Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Chinese characters : Search within this database Total of 9364 records 469 pages
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 100 200 \data\china\bigchina
Character: 出
Modern (Beijing) reading: chū
Preclassic Old Chinese: thut
Classic Old Chinese: thwǝt
Western Han Chinese: thwǝt
Eastern Han Chinese: ćhwǝt
Early Postclassic Chinese: ćhwit
Middle Postclassic Chinese: ćhwit
Late Postclassic Chinese: ćhwit
Middle Chinese: ćhwit
English meaning : to come out, go out, go away
Russian meaning[s]: 1) выходить; вылезать; происходить из...; выходить; выход; 2) выдавать; выпускать, издавать; вывозить; экспорт; 3) производить, рождать; 4) выдаваться из...; превосходить; 5) выйти из...; прекратить, перестать; 6) превысить, превзойти (напр. лимит ); 7) израсходовать; расход; 8) вне, снаружи; [-chu] [-chū] глагольный суффикс, указывающий, что действие направлено наружу
Comments: Also read *thut-s, MC ćhwì (FQ 尺�) 'to bring out, send out, hand out'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *thjŭt ( ~ dh-)
Meaning: go out, come out
Tibetan: ćhud, ãćhud, ãʒ́ud to go, to enter.
Burmese: thut to take out, to pick, to let out.
Comments: Luce 50.
Dialectal data: Dialectal data Number: 135
Character: 出
MC description : 臻合三入術昌
ZIHUI: 0427 0872
Beijing: c̣hu 11
Jinan: c̣hu 11
Xi'an: pfhu 11
Taiyuan: chuǝʔ 41
Hankou: ćhy 12
Chengdu: chu 12
Yangzhou: chuǝʔ 4
Suzhou: chôʔ 41
Wenzhou: ćhy 41
Changsha: ćhy 4
Shuangfeng: thy 12
Nanchang: chit 41
Meixian: chut 41
Guangzhou: čhö_t 41
Xiamen: chut 41
Chaozhou: chuk 41
Fuzhou: chouʔ 41
Shanghai: chôʔ 4
Zhongyuan yinyun: čhiu 42
Radical: 17
Four-angle index: 1008
Karlgren code: 0496 a-e
Vietnamese reading: xuất
Jianchuan Bai: -ćhi6
Dali Bai: -śi6
Bijiang Bai: čher6
Shijing occurrences: 29.3, 29.4_, 39.2, 39.3, 39.4, 40.1
Character: 凸
Modern (Beijing) reading: tú
Russian meaning[s]: выпуклый; выдаваться; выпячиваться; кочка, бугор; горбина, насыпь
Radical: 17
Four-angle index: 1943
Character: 刊
Modern (Beijing) reading: kān
Preclassic Old Chinese: khān
Classic Old Chinese: khān
Western Han Chinese: khān
Eastern Han Chinese: khān
Early Postclassic Chinese: khān
Middle Postclassic Chinese: khān
Late Postclassic Chinese: khān
Middle Chinese: khân
English meaning : to cut down
Russian meaning[s]: 1) гравировать, резать; 2) печатать; издавать журнал; выпуск, издание; 3) подчищать, стирать, соскребать; уничтожать; 4) рубить (напр. деревья )
Dialectal data: Dialectal data Number: 136
Character: 刊
MC description : 山開一平寒溪
ZIHUI: 0436 1748
Beijing: khan 11
Jinan: khã 11
Xi'an: khã 11
Taiyuan: khä̃ 1
Hankou: khan 11
Chengdu: khan 11
Yangzhou: khɛ̃ 11
Suzhou: khö 31
Wenzhou: khö 11
Changsha: khan 11
Shuangfeng: khuɛ̃ 11
Nanchang: khɔn 11
Meixian: khan 11
Guangzhou: hɔn 11
Xiamen: khan 11
Chaozhou: khaŋ 11
Fuzhou: khaŋ 11
Shanghai: khe_ 3
Zhongyuan yinyun: khan 1
Radical: 18
Four-angle index: 2863
Karlgren code: 0139 n-o
Character: 加
Modern (Beijing) reading: jiā
Preclassic Old Chinese: krāj
Classic Old Chinese: krāj
Western Han Chinese: krāj
Eastern Han Chinese: krǟ
Early Postclassic Chinese: kạ̄
Middle Postclassic Chinese: kạ̄
Late Postclassic Chinese: kạ̄
Middle Chinese: kạ
English meaning : to add, attach, hit
Russian meaning[s]: 1) прибавлять (кому-либо что-л. ); додавать, увеличивать; складывать; плюс; сложение, в дополнение; 2) превышать, превосходить; быть больше на...; превозмочь; 3) жаловать, повышать; 4) присоединяться к...
Dialectal data: Dialectal data Number: 137
Character: 加
MC description : 假開二平麻見
ZIHUI: 0502 0076
Beijing: ćia 11
Jinan: ćia 11
Xi'an: ćia 11
Taiyuan: ćia 1
Hankou: ćia 11
Chengdu: ćia 11
Yangzhou: ćiâ 11
Suzhou: ćia_ 11 (lit.); ka_ 11
Wenzhou: ko XH
Changsha: ćia 11
Shuangfeng: ćio 11
Nanchang: ka 11
Meixian: ka 11
Guangzhou: ka 11
Xiamen: ka 11 (lit.); ke 11
Chaozhou: kia 11
Fuzhou: ka 11
Shanghai: ka 1
Zhongyuan yinyun: ka 1
Radical: 19
Four-angle index: 1071
Karlgren code: 0015 a-b
Vietnamese reading: gia
Character: 功
Modern (Beijing) reading: gōng
Preclassic Old Chinese: kōŋ
Classic Old Chinese: kōŋ
Western Han Chinese: kōŋ
Eastern Han Chinese: kōŋ
Early Postclassic Chinese: kōŋ
Middle Postclassic Chinese: kōŋ
Late Postclassic Chinese: kwōŋ
Middle Chinese: kuŋ
English meaning : work, effort; achievement; merit
Russian meaning[s]: 1) заслуга, подвиг; доблесть; достоинство; отличник; искусный, тонкий; 2) дело; страда; труд, занятие, работа; 3) результат, эффект; достижение, успех; 4) прилежание; заниматься, трудиться; 5) древн. траурный; траур
Dialectal data: Dialectal data Number: 138
Character: 功
MC description : 通合一平東見
ZIHUI: 0501 2685
Beijing: kuŋ 11
Jinan: kuŋ 11
Xi'an: koŋ 11
Taiyuan: kuŋ 1
Hankou: koŋ 11
Chengdu: koŋ 11
Yangzhou: kɔuŋ 11
Suzhou: koŋ 11
Wenzhou: koŋ 11
Changsha: koŋ 11
Shuangfeng: kaŋ 11; kǝn 11
Nanchang: kuŋ 11
Meixian: kuŋ 11
Guangzhou: kuŋ 11
Xiamen: kɔŋ 11
Chaozhou: kaŋ 11
Fuzhou: kuŋ 11
Radical: 19
Four-angle index: 4672
Karlgren code: 1172 d
Character: 包
Modern (Beijing) reading: bāo
Preclassic Old Chinese: prū
Classic Old Chinese: prū
Western Han Chinese: prǝ̄w
Eastern Han Chinese: prǝ̄w
Early Postclassic Chinese: pǝ̣̄w
Middle Postclassic Chinese: pạ̄w
Late Postclassic Chinese: pạ̄w
Middle Chinese: pạw
English meaning : to wrap, envelope
Russian meaning[s]: 1) обертывать, завертывать; упаковывать; перевязывать (рану ); 2) обертка, тара; узел, сверток; 3) пачка, пакетик; счетное слово для предметов в упаковке ; 4) обнимать, окружать, охватывать; заключать (в себе ), вмещать; 5) брать подряд, заключать контракт; гарантировать, обязаться, взять на себя полностью; нанять целиком, зафрахтовать; 6) оптом, гуртом, целиком; 7) Бао (фамилия )
Comments: Attested in Shi, but omitted by Schüssler.
Dialectal data: Dialectal data Number: 139
Character: 包
MC description : 效開一平肴幫
ZIHUI: 0545 1269
Beijing: pau 11
Jinan: pɔ 11
Xi'an: pau 11
Taiyuan: pau 1
Hankou: pau 11
Chengdu: pau 11
Yangzhou: pɔ 11
Suzhou: pä 11
Wenzhou: puɔ 11
Changsha: pai 11
Shuangfeng: pǝ 11
Nanchang: pau 11
Meixian: pau 11
Guangzhou: pāu 11
Xiamen: pau 11
Chaozhou: pau 11
Fuzhou: pau 11
Shanghai: pɔ 1
Zhongyuan yinyun: pau 1
Radical: 20
Four-angle index: 7098
Karlgren code: 1113 a
Vietnamese reading: bao
Jianchuan Bai: pao4
Dali Bai: po5
Bijiang Bai: po4
Shijing occurrences: 23.1
Character: 匆
Modern (Beijing) reading: cōng
Preclassic Old Chinese: shrōŋ
Classic Old Chinese: shrōŋ
Western Han Chinese: ṣhōŋ
Eastern Han Chinese: ṣhōŋ
Early Postclassic Chinese: ṣhọ̄ŋ
Middle Postclassic Chinese: ṣhọ̄ŋ
Late Postclassic Chinese: ṣhọ̄ŋ
Middle Chinese: c̣hạuŋ
English meaning : window [Han]
Russian meaning[s]: быстро, поспешно; торопливо; в спешке
Comments: = 窗.
Dialectal data: Dialectal data Number: 140
Character: 匆
MC description : 通合一平東清
ZIHUI: 1846 2651
Beijing: chuŋ 11
Jinan: chuŋ 11
Xi'an: choŋ 11
Taiyuan: chuŋ 1
Hankou: choŋ 12
Chengdu: choŋ 11
Yangzhou: chɔuŋ 11
Suzhou: choŋ 11
Wenzhou: choŋ 11
Changsha: choŋ 11
Shuangfeng: chaŋ 11; chǝn XH
Nanchang: chuŋ 11
Meixian: chuŋ 11
Guangzhou: chuŋ 11
Xiamen: chɔŋ 11
Chaozhou: choŋ 11
Fuzhou: chuŋ 11
Radical: 61
Four-angle index: 8408
Karlgren code: 1199 b
Character: 北
Modern (Beijing) reading: běi
Preclassic Old Chinese: pǝ̄k
Classic Old Chinese: pǝ̄k
Western Han Chinese: pǝ̄k
Eastern Han Chinese: pǝ̄k
Early Postclassic Chinese: pǝ̄k
Middle Postclassic Chinese: pǝ̄k
Late Postclassic Chinese: pǝ̄k
Middle Chinese: pʌk
Fanqie: 補黑 [a] 布誨 [b]
Rhyme class: 職 [a] 隊 [b]
English meaning : North
Russian meaning[s]: 1) север; Норд; северный; идти на север; 2) потерпеть поражение; [bò] нарушать; [bèi] 1) разделять, разграничивать; различный; 2) спина, вм. 背
Shuowen gloss: ??也. 從二. 人相背. 凡北之屬皆從北.
Comments: For etymology see 背 *pǝ̄k-s 'back'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 141
Character: 北
MC description : 曾開一入德幫
ZIHUI: 0554 1136
Beijing: pei 2
Jinan: pei 11
Xi'an: pe 11
Taiyuan: pei 2
Hankou: pô 12
Chengdu: pe 12
Yangzhou: pɔʔ 4
Suzhou: poʔ 41
Wenzhou: pai 41
Changsha: pô 4
Shuangfeng: piɛ 12
Nanchang: pɛt 41
Meixian: pɛt 41
Guangzhou: pak 41
Xiamen: pɔk 41 (lit.); pak 41
Chaozhou: pak 41
Fuzhou: pö_yʔ 41
Shanghai: poʔ 4
Zhongyuan yinyun: pei 42
Radical: 21
Four-angle index: 6987
Karlgren code: 0909 a-d
Vietnamese reading: bắc,â
Jianchuan Bai: pɨ6
Dali Bai: pɨ6
Shijing occurrences: 40.1, 41.1, 41.2, 48.2_, 57.4
Character: 匝
Modern (Beijing) reading: zā
Preclassic Old Chinese: cǝ̄p (~ ć-)
Classic Old Chinese: cǝ̄p
Western Han Chinese: cǝ̄p
Eastern Han Chinese: cǝ̄p
Early Postclassic Chinese: cǝ̄p
Middle Postclassic Chinese: cǝ̄p
Late Postclassic Chinese: cǝ̄p
Middle Chinese: cʌp
English meaning : a round, a circle.
Russian meaning[s]: 1) обходить кругом; обращаться; кругооборот; 2) целый, один; один раз
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *cuāp ( ~ ć-)
Meaning: ring, circle
Burmese: ćwap to put on (over the head), wear (a ring).
Kachin: čop3 to wear (as a finger-ring) (possibly from Burm.).
Radical: 22
Four-angle index: 799
Karlgren code: 0679 a-c
Character: 仟
Modern (Beijing) reading: qiān
Russian meaning[s]: тысяча (прописью )
Radical: 9
Four-angle index: 2330
Character: 半
Modern (Beijing) reading: bàn
Preclassic Old Chinese: pāns
Classic Old Chinese: pānh
Western Han Chinese: pānh
Eastern Han Chinese: pānh
Early Postclassic Chinese: pā̀n
Middle Postclassic Chinese: pā̀n
Late Postclassic Chinese: pā̀n
Middle Chinese: pwần
English meaning : half
Russian meaning[s]: половина; пол-, полу-; наполовину; делить пополам
Comments: Attested already in Yijing, but absent in Schüssler's dictionary. There is also a Han reading *phān-s, MC phwần (FQ JY 普半) 'big board'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 142
Character: 半
MC description : 山合一去換幫
ZIHUI: 0584 1633
Beijing: pan 3
Jinan: pã 3
Xi'an: pã 3
Taiyuan: pä̃ 3
Hankou: pan 3
Chengdu: pan 3
Yangzhou: puõ 3
Suzhou: pö 31
Wenzhou: pö 31
Changsha: põ 31
Shuangfeng: piɛ̃ 31
Nanchang: pɔn 31
Meixian: pan 3
Guangzhou: pun 31
Xiamen: puan 31
Chaozhou: phuã 22
Fuzhou: phuaŋ 31
Shanghai: pö 3
Zhongyuan yinyun: pon 3
Radical: 24
Four-angle index: 2461
Karlgren code: 0181 a
Vietnamese reading: bán
Character: 卉
Modern (Beijing) reading: huì
English meaning : plants, grass
Russian meaning[s]: 1) травы; растительность; 2) множество
Radical: 24
Four-angle index: 2767
Character: 卡
Modern (Beijing) reading: qiǎ
Russian meaning[s]: 1) застрять; подавиться; 2) таможня; 3) застава, караул, кордон; [qiá] 1) зажать; 2) вставить; поставить между; [kǎ] 1) карточка (визитная, поздравительная ); 2) картон; 3) калория; 4) автомашина
Dialectal data: Dialectal data Number: 143
Character: 卡
ZIHUI: 0595 0094
Beijing: ćhia 2
Jinan: ćhia 2
Xi'an: ćhia 2
Taiyuan: ćhiaʔ 41
Hankou: ćhia 2
Chengdu: ćhia 2
Yangzhou: khai 2
Suzhou: kha_ 2
Wenzhou: kha 21
Changsha: kha 2
Shuangfeng: kha 2
Nanchang: kha 2
Meixian: kha 11
Guangzhou: kha 11
Xiamen: chaʔ 41 (lit.); kha 2
Chaozhou: kha XH
Fuzhou: kha 31
Shanghai: kha 1
Radical: 25
Four-angle index: 1974
Character: 占
Modern (Beijing) reading: zhān zhàn
Preclassic Old Chinese: tem tems
Classic Old Chinese: tem
Western Han Chinese: tjam
Eastern Han Chinese: ćam
Early Postclassic Chinese: ćem
Middle Postclassic Chinese: ćem
Late Postclassic Chinese: ćem
Middle Chinese: ćem ćèm
Fanqie: 支淹 [a] 至豔 [b]
Rhyme class: 鹽 [a] 豔 [b]
English meaning : to interpret, prognosticate
Russian meaning[s]: 1) гадать; предсказывать; 2) размышлять; обдумывать; [zhàn] 1) занять, оккупировать, захватить, завладеть, вм. 佔; 2) занимать, составлять
Shuowen gloss: 視兆問也. 從卜. 從口.
Comments: Schüssler (812-813) considers 占 to be the same word as 瞻 (q.v.); hsieh-sheng evidence is, however, against it. Since Han the graph is also used for a close phonetically *tem-s, MC ćèm, Mand. zhàn 'to seize, capture, occupy' (Viet. chiếm). Viet. also has a word d_iềm 'augury, omen; foretoken, prognostic' which may be an old loan from the same source (although the tone is somewhat strange).
Radical: 25
Four-angle index: 1245
Karlgren code: 0618 a-b
Vietnamese reading: chiêm
Character: 卯
Modern (Beijing) reading: mǎo
Preclassic Old Chinese: mhrūʔ
Classic Old Chinese: mhrū́
Western Han Chinese: mhrǝ̄́w
Eastern Han Chinese: mhrǝ̄́w
Early Postclassic Chinese: mhǝ̣̄́w
Middle Postclassic Chinese: mhạ̄́w
Late Postclassic Chinese: mhạ̄́w
Middle Chinese: mạ́w
Fanqie: 姥咬
Rhyme class: 巧
English meaning : the 4th Earthly Branch
Russian meaning[s]: 1) 4-ый циклический знак из 12; четвертый; апрель; 2) время от 5 до 7 часов утра; утренний, ранний; 3) тех. паз, гнездо
Shuowen gloss: 冒也. 二月萬物冒地而出. 象開門之形. 故二月為天門. 凡卯之屬皆從卯.
Comments: Viet. also has a colloquial loanword: mẹo with the same meaning. For *mh cf. Jianou mau8 .
Dialectal data: Dialectal data Number: 144
Character: 卯
MC description : 效開二上巧明
ZIHUI: 0602 1295
Beijing: mau 2
Jinan: mɔ 2
Xi'an: mau 2
Taiyuan: mau 2
Hankou: mau 2
Chengdu: mau 2
Yangzhou: mɔ 2
Suzhou: mä 12
Wenzhou: muɔ 22
Changsha: mau 2
Shuangfeng: mǝ 2
Nanchang: mau 2
Meixian: mau 11
Guangzhou: māu 22
Xiamen: bau 2
Chaozhou: mau 21
Fuzhou: mau 2
Shanghai: mɔ 32
Zhongyuan yinyun: mau 2
Radical: 26
Four-angle index: 2098
Karlgren code: 1114 a-e
Vietnamese reading: mão
Character: 卮
Modern (Beijing) reading: zhī
Russian meaning[s]: 1) кубок, чаша; 2) см. 梔
Radical: 26
Four-angle index: 7133
Character: 去
Modern (Beijing) reading: qù
Preclassic Old Chinese: khaʔ
Classic Old Chinese: khá
Western Han Chinese: khá
Eastern Han Chinese: khá
Early Postclassic Chinese: khó
Middle Postclassic Chinese: khó
Late Postclassic Chinese: khó
Middle Chinese: khö́
English meaning : to put away, eliminate, remove
Russian meaning[s]: 1) уходить; отправляться, идти; 2) уйти из...; уехать из...; удалиться от...; отстоять, быть на расстоянии от...; у, из, от; 3) отстранить (от должности ); отбросить; отменить; удалить; отрубить, отрезать; 4) прошедший, прошлый; прошлое; 5) направлять, посылать; командировать; 6) сокр. цюйшэн, 4-ый тон (в пекинской номенклатуре ); 7) театр. выступать в роли, играть роль (кого-л. ); 8) вспомогательный глагол а) выделяет сказуемое с указанием на удаление действия от говорящего лица ; б) вводит обстоятельство цели ; 9) глагольный суффикс а) направления действия (от говорящего лица ); б) продолжительности действия
Comments: Also read *khaʔ-s, MC khö̀, Mand. qù, Viet. khú' 'to go away, leave'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *Kha
Meaning: to go, come
Comments: Cf. Geba ke.33, Konyak *ka, Gurung *kha.1 'come', Dulong a.31 gɨi.55, Qiang kǝ 'go'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 145
Character: 去
MC description : 遇合三去御溪
ZIHUI: 0637 0985
Beijing: ćhy 3
Jinan: ćhy 3
Xi'an: ćhy 3
Taiyuan: ćhy 3
Hankou: ćhy 3
Chengdu: ćhy 3
Yangzhou: khǝi 3; ćy 3 (lit.)
Suzhou: ćhy 31
Wenzhou: ćhy 31
Changsha: ćhy 31 (lit.); khô 31
Shuangfeng: thy 31
Nanchang: ćhiɛ 2
Meixian: hi 3
Guangzhou: hö_y 31
Xiamen: khi 31; khu 31
Chaozhou: khɨ 32
Fuzhou: khöy 31 (lit.); khɔ 31
Shanghai: ćhy 3
Zhongyuan yinyun: khiu 3
Radical: 28
Four-angle index: 8636
Vietnamese reading: khu`'
Character: 可
Modern (Beijing) reading: kě
Preclassic Old Chinese: khājʔ
Classic Old Chinese: khā́j
Western Han Chinese: khā́j
Eastern Han Chinese: khǟ́
Early Postclassic Chinese: khā́
Middle Postclassic Chinese: khā́
Late Postclassic Chinese: khā́
Middle Chinese: khấ
English meaning : to bear; can
Russian meaning[s]: 1) можно; мочь; разрешается, позволяется; возможно; 2) но, однако; все же; лишь; 3) подходящий, годный; заслуживающий, достойный; как раз, точка в точку; подходить (к чему-л. ); 4) примерно, приблизительно; пожалуй; 5) как?, почему бы?, зачем бы?; разве?; 6) однако, то; в самом деле; 7) Кэ (фамилия )
Shuowen gloss: 肯也.從口#.#亦聲.凡可之屬皆從可. [204]
Comments: Viet. khá is colloquial; regular Sino-Viet. is kha`.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *KālH (?)
Meaning: importance; possibility
Tibetan: gal importance; to force, to press smth. on a person.
Burmese: LB *kaj good
Kachin: mǝka (H) ability, skills
Lepcha: khŭ 1.to be able, to be capable 2.to be well, to be in condition (?)
Comments: Chepang khaaŋ (?); Yogli akhul good. Bod. 138. Uncertain. Perhaps two roots: one with *-l (possibly = *k(h)ăɫ 'work' q.v.), another with *-j, actively interfering with each other.
Dialectal data: Dialectal data Number: 146
Character: 可
MC description : 果開一上哿溪
ZIHUI: 0668 0194
Beijing: khô 2
Jinan: khǝ 2
Xi'an: khô 2
Taiyuan: khǝ 2
Hankou: kho 2
Chengdu: kho 2
Yangzhou: khôɨ 2
Suzhou: khǝu 2
Wenzhou: khuɔ 21
Changsha: kho 2
Shuangfeng: khû 2
Nanchang: kho 2
Meixian: kho 2
Guangzhou: hɔ 21
Xiamen: kho 2
Chaozhou: kho 21
Fuzhou: khɔ 2
Shanghai: khu 3
Zhongyuan yinyun: kho 2
Radical: 30
Four-angle index: 2979
Karlgren code: 0001 a-c
Vietnamese reading: khá
Shijing occurrences: 9.1, 9.2, 9.3, 26.2, 26.3, 29.3, 46.1, 46.2, 46.3, 55.1, 55.2, 58.3
Character: 古
Modern (Beijing) reading: gǔ
Preclassic Old Chinese: kāʔ
Classic Old Chinese: kā́
Western Han Chinese: kā́
Eastern Han Chinese: kā́
Early Postclassic Chinese: kṓ
Middle Postclassic Chinese: kṓ
Late Postclassic Chinese: kṓ
Middle Chinese: kó
English meaning : be old, ancient
Russian meaning[s]: 1) древний; древность; древние времена; 2) старинный; античный; антик; 3) изящный; вычурный; 4) сокр. Куба; 5) Гу (фамилия )
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *kāH ( ~ g-, q-, G-)
Meaning: old, ancient
Tibetan: rga (p. rgas ) to be old, aged, rgad , rgan old, aged.
Kachin: (H) lǝga be old, hardened, stiff.
Comments: Ben. 110.
Dialectal data: Dialectal data Number: 147
Character: 古
MC description : 遇合一上姥見
ZIHUI: 0657 0911
Beijing: ku 2
Jinan: ku 2
Xi'an: ku 2
Taiyuan: khu 2
Hankou: ku 2
Chengdu: ku 2
Yangzhou: ku 2
Suzhou: kǝu 2
Wenzhou: ku 21
Changsha: ku 2
Shuangfeng: kǝu 2
Nanchang: ku 2
Meixian: ku 2
Guangzhou: ku 21
Xiamen: kɔ 2
Chaozhou: kou 21
Fuzhou: ku 2
Shanghai: ku 3
Zhongyuan yinyun: ku 2
Radical: 30
Four-angle index: 1270
Karlgren code: 0049 a-e
Vietnamese reading: cô`
Jianchuan Bai: ku1
Dali Bai: ku1
Bijiang Bai: kü1, gü1
Shijing occurrences: 27.3, 27.4, 29.1
Character: 右
Modern (Beijing) reading: yòu
Preclassic Old Chinese: wǝʔ
Classic Old Chinese: wǝ́
Western Han Chinese: wǝ́
Eastern Han Chinese: wǝ́
Early Postclassic Chinese: wíw
Middle Postclassic Chinese: wǝ́w
Late Postclassic Chinese: wǝ́w
Middle Chinese: ɦǝ́w
English meaning : be right (side), be to the right
Russian meaning[s]: 1) правая сторона; правый; направо; 2) вышеизложенный, ранее упомянутый (в тексте ); 3) почитать, высоко ценить, придавать значение; содействовать, помогать; 4) сильный; 5) запад; западный; 6) второй
Shuowen gloss: 助也.從口又.
Comments: The concept of 'right' (as well as 'left'!) in Chinese is closely connected with 'help, assist': we thus have related or identical words 佑 wǝʔ-s (MC ɦǝ̀w, Mand. yòu) 'to aid, support' (this word has even transferred its 去聲 to 右 which otherwise should have been read MC ɦǝ́w, Mand. yǒu), 友 wǝʔ (MC ɦǝ́w, Mand. yǒu with regular 上聲) 'friend'. All these words have reflexes of *w- (not *wh-) in Min dialects: cf. 右,佑 > Xiamen iu6 , Chaozhou iu4 , Fuzhou eu6 , Jianou iu6 , 友 > Xiamen, Chaozhou, Fuzhou iu3 .
Radical: 30
Four-angle index: 1108
Vietnamese reading: hũ'u
Shijing occurrences: 1.2, 38.3
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-shijing,
Total of 9364 records 469 pages
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 100 200 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 224425 4929025
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov