Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Chinese characters : Search within this database Total of 9364 records 469 pages
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 50 100 200 \data\china\bigchina
Character: 峒
Modern (Beijing) reading: dong
Radical: 0
Four-angle index: 0
Character: 巷
Modern (Beijing) reading: xiàng
Preclassic Old Chinese: g(h)rōŋs
Classic Old Chinese: g(h)rōŋh
Western Han Chinese: grōŋh (~ ɣ-)
Eastern Han Chinese: grōŋh (~ ɣ-)
Early Postclassic Chinese: gọ̄̀ŋ (~ ɣ-)
Middle Postclassic Chinese: gọ̄̀ŋ (~ ɣ-)
Late Postclassic Chinese: gọ̄̀ŋ (~ ɣ-)
Middle Chinese: ɣạ̀uŋ
English meaning : lane, street
Russian meaning[s]: 1) переулок; аллея; кривая улица; 2) деревенская улица; 3) древн. жилище
Dialectal data: Dialectal data Number: 724
Character: 巷
MC description : 江開二去絳匣
ZIHUI: 1574 2356
Beijing: śiaŋ 3
Jinan: śiaŋ 3
Xi'an: xaŋ 3
Taiyuan: śia_̃ 3
Hankou: xaŋ 3
Chengdu: xaŋ 3
Yangzhou: xâŋ 3; śiâŋ 3 (lit.)
Suzhou: ɦa_ŋ 32
Wenzhou: ɦuɔ 32
Changsha: xan 32
Shuangfeng: ɣaŋ 32
Nanchang: hɔŋ 32
Meixian: hɔŋ 3
Guangzhou: hɔŋ 32
Xiamen: hɔŋ 32 (lit.); haŋ 32
Chaozhou: haŋ 32
Fuzhou: xo_yŋ 32
Shanghai: ɦa_̃ 32
Zhongyuan yinyun: xiaŋ 3
Radical: 49
Four-angle index: 7096
Karlgren code: 1182 s
Character: 帝
Modern (Beijing) reading: dì
Preclassic Old Chinese: tēks
Classic Old Chinese: tēh
Western Han Chinese: tēh
Eastern Han Chinese: tiēh
Early Postclassic Chinese: tiḕj
Middle Postclassic Chinese: tiḕj
Late Postclassic Chinese: tiḕj
Middle Chinese: tìej
Fanqie: 底詣
Rhyme class: 霽
English meaning : a God, divine king, deceased king, emperor
Russian meaning[s]: 1) император; императорский; монарх; монархический; 2) сокр. империализм; 3) божество, бог
Shuowen gloss: 諦也. 王天下之號也. 從丄. 朿聲. 古文帝. 古文諸丄字皆從一. 篆文皆從二. 二古文上字. 辛示辰龍童音章皆從古文丄.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *Tē
Meaning: god
Tibetan: the celestial gods of the Bon religion (Coblin).
Comments: Coblin 164.
Dialectal data: Dialectal data Number: 725
Character: 帝
MC description : 蟹開四去霽端
ZIHUI: 1593 0574
Beijing: ti 3
Jinan: ti 3
Xi'an: ti 3
Taiyuan: ti 3
Hankou: ti 3
Chengdu: ti 3
Yangzhou: ti 3
Suzhou: ti 31
Wenzhou: tei 31
Changsha: ti 31
Shuangfeng: ti 31
Nanchang: ti 31
Meixian: ti 3
Guangzhou: tai 31
Xiamen: te 31
Chaozhou: ti 31
Fuzhou: ta 31
Shanghai: ti 3
Zhongyuan yinyun: ti 3
Radical: 50
Four-angle index: 3897
Karlgren code: 0877 a-d
Shijing occurrences: 47.2_
Character: 帥
Modern (Beijing) reading: shuài
Preclassic Old Chinese: srut
Classic Old Chinese: srwǝt
Western Han Chinese: ṣwǝt
Eastern Han Chinese: ṣwǝt
Early Postclassic Chinese: ṣwɨt
Middle Postclassic Chinese: ṣwɨt
Late Postclassic Chinese: ṣwɨt
Middle Chinese: ṣwit
English meaning : to lead; to follow
Russian meaning[s]: 1) главнокомандующий; маршал; военачальник; ист. маршал Республики (персональное звание 1911 - 1928 гг. ); 2) предводительствовать, стоять во главе, см. 率
Comments: Also read *srut-s, MC ṣwì id. Frequently written as **.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *rū̆t
Meaning: go along, follow
Tibetan: ãgrod to go, to travel, bgrod to walk, to go, wander; the walk, gait, ãgros the act of going, walking.
Lushai: hrūt go or travel along.
Dialectal data: Dialectal data Number: 726
Character: 帥
MC description : 止合三去至生
ZIHUI: 1596 1117
Beijing: ṣuai 3
Jinan: ṣuɛ 3
Xi'an: fe 3
Taiyuan: suai 3
Hankou: suai 3
Chengdu: suai 3
Yangzhou: sue 3
Suzhou: se_ 31
Wenzhou: sa 31
Changsha: śyai 31
Shuangfeng: sue 31
Nanchang: sai 31
Meixian: sai 3
Guangzhou: šö_y 31
Xiamen: sue 31; sui 31
Chaozhou: sue 31
Fuzhou: so_y 31
Shanghai: se_ 3
Zhongyuan yinyun: šuai 3
Radical: 50
Four-angle index: 3859
Karlgren code: 0499 a-c
Character: 帟
Modern (Beijing) reading: yì
Preclassic Old Chinese: liak
Classic Old Chinese: liak
Western Han Chinese: liak
Eastern Han Chinese: źiak
Early Postclassic Chinese: źjek
Middle Postclassic Chinese: jjek
Late Postclassic Chinese: jjek
Middle Chinese: jek
English meaning : baldachin [LZ]
Radical: 0
Four-angle index: 0
Karlgren code: 0800 e
Character: 幽
Modern (Beijing) reading: yōu
Preclassic Old Chinese: ʔiw
Classic Old Chinese: ʔiw
Western Han Chinese: ʔjǝw
Eastern Han Chinese: ʔjǝw
Early Postclassic Chinese: ʔjiw
Middle Postclassic Chinese: ʔjiw
Late Postclassic Chinese: ʔjiw
Middle Chinese: ʔjiw
English meaning : be dark, black; solitary
Russian meaning[s]: 1) темный, мрачный; 2) спрятаться, скрыться, жить в уединении, укрыться; держать в заточении; скрытый, уединенный; спокойный, тихий; 3) далекий; одинокий, заброшенный, глухой, безлюдный
Dialectal data: Dialectal data Number: 727
Character: 幽
MC description : 流開三平幽影
ZIHUI: 1636 1613
Beijing: iou 11
Jinan: iou 11
Xi'an: iou 11
Taiyuan: iou 1
Hankou: iou 11
Chengdu: iǝu 11
Yangzhou: iôɨ 11
Suzhou: iöy 11
Wenzhou: iau 11
Changsha: iôu 11
Shuangfeng: iû 11
Nanchang: iu 11
Meixian: jiu 11
Guangzhou: jau 11
Xiamen: iu 11
Chaozhou: iu 11
Fuzhou: ieu 11
Shanghai: iɨ 1
Zhongyuan yinyun: iou 1
Radical: 46
Four-angle index: 993
Karlgren code: 1115 c-e
Character: 庠
Modern (Beijing) reading: xiáng
Preclassic Old Chinese: lhaŋ
Classic Old Chinese: lhaŋ
Western Han Chinese: lhaŋ
Eastern Han Chinese: zhaŋ
Early Postclassic Chinese: zhaŋ
Middle Postclassic Chinese: zhaŋ
Late Postclassic Chinese: zhaŋ
Middle Chinese: zjaŋ
English meaning : school
Russian meaning[s]: древн. школа
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *lɨ̆ŋ
Meaning: convent
Burmese: kjauŋh convent, monastery, school.
Radical: 53
Four-angle index: 2513
Karlgren code: 0732 m
Character: 度
Modern (Beijing) reading: dù
Preclassic Old Chinese: dāk
Classic Old Chinese: dāk
Western Han Chinese: dāk
Eastern Han Chinese: dāk
Early Postclassic Chinese: dāk
Middle Postclassic Chinese: dāk
Late Postclassic Chinese: dāk
Middle Chinese: dâk
English meaning : to measure, calculate, consider, plan
Russian meaning[s]: 1) мера; измерять; соразмерять; 2) норма; степень; ступень; градус; 3) закон, установление; система; 4) проходить (о жизни ); проводить (время ); 5) раз; 6) поведение; 7) качество; 8) переправляться, см. 渡; 9) Ду (фамилия ); [duò] рассчитывать, предполагать
Comments: Also read *dāk-s, MC dò, Mand. dù, Viet. d_ộ 'measure, measure of length, rule, law'. Other loans from the same source are Viet. d_o 'to measure (dimensions), to measure up (wood, land)'; d_ọ 'to compare; to compete'. For *d cf. Fuzhou tok8 ; Zhuang tāk, Lao dhāk (*dāk).
Dialectal data: Dialectal data Number: 728
Character: 度
MC description : 遇合一去暮定
ZIHUI: 1653 0803
Beijing: tu 3
Jinan: tu 3
Xi'an: tou 3
Taiyuan: tu 3
Hankou: tou 3
Chengdu: tu 3
Yangzhou: tu 3
Suzhou: dǝu 32
Wenzhou: do_y 32
Changsha: tôu 31
Shuangfeng: dǝu 32
Nanchang: thu 32
Meixian: thu 3
Guangzhou: tou 32
Xiamen: tɔ 32
Chaozhou: tou 32
Fuzhou: tou 32
Shanghai: tou 32
Zhongyuan yinyun: tu 3
Radical: 53
Four-angle index: 6020
Karlgren code: 0801 a
Vietnamese reading: d_ạc
Character: 建
Modern (Beijing) reading: jiàn
Preclassic Old Chinese: kars
Classic Old Chinese: kanh
Western Han Chinese: kanh
Eastern Han Chinese: kanh
Early Postclassic Chinese: kàn
Middle Postclassic Chinese: kǝ̀n
Late Postclassic Chinese: kǝ̀n
Middle Chinese: kǝ̀n
English meaning : set up, establish
Russian meaning[s]: 1) основать, учредить, установить; 2) строить; созидать; реконструировать; 3) вводить, вносить; 4) покрывать, накрывать; 5) продолжительность лунного месяца; 6) сокр. пров. Фуцзянь; 7) запор, вм. 鍵
Comments: During LZ used also for a homonymous name of a constellation (Sagittarius).
Dialectal data: Dialectal data Number: 729
Character: 建
MC description : 山開三去願見
ZIHUI: 1696 1852
Beijing: ćian 3
Jinan: ćiã 3
Xi'an: ćiã 3
Taiyuan: ćiɛ 3
Hankou: ćian 3
Chengdu: ćian 3
Yangzhou: ćî̃ 3
Suzhou: ćî 31
Wenzhou: ći 31
Changsha: ćiẽ 31
Shuangfeng: ćî̃ 31
Nanchang: ćiɛn 31
Meixian: kian 2
Guangzhou: kin 31
Xiamen: kian 31
Chaozhou: kieŋ 22
Fuzhou: kyɔŋ 31
Shanghai: ćî 3
Zhongyuan yinyun: kien 3
Radical: 54
Four-angle index: 6657
Karlgren code: 0249 a
Character: 弈
Modern (Beijing) reading: yì
Preclassic Old Chinese: liak
Classic Old Chinese: liak
Western Han Chinese: liak
Eastern Han Chinese: źiak
Early Postclassic Chinese: źjek
Middle Postclassic Chinese: jjek
Late Postclassic Chinese: jjek
Middle Chinese: jek
English meaning : chess [LZ]
Russian meaning[s]: китайские шашки; играть в шашки
Comments: Also used for homonymous *liak 'curtain'.
Radical: 55
Four-angle index: 2760
Karlgren code: 0800 f
Character: 弭
Modern (Beijing) reading: mǐ
Preclassic Old Chinese: m(h)ejʔ
Classic Old Chinese: m(h)é
Western Han Chinese: m(h)é
Eastern Han Chinese: m(h)jé
Early Postclassic Chinese: m(h)jé
Middle Postclassic Chinese: m(h)jé
Late Postclassic Chinese: m(h)jé
Middle Chinese: mjé
English meaning : bow with the ends not bound with string and lackered but capped with bone or ivory
Russian meaning[s]: 1) древн. концы лука; 2) останавливать, прекращать; ликвидировать; 3) Ми (фамилия )
Comments: Also used for a homonymous *m(h)ejʔ 'to stop; cease' ( = 彌 q. v.)
Radical: 57
Four-angle index: 2681
Karlgren code: 0360 a-c
Character: 彥
Modern (Beijing) reading: yàn
Preclassic Old Chinese: ŋ(h)rans
Classic Old Chinese: ŋ(h)ranh
Western Han Chinese: ŋ(h)ranh
Eastern Han Chinese: ŋ(h)ranh
Early Postclassic Chinese: ŋ(h)èn
Middle Postclassic Chinese: ŋ(h)èn
Late Postclassic Chinese: ŋ(h)èn
Middle Chinese: ŋèn
English meaning : adorned, talented, fine
Russian meaning[s]: даровитый, ученый; высокообразованный [человек]; прекрасный, отличный
Radical: 59
Four-angle index: 4092
Karlgren code: 0199 a
Character: 很
Modern (Beijing) reading: hěn
Preclassic Old Chinese: g(h)ǝ̄nʔ
Classic Old Chinese: g(h)ǝ̄́n
Western Han Chinese: gǝ̄́n (~ ɣ-)
Eastern Han Chinese: gǝ̄́n (~ ɣ-)
Early Postclassic Chinese: gǝ̄́n (~ ɣ-)
Middle Postclassic Chinese: gǝ̄́n (~ ɣ-)
Late Postclassic Chinese: gǝ̄́n (~ ɣ-)
Middle Chinese: ɣʌ́n
English meaning : to oppose, be against; to hate, be malign
Russian meaning[s]: 1) очень, весьма, крайне; 2) вм. 狠
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *Kɨ̄n
Meaning: hate, anger
Tibetan: khon anger, grudge, resentment, ãkhon be dissatisfied.
Dialectal data: Dialectal data Number: 730
Character: 很
MC description : 臻開一上很匣
ZIHUI: 1771 2093
Beijing: xǝn 2
Jinan: xẽ 2
Xi'an: xẽ 2
Taiyuan: xǝŋ 2
Hankou: xǝn 2
Chengdu: xǝn 2
Yangzhou: xǝn 2
Suzhou: hǝn 2
Wenzhou: xaŋ 21
Changsha: xǝn 2
Shuangfeng: xiɛ̃ 2
Nanchang: hɛn 2
Meixian: hɛn 11
Guangzhou: han 21
Xiamen: hun 2
Chaozhou: hɨŋ 21
Fuzhou: xeiŋ 2
Shanghai: hǝŋ 3
Radical: 60
Four-angle index: 5766
Karlgren code: 0416 e
Character: 待
Modern (Beijing) reading: dài
Preclassic Old Chinese: dhǝ̄ʔ
Classic Old Chinese: dhǝ̄́
Western Han Chinese: dhǝ̄́
Eastern Han Chinese: dhǝ̄́
Early Postclassic Chinese: dhǝ̄́
Middle Postclassic Chinese: dhǝ̄́
Late Postclassic Chinese: dhǝ̄́j
Middle Chinese: dʌ́j
English meaning : to wait [L.Zhou]
Russian meaning[s]: 1) ждать; ожидать; подождать; 2) собираться, намереваться; быть накануне (какого-л. события ); 3) обходиться с...; принимать; 4) в обстоятельствах времени служебный глагол ко времени..., к...; 5) необходимо, нужно, следует; [dāi] задержаться; жить; пребывать в...
Comments: Regular Sino-Viet. is d_ãi. For *dh- cf. Xiamen thai6 , Chaozhou thai4 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *dhɨ(H)
Meaning: help, wait upon
Kachin: do3 to serve, šǝdo3 to help, strengthen.
Lepcha: tek to serve,to be on service to (?)
Dialectal data: Dialectal data Number: 731
Character: 待
MC description : 蟹開一上海定
ZIHUI: 1769 1047
Beijing: tai 3
Jinan: tɛ 3
Xi'an: tɛ 3
Taiyuan: tai 3
Hankou: tai 3
Chengdu: tai 3
Yangzhou: tɛ 3
Suzhou: de_ 32
Wenzhou: de_ 22
Changsha: tai 31
Shuangfeng: due 32
Nanchang: thai 32
Meixian: thai 3
Guangzhou: tɔi 32
Xiamen: thai 32
Chaozhou: thai 22
Fuzhou: tai 32
Shanghai: te_ 32
Zhongyuan yinyun: tai 3
Radical: 60
Four-angle index: 3165
Karlgren code: 0961 |g ́
Go-on: dai
Kan-on: tai
Japanese reading: tai+;matsu+;ashirau
Vietnamese reading: d_ọ'i
Character: 徊
Modern (Beijing) reading: huái
Russian meaning[s]: бродить; блуждать; колебаться; медлить
Radical: 60
Four-angle index: 1821
Character: 律
Modern (Beijing) reading: lǜ
Preclassic Old Chinese: rut
Classic Old Chinese: rwǝt
Western Han Chinese: rwǝt
Eastern Han Chinese: rwǝt
Early Postclassic Chinese: lwit
Middle Postclassic Chinese: lwit
Late Postclassic Chinese: lwit
Middle Chinese: lwit
English meaning : row; pitch-pipe
Russian meaning[s]: 1) закон; ограничивать законами; правило, норма; вводить в норму; уставной; 2) вообще; общий для всех; все; 3) музыка; мотив; ступени гаммы; 4) устав (название стихотворной формы )
Comments: A later meaning is 'pitch-pipe > regulator, law, rule'. For *r cf. Xiamen lut8 , Chaozhou, Fuzhou luk8 .
Dialectal data: Dialectal data Number: 732
Character: 律
MC description : 臻合三入術來
ZIHUI: 1774 0958
Beijing: ly 3
Jinan: ly 3
Xi'an: ly 11
Taiyuan: lyǝʔ 41
Hankou: ny 12
Chengdu: nu 12
Yangzhou: liǝʔ 4
Suzhou: liôʔ 42
Wenzhou: li 42
Changsha: ni 4
Shuangfeng: ny 31
Nanchang: lyt 41
Meixian: lit 42
Guangzhou: lö_t 42
Xiamen: lut 42 (lit.)
Chaozhou: luk 42
Fuzhou: luʔ 42
Shanghai: lîʔ 42
Zhongyuan yinyun: liu 43
Radical: 60
Four-angle index: 2576
Karlgren code: 0502 c
Vietnamese reading: luật
Character: 徇
Modern (Beijing) reading: xùn
Preclassic Old Chinese: whin
Classic Old Chinese: whin
Western Han Chinese: whjǝn
Eastern Han Chinese: whjǝn
Early Postclassic Chinese: whjin
Middle Postclassic Chinese: whjin
Late Postclassic Chinese: whjin
Middle Chinese: zjwin
English meaning : go everywhere, all round
Russian meaning[s]: 1) следовать; примкнуть; поддерживать; 2) потакать, потворствовать; покрывать; 3) опубликовывать; приказ (по войскам ); 4) погибнуть (пасть) за идею, вм. 殉; 5) объехать повсюду; 6) спешить
Comments: Also read *whin-s, MC zjwìn, Pek. xùn id.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *qhʷiɫ
Meaning: twist, wind
Tibetan: ãkhjil wind, twist, roll.
Lushai: vial to wriggle, curl up; coil.
Lepcha: kjól to mix, to mingle, to stir together as tea, to infuse
Comments: Garo wil- . ? For Lush. cf. alternatively Tib. ãphjil to wind, to twist (but see also under *p[ē]n ). Radical: 60
Four-angle index: 4334
Karlgren code: 0392 e-f
Character: 後
Modern (Beijing) reading: hòu
Preclassic Old Chinese: ghōʔ
Classic Old Chinese: ghṓ
Western Han Chinese: ɣwā́
Eastern Han Chinese: ɣwā́
Early Postclassic Chinese: ɣṓw
Middle Postclassic Chinese: ɣǝ̄̀w
Late Postclassic Chinese: ɣǝ̄̀w
Middle Chinese: ɣʌ́w
English meaning : be afterwards, after, later
Russian meaning[s]: 1) задний; позади; сзади; зад; отставать, не поспевать; отсталый; 2) последующий; после; потом, впоследствии; следующий, через один (напр. месяц, год ); будущий; грядущий; 3) потомки, потомство; 4) послелог обстоятельств времени и места, часто в конструкциях с предлогами 在, 於 и др. а) позади, за; б) после, по; в) в придаточных предложениях времени после того, как...; 5) Хоу (фамилия )
Comments: Also read *ghōʔ-s, MC ɣʌ̀w (FQ 胡遘) 'be behind, attend, support'. For *gh- cf. Xiamen, Fuzhou au6 , Chaozhou, Jianou au4 .
Dialectal data: Dialectal data Number: 733
Character: 後
MC description : 流開一去候匣
ZIHUI: 0683 1567
Beijing: xou 3
Jinan: xou 3
Xi'an: xou 3
Taiyuan: xou 3
Hankou: xou 3
Chengdu: xǝu 3
Yangzhou: xôɨ 3
Suzhou: ɦöy 32
Wenzhou: ɦau 22
Changsha: xôu 31
Shuangfeng: ɣie 32
Nanchang: hɛu 32
Meixian: hɛu 3
Guangzhou: hau 32
Xiamen: hɔ 32; au 32
Chaozhou: au 22
Fuzhou: xau 32
Shanghai: ɦô 32
Zhongyuan yinyun: xou 3
Radical: 60
Four-angle index: 6339
Karlgren code: 0115 a-c
Vietnamese reading: hậu
Jianchuan Bai: ?ɣɨ1-
Dali Bai: ?ɣɨ1
Bijiang Bai: ?ɣɨ1
Shijing occurrences: 22.1, 22.2, 35.3_
Character: 徉
Modern (Beijing) reading: yáng
Preclassic Old Chinese: laŋ
Classic Old Chinese: laŋ
Western Han Chinese: laŋ
Eastern Han Chinese: źaŋ
Early Postclassic Chinese: źaŋ
Middle Postclassic Chinese: jaŋ
Late Postclassic Chinese: jaŋ
Middle Chinese: jaŋ
English meaning : walk irresolutely, hesitate [LZ]
Russian meaning[s]: бродить, прогуливаться
Radical: 60
Four-angle index: 2503
Karlgren code: 0732 f
Character: 怒
Modern (Beijing) reading: nù
Preclassic Old Chinese: nāʔ
Classic Old Chinese: nā́
Western Han Chinese: nā́
Eastern Han Chinese: nā́
Early Postclassic Chinese: nṓ
Middle Postclassic Chinese: nṓ
Late Postclassic Chinese: nṓ
Middle Chinese: nó
English meaning : be angry
Russian meaning[s]: 1) гнев; ярость; сердиться, гневаться; гневно; 2) сердить; горячить (напр. коня ); 3) резвый, быстрый; 4) бурный
Comments: Also read *nāʔ-s, MC nò (FQ 乃故) - whence mod. nù. For *n- cf. Min readings: Xiamen nɔ6 , Fuzhou no6 , Chaozhou nou6 , Jianou nu6 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *ńāH
Meaning: anger, condemnation
Tibetan: brńas to despise, condemn (cf. also mna oath).
Dialectal data: Dialectal data Number: 734
Character: 怒
MC description : 遇合一去暮泥
ZIHUI: 1829 0818
Beijing: nu 3
Jinan: nu 3
Xi'an: nou 3
Taiyuan: nu 3; nou 3
Hankou: nou 3
Chengdu: nu 3
Yangzhou: no 3
Suzhou: nǝu 32
Wenzhou: nǝu 32
Changsha: nôu 31
Shuangfeng: nǝu 32
Nanchang: lu 32
Meixian: nu 3
Guangzhou: nou 32
Xiamen: nɔ̃ 32
Chaozhou: nou 32
Fuzhou: nou 32
Shanghai: nou 32
Zhongyuan yinyun: nu 3
Radical: 61
Four-angle index: 8471
Karlgren code: 0094 |a ́
Shijing occurrences: 26.2_, 35.1_, 58.1
bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,
Total of 9364 records 469 pages
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 50 100 200 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 225986 4930355
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov