qulaysiz, naqulay.
naqulay [ ناقۇلاي ] Syn: naqolay.
nar [ نار ] ヒトコブラクダ. Syn: nar töge.
narazi [ نارازى ] 不満な.
naraziliq [ نارازىلىق ] 不満.
nareside [ نارەسىدە ] 幼い.
narin [ نارىن ] ナリン(羊肉, たまねぎ, 麺, ミルクなどをからめあわせ煮込んだ料理).
narkotik [ ناركوتىك ] 麻酔, 麻酔剤. Syn: narkoz. See: mejün. Borrowed word: R. наркотик.
narkoz [ ناركوز ] Borrowed word: R. наркоз. Syn: narkotik.
narodnik [ نارودنىك ] ナロードニキ主義者. Borrowed word: R. народник.
narzan [ نارزان ] ミネラルウォーター. Borrowed word: R. нарзан.
nasos [ ناسوس ] ポンプ.
nashayan [ ناشايان ] ふさわしくない, 不適切な, 体裁のよくない.
nashiker [ ناشىكەر ] メロンの一種.
nashta [ ناشتا ] 朝食. Syn: nanushta.
nashtiliq [ ناشتىلىق ] 朝食の.
nashükür [ ناشۈكۈر ] 恩知らずの, 足るを知らない, 飽くことを知らない. See: nankor; tuzkor.
nashükürlük [ ناشۈكۈرلۈك ] 忘恩, 貪欲. See: tuzkorluq; nankorluq.
natayin [ ناتايىن ] 1 はっきりしない, 不明.
2 あいまいな, どっちつかずの. Syn: bitayin. See: müjmel; miki-miki.
natiq [ ناتىق ] 雄弁家, 口のうまい人. Syn: arator.
natiqliq [ ناتىقلىق ] 雄弁. See: pasahet; sözmenlik; gepdanliq.
natiwan [ ناتىۋان ] 1 虚弱な, 軟弱な.
2 貧しい.
natiwanliq [ ناتىۋانلىق ] 1 虚弱, 軟弱.
2 貧しさ.
natoghra [ ناتوغرا ] 正しくない, 正確でない, まちがった. See: xata.
natoghriliq [ ناتوغرىلىق ] 不正確さ, あいまいさ.
natonush [ ناتونۇش ] 見知らぬ, 不案内な.
natriy [ ناترىي ] ナトリウム. Borrowed word: R. натрий.
natsist [ ناتسىست ] ナチス.
naturalizim [ ناتۇرالىزىم ] 自然主義. Borrowed word: R. натурализм.
na'usta [ نائۇستا ] 未熟な, へたな, 不器用な, ぎこちない, 素人の.
na'ümit [ نائۈمىت ] 希望のない. Syn: ümitsiz.
na'ümitlik [ نائۈمىتلىك ] 希望のないこと. Syn: ümitsizlik.
nawa1 [ ناۋا ] 1 ナワ(12ムカムの一つ).
2 鳥の鳴き声.
nawa2 [ ناۋا ] (軒の)板. See: pewaz.
nawada [ ناۋادا ] もし, 仮に.
nawat [ ناۋات ] 1 氷砂糖.
2 ナワト(女性の名).
naway [ ناۋاي ] ナン焼き職人.
nawayliq [ ناۋايلىق ] ナン屋の仕事.
nawayxana [ ناۋايخانا ] ナン屋.
naxsha [ ناخشا ] 歌, 歌曲.
naxsha-usul [ ناخشا-ئۇسۇل ] 歌舞.
naxshichi [ ناخشىچى ] 歌手. See: ölengchi; qoshaqchi.
naxun [ ناخۇن ] (弦楽器の)ばち, ピック. See: zexmek.
naynaq [ نايناق ] 軽薄な, うわついた, しなをつくる(女).
naynaqla- [ نايناقلا- ] 1 しなをつくる, 体をくねらせる.
2 甘える, じゃれまわる.
naz [ ناز ] こび, 気どり, はにかみ.
naz qil- こびる, しなをつくる.
nazaket [ نازاكەت ] 1 上品, 優雅, 優美, みやびやかさ, しとやかさ.
2 ナザケット(女性の名).
nazaketlik [ نازاكەتلىك ] 上品な, みやびやかな, しとやかな, 優美な, なまめかしい. See: pakiz; nepis.
nazaret [ نازارەت ] 1 監督, 監視, 管理.
2 庁. See: idare.
nazaretchi [ نازارەتچى ] 監督者, 監視人, 管理人. See: heydekchi.
nazim [ نازىم ] 1 詩人. See: sha'ir.
2 ナズィム(男性の名).
nazinin [ نازىنىن ] 美人の, 優美な, 上品な.
nazir [ نازىر ] 1 庁の長官.
2 (ワクフ管財などの)後見人.
nazla- [ نازلا- ] Syn: nazlan-.
nazlan- [ نازلان- ] こびをうる, しなをつくる, 気どる, はにかむ, 恥ずかしがる, 甘える. Syn: nazla-.
nazuk [ نازۇك ] 繊細な, 精巧な, 精密な, 微妙な, デリケートな, きゃしゃな, 弱々しい, か弱い, か細い, もろい, こわれやすい.
nazuklash- [ نازۇكلاش- ] 繊細になる, 微妙になる, もろくなる, こせこせする.
nazukluq [ نازۇكلۇق ] 繊細, 精巧, 精密, 微妙, きゃしゃ, もろさ.
nazunimet [ نازۇنىمەت ] 珍味, 美味, グルメ.
ne [ نە ] どこ, なに.
nebi [ نەبى ] 1 預言者. See: peyghember; höküma.
2 ナビー(男性の名).
nechche [ نەچچە ] いくつかの, いくらかの, 少しの.
nechche-nechche [ نەچچە-نەچچە ] 多くの, たくさんの.
nechchilik [ نەچچىلىك ] どのくらい, どれぐらい. Syn: qanchilik.
nechchinchi [ نەچچىنچى ] 何番目の.
nechchinchilik [ نەچچىنچىلىك ] 何番, 何位.
neghme [ نەغمە ] 音楽, 楽曲, 節まわし.
neghme-nauwa [ نەغمە-نائۇۋا ] 弾き語り.
neghmichi [ نەغمىچى ] 楽士, 演奏家.
neghmichilik [ نەغمىچىلىك ] 楽士の仕事, 演奏家の仕事.
nehwi [ نەھۋى ] 句法. See: sintaksis.
nem [ نەم ] 水分, 湿気, しめった, しけた, しめっぽい.
nemde- [ نەمدە- ] しめらせる, ぬらす.
nemek [ نەمەك ] 塩.
nemlesh- [ نەملەش- ] ぬれる, しめる.
nemlik [ نەملىك ] 湿度, 水分, しめり気, 湿気.
nemune [ نەمۇنە ] 1 見本, サンプル, 模範.
2 形見, 記念品・遺品. See: estilik; yadikar; yaldama.
nemunichi [ نەمۇنىچى ] 模範者.
nemunilik [ نەمۇنىلىك ] 模範的な. See: ülgilik.
nemxush [ نەمخۇش ] しめった, しめっぽい.
nep [ نەپ ] 利益, 便益, 恩恵.
nepeqe [ نەپەقە ] 1 慰謝料, 扶養料, 救済金, 弔慰金.
2 年金.
neper [ نەپەر ] ~名(人数).
nepes [ نەپەس ] 1 息, 呼吸, 一息.
2 つかの間, ちょっと.
nepeslendürgüch [ نەپەسلەندۈرگۈچ ] 呼吸器.
nepis [ نەپىس ] 精巧な, 精密な, 器用な. See: pakiz; nazaketlik.
nepislik [ نەپىسلىك ] 精巧, 精密, 器用.
nepret [ نەپرەت ] 憎しみ, 嫌悪, 毛嫌い.
nepretlen- [ نەپرەتلەن- ] 憎む, 嫌悪する.
nepretlendür- [ نەپرەتلەندۈر- ] 憎む, 嫌悪させる.
nepretlik [ نەپرەتلىك ] 大嫌いな, 憎い.
neps [ نەپس ] どん欲. Syn: nepsaniyet, nepsaniyetchilik, . See: gal; hiris; tama; tamagerlik; tamaxorluq.
nepsaniyet [ نەپسانىيەت ] 1 貪欲, 欲張り.
2 私欲, 肉欲, 自尊心.
nepsaniyetchi [ نەپسانىيەتچى ] 利己主義者, 好色者.
nepsaniyetchilik [ نەپسانىيەتچىلىك ] 利己主義.
neq [ نەق ] 1 持ち合わせの, 現行の, 現金の, 即金の.
neq pul 現金.
neq meydan 現場.
neq al- 現金で買う, その場で買う.
2 ちょうど, まさしく, まさに.
neqchot [ نەقچوت ] 決算.
neqdane [ نەقدانە ] 持ち合わせの, 現金の.
neqeder [ نەقەدەر ] 何て, 何と, どんなに.
neqil [ نەقىل ] 引用, 引用語. See: istata; köchürme gep.
neqish [ نەقىش ] 彫刻, 彫刻模様.
neqishle- [ نەقىشلە- ] 彫刻する.
neqishlet- [ نەقىشلەتمەك ] 彫刻させる.
neqishlik [ نەقىشلىك ] 彫刻のある.
neqqash [ نەققاش ] 彫刻家.
neqqashliq [ نەققاشلىق ] 彫刻術, 彫刻業.
neqrat [ نەقرات ] 繰り返し, 反復, リフレイン.
nere [ نەرە ] ときの声, おたけび, 叫び声.
nerq [ نەرق ] 値, 値打ち, 値段, 価格. Syn: nerq-nawa. See: baha.
nerq-nawa [ نەرق-ناۋا ] Syn: nerq. See: baha.
nerse [ نەرسە ] 1 もの, 品物, 物品.
2 何か.
3 やつ.
nerse-kérek [ نەرسە-كېرەك ] もの, 用品.
nes [ نەس ] 間のわるい, 不運な.
nesep [ نەسەپ ] 世代, 家系, 家柄. See: shejire; nesil.
neseplik [ نەسەپلىك ] 世代の, 家系の, 血族の.
nesepname [ نەسەپنامە ] 家系図. See: shejire.
nesihet [ نەسىھەت ] 勧告, 忠告, 助言, 戒告, 訓戒.
nesihetchi [ نەسىھەتچى ] 忠告者, 助言者.
nesil [ نەسىل ] 1 家系, 血族, 子孫.
2 世代. See: ata-bowa.
3 種.
nesildash [ نەسىلداش ] 同族(者), 同じ家系.
nesildashliq [ نەسىلداشلىق ] 同族であること, 同族関係.
nesillen- [ نەسىللەن- ] 受胎する, 妊娠する.
nesillendür- [ نەسىللەندۈر- ] かけあわせる, 種をつける, 交配させる.
nesillik [ نەسىللىك ] 良種の, 血族のすぐれた.
nesilsiz [ نەسىلسىز ] 種のない, 子が生まれない.
nesir [ نەسىر ] 散文. See: proza; chachma.
neslik [ نەسلىك ] 間の悪さ, 不運, 不幸. See: domile; düshkellik; pishkellik; shor.
neshe [ نەشە ] 大麻. Syn: nesh'e. See: beng.
neshikesh [ نەشىكەش ] 麻薬中毒者.
neshpüt [ نەشپۈت ] 梨, 梨の木.
neshpütlük [ نەشپۈتلۈك ] 梨の, 梨の林.
neshr [ نەشر ] 版, 出版.
neshriyat [ نەشرىيات ] 出版社, 印刷社.
neshriyatchiliq [ نەشرىياتچىلىق ] 出版業.
netije [ نەتىجە ] 1 結果, 結論.
2 成果, 効果, 成績. See: xulase.
netijilen- [ نەتىجىلەن- ] 終わる, 結論する. See: xulasila-; yépil-.
netijilik [ نەتىجىلىك ] 効果のある.
netijisiz [ نەتىجىسىز ] 結果の出ない, むだな.
new1 [ نەۋ ] 新しい, 初めて.
new2 [ نەۋ ] 種類, 品種.
newbahar [ نەۋباھار ] 初春.
newjuwan [ نەۋجۇۋان ] 若者, 若妻.
newqiran [ نەۋقىران ] 血気盛んな, たくましい.
newre [ نەۋرە ] 孫.
newre-chewre [ نەۋرە-چەۋرە ] 子孫.
ney [ نەي ] 1 笛.
2 パイプ.
neyche [ نەيچە ] 管.
neyreng [ نەيرەڭ ] 1 魔術, 手品.
2 技量, 手腕, 計略.
neyrengwaz [ نەيرەڭۋاز ] 1 手品師.
2 やり手, したたか者, ずるがしこい人.
neyrengwazliq [ نەيرەڭۋازلىق ] 狡猾, 詭計.
neyze [ نەيزە ] 1 槍, 銃剣.
2 槍投げの槍.
neyzilesh- [ نەيزىلەشمەك ] 槍で格闘する.
neyziwaz [ نەيزىۋاز ] 槍騎兵.
neyziwazliq [ نەيزىۋازلىق ] 槍術, 銃剣術.
nezer [ نەزەر ] 見ること, 一瞥, 一見, 目つき, 視線.
nezerbent [ نەزەربەنت ] 拘留, 軟禁.
nezir [ نەزىر ] 故人を祭る儀式, 法事. Syn: nezir-chiraq.
nezir-chiraq [ نەزىر-چىراق ] Syn: nezir.
nezire [ نەزىرە ] 1 詩文のやりとり, 詩文による応答.
2 ナズィレ(女性の名).
neziriye [ نەزىرىيە ] 理論.
neziriyichi [ نەزىرىيىچى ] 理論家.
neziriyiwi [ نەزىرىيىۋى ] 理論的な, 理論上の.
nezme [ نەزمە ] 詩, 韻文. See: esh'ar; musha'ire; poéziye; shéir; shéiriyet.
néfit [ نېفىت ] 石油.
néfitlik [ نېفىتلىك ] 油田.
négir [ نېگىر ] 黒人.
négiz [ نېگىز ] 基礎, 基本, 根本.
négizlik [ نېگىزلىك ] 基本的な, 根本的な.
néme [ نېمە ] なに, なぜ, どうして.
német [ نېمەت ] 1 食物.
2 ネメト(男性の名).
némige [ نېمىگە ] なぜ, どうして. Syn: néme üchün, nimishqa, nichük.
némis [ نېمىس ] ドイツ人. Borrowed word: R. немец.
némische [ نېمىسچە ] ドイツ語.
néon [ نېئون ] ネオン.
népiz [ نېپىز ] 薄い.
népizlan- [ نېپىزلان- ] 薄くなる.
népton [ نېپتون ] 海王星. Borrowed word: R. Нептун.
néri [ نېرى ] 1 あちら(の).
2 離れた.
néri-béri [ نېرى-بېرى ] 1 行き来, 往復, いきさつ, 顛末, 次第.
2 不適切な, 不穏当な.
nériqi [ نېرىقى ] あちらの, むこうの.
nérwa [ نېرۋا ] 1 神経.
2 神経質な.
nési [ نېسى ] つけ, かけ.
nésip [ نېسىپ ] きっかけ, 縁, 機会.
nésiwe [ نېسىۋە ] 分け前, 分.
néytral [ نېيترال ] 中和の, 中性の.
néytrallash- [ نېيتراللاش- ] 中和する.
néytrallashtur- [ نېيتراللاشتۇر- ] 中和させる.
néytron [ نېيترون ] 中性子, ニュートロン.
ni [ نى ] Syn: ni-ni.
ni-ni [ نى-نى ] 最大, 最高, 最強.
nichük [ نىچۈك ] なぜ, どうして. Syn: néme üchün, nimishqa, nimige.
nigar [ نىگار ] 1 恋人.
2 美人.
3 ニガル(女性の名).
nijaset [ نىجاسەت ] よごれもの, ふん.
nijat [ نىجات ] 1 救出, 救助, 救済.
2 ニジャト(男性の名).
nijatchi [ نىجاتچى ] Syn: nijatkar.
nijatkar [ نىجاتكار ] 救助者.
nijatliq [ نىجاتلىق ] 救出, 救助.
nijis [ نىجىس ] 1 よごれた, きたない.
2 悪人, ろくでなし.
nika [ نىكا ] 結婚, 婚姻, 婚礼.
nikala- [ نىكالا- ] 嫁がせる.
nikalan- [ نىكالان- ] 結婚する.
nikalat- [ نىكالات- ] 結婚させる.
nikaliq [ نىكالىق ] 既婚の.
nikasiz [ نىكاسىز ] 未婚の.
nikél [ نىكېل ] ニッケル.
nikéllan- [ نىكېللان- ] ニッケルめっきっされる.
nikélle- [ نىكېللە- ] ニッケルめっきする.
nikotin [ نىكوتىن ] ニコチン. Borrowed word: R. никотин.
nil [ نىل ] インディゴ.
nilon [ نىلون ] ナイロン.
nilqa [ نىلقا ] ニルカ(新疆北部の地名).
niluper [ نىلۇپەر ] 1 ハス. Syn: kenul.
2 ニルペル(女性の名).
nimanche [ نىمانچە ] なんだって, なぜこんなに.
nimandaq [ نىمانداق ] なんだって, なんという, なぜこんなに.
nimcha [ نىمچا ] 袖なし上着.
nimidigen [ نىمىدىگەن ] なんと, なんて, とても.
nimidur [ نىمىدۇر ] なにか.
nimishqa [ نىمىشقا ] なんのために, なぜ, どうして.
nimjan [ نىمجان ] 衰弱した, 元気のない, 半死半生の.
nimkar [ نىمكار ] 手伝い人, 応援者.
nimkesh [ نىمكەش ] 中古の.
niqap [ نىقاپ ] 1 マスク, ベール, 仮面.
2 化けの皮.
niqapla- [ نىقاپلا- ] 1 仮面をかぶる.
2 いつわる, 隠す.
niqaplan- [ نىقاپلان- ] 仮面がかぶられる.
niqsi- [ نىقسى- ] すえる.
niqta- [ نىقتا- ] 1 詰める, いれる. Syn: niqtila-.
2 押し付ける, 押し当てる.
niqtal- [ نىقتالماق ] 詰められる.
niqtila- [ نىقتىلا- ] Syn: niqta-.
nisbet [ نىسبەت ] 1 比例, 比, 割合.
2 相対, 関係, 関連.
nisbeten [ نىسبەتەن ] 1 比較的, 割と.
2 ~に比べて, ~に対して, ~にとって.
nisbetlik [ نىسبەتلىك ] 段階的に.
nisbi [ نىسبى ] 相対的な, 比較的, 関係している.
nisbilik [ نىسبىلىك ] 相対性.
nishan [ نىشان ] 1 記号, しるし, あと.
2 まと, 標的, 照準, 目的.
3 足跡, 業績, 功績.
nishanla- [ نىشانلا- ] 1 ねらう.
2 祝う.
nishanlan- [ نىشانلان- ] 1 ねらわれる.
2 祝われる.
nishanliq [ نىشانلىق ] しるしのある, 標的のある, 目標のある.
nishansiz [ نىشانسىز ] 1 標的のない, 目標のない.
2 しるしのない.
nix [ نىخ ] より合わせたもの.
nixlik [ نىخلىك ] より合わせた, よりの.
niye [ نىيە ] ニヤ(南新疆の地名).
niyet [ نىيەت ] 1 気持, 考え, 心, 心がけ, 気だて.
2 意図, 目的, 動機.
niza [ نىزا ] 紛争, もめごと, いざこざ.
nizalash- [ نىزالاش- ] 紛争がおきる.
nizaliq [ نىزالىق ] 議論の余地のある, 論争中の. See: munazirilik.
nizam [ نىزام ] 1 規則, 規約, 条例. See: qa'ide.
2 ニザム(男性の名).
nizamname [ نىزامنامە ] 規約.
nochi [ نوچى ] 1 好漢, 豪傑.
2 気骨のある, 立派な, 大胆な. See: tughushluq.
nochiliq [ نوچىلىق ] 気骨, 豪胆.
nogay [ نوگاي ] ひしゃく.
noghay [ نوغاي ] 1 ノガイ人, タタール人.
2 タタール人の旧称.
noghuch [ نوغۇچ ] 麺棒.
nokesh [ نوكەش ] 1 水槽.
2 パイプ.
nomur [ نومۇر ] 1 数, 数字, 点数, サイズ, 番号, 号数.
2 出し物, プログラム. Borrowed word: R. номер.
nomurla- [ نومۇرلا- ] 番号を振る. See: reqemle-.
nomurluq [ نومۇرلۇق ] 数の, 番号の.
nomursiz [ نومۇرسىز ] 番号のない.
nomus [ نومۇس ] 1 名誉, 面目, 恥.
2 貞節. See: ippet; ippet-nomus.
nomuschan [ نومۇسچان ] 恥かしがりやの, はにかみやの.
nomuschanliq [ نومۇسچانلىق ] 羞恥心, 内気.
nomusluq [ نومۇسلۇق ] 高潔な, 恥ずかしがりやの, はにかみやの.
nomussiz [ نومۇسسىز ] 恥知らずの, ハレンチな.
nomussizlarche [ نومۇسسىزلارچە ] 臆面もなく, ずうずうしく.
nomussizliq [ نومۇسسىزلىق ] 恥をしらないこと, ハレンチ.
nopus [ نوپۇس ] 1 戸籍, 住民台帳.
2 住民, 人口, 人. See: olturaqliq.
nopuz [ نوپۇز ] 声望, 人望, 権威, 権勢, 勢力.
nopuzluq [ نوپۇزلۇق ] 人望のある, 権勢のある.
noqu- [ نوقۇ- ] つつく, つく.
noqul [ نوقۇل ] 純粋な, 単純な.
noqut [ نوقۇت ] 白インゲンマメ.
nor [ نور ] 水槽, タンク, 滴.
norma [ نورما ] 定額, 定量, ノルマ, 配給.
normal [ نورمال ] 正常な, 普通の.
normallash- [ نورماللاش- ] 正常化する, まともになる.
normallashtur- [ نورماللاشتۇر- ] 正常化させる.
normalsiz [ نورمالسىز ] おかしな, 変な, 異常な. See: birtürlük; birqisma; ghelite.
normiliq [ نورمىلىق ] 定額の, 定量の, ノルマの.
normisiz [ نورمىسىز ] ノルマのない.
noruz [ نورۇز ] 1 ノウルーズ(イラン太陽暦の元日すなわち春分の日、またはその祝祭を指す。).
2 ノウルーズ(男性の名).
noruzgül [ نورۇزگۈل ] プリムラ, セイヨウサクラソウ.
norwégiye [ نورۋېگىيە ] ノルウェ.
nota1 [ نوتا ] 芽, 若枝, つる. See: bix; porek; törelme; köz.
nota2 [ نوتا ] Borrowed word: R. нота.
nota3 [ نوتا ] 通報, 覚書.
noxta [ نوختا ] おもがい.
noxtila- [ نوختىلا- ] 1 おもがいをつける.
2 あやつる, おさえる.
noxtilan- [ نوختىلان- ] おもがいがつけられる.
noxtisiz [ نوختىسىز ] 1 おもがいのついていない.
2 おさえられない, 手のつけられない. See: yügensiz.
noxula [ نوخۇلا ] ポリープ(馬とロバの).
noyabir [ نويابىر ] 11月. Borrowed word: R. ноябрь.
nökche [ نۆكچە ] 1 糸巻き軸.
2 灯明.
3 細長いもの.
nöl [ نۆل ] 1 ゼロ, 零度.
2 零点. Borrowed word: R. ноль.
nöshüdür [ نۆشۈدۈر ] 塩化アンモニウム.
nöwet [ نۆۋەت ] 1 順序, 順番, 当直.
2 番, 回, 次.
nöwetchi [ نۆۋەتچى ] 1 当直, 当番, 歩哨.
2 当番の, 当直の.
nöwetchilik [ نۆۋەتچىلىك ] 当直・当番であること.
nöwetlesh- [ نۆۋەتلەش- ] 交替する.
nöwetleshtür- [ نۆۋەتلەشتۈرماق ] 交替させる.
nöwetlik [ نۆۋەتلىك ] ~回の, ~次の.
nöwettiki [ نۆۋەتتىكى ] 目下の, 当面の.
nujum [ نۇجۇم ] 天文学. See: astiranomiye.
nuqsan [ نۇقسان ] 欠点, 欠陥, 病気.
nuqsanliq [ نۇقسانلىق ] 欠点・欠陥のある.
nuqsansiz [ نۇقسانسىز ] 欠点・欠陥のない, 無欠の. See: qusursiz; illetsiz.
nuqta [ نۇقتا ] 1 地点.
2 点.
nuqtiinezer [ نۇقتىئىنەزەر ] 観点.
nuqtiliq [ نۇقتىلىق ] 1 重要な.
2 重点的な.
nur1 [ نۇر ] 1 光, 輝き.
2 光線.
3 ヌル(男性の名).
nur2 [ نۇر ] こま(冬季に雪・氷の上でこまを鞭でうちまわすウイグル人の子供の遊び).
nurani [ نۇرانى ] 顔色がつやつやしている, 溌剌とした, かくしゃくとした.
nurghun [ نۇرغۇن ] 多くの.
nurghunla- [ نۇرغۇنلا- ] 増える.
nurghunluq [ نۇرغۇنلۇق ] 多数, 豊富.
nurlan- [ نۇرلان- ] 1 光る, 輝く.
2 まばゆい.
nurlandur- [ نۇرلاندۇرماق ] 光らせる, 輝かせる.
nurluq [ نۇرلۇق ] 1 光り輝く, 輝かしい.
2 明るい, まばゆい.
nursiz [ نۇرسىز ] 暗い, 淡い, ぼんやりした, うつろな, 生彩のない.
nursizlan- [ نۇرسىزلان- ] 暗くなる, かすむ.
nursizliq [ نۇرسىزلىق ] 暗さ, 生彩のないこと.
nusret [ نۇسرەت ] 1 勝利. See: zeper; utuq; ghelibe; ghelibiyet.
2 ヌスラト(男性の名).
nusxe [ نۇسخە ] 1 見本, サンプル, 型, 様式, 模様.
2 版, 号, 冊, 部. See: köchürme.
nutuq [ نۇتۇق ] 講演, 演説, スピーチ.