Select an English or Russian word
and press the button to open a window with its grammatical analysis and translation.

close
Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Chinese characters :

Search within this database
Total of 9364 records 469 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Character:
Modern (Beijing) reading: gǔ
Preclassic Old Chinese: kūt
Classic Old Chinese: kwǝ̄t
Western Han Chinese: kwǝ̄t
Eastern Han Chinese: kwǝ̄t
Early Postclassic Chinese: kwǝ̄t
Middle Postclassic Chinese: kwǝ̄t
Late Postclassic Chinese: kwǝ̄t
Middle Chinese: kot
English meaning : bone
Russian meaning[s]: 1) кость; скелет, остов; 2) телосложение; облик; 3) кости, останки; 4) крепкий; прямой; 5) Гу (фамилия)
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *kūt
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: bone, bone of hand
Chinese: *kūt bone.
Lushai: kut hand, KC *kut.
Kiranti: *gù[t]
Comments: Kanauri gŭdʔ; Magari hut; Newari ku; Chepang kut'; Vayu got . Sh. 140, 144, 161.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1089
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 臻合一入沒見
ZIHUI: 7539 0912
Beijing: ku 2
Jinan: ku 11
Xi'an: ku 11
Taiyuan: kuǝʔ 41
Hankou: ku 12
Chengdu: ku 12
Yangzhou: kuǝʔ 4
Suzhou: kuôʔ 41
Wenzhou: ky 41
Changsha: ku 4
Shuangfeng: kǝu 12
Nanchang: kut 41
Meixian: kut 41
Guangzhou: kuat 41
Xiamen: kut 41
Chaozhou: kuk 41
Fuzhou: kauʔ 41
Shanghai: kuôʔ 4
Zhongyuan yinyun: ku 42
Radical: 188
Four-angle index: 3547
Karlgren code: 0486 a
Vietnamese reading: cốt
Jianchuan Bai: kua6-
Dali Bai: kua6-
Bijiang Bai: qua6
Character:
Modern (Beijing) reading: gāo
Preclassic Old Chinese: kāw
Classic Old Chinese: kāw
Western Han Chinese: kāw
Eastern Han Chinese: kāw
Early Postclassic Chinese: kāw
Middle Postclassic Chinese: kāw
Late Postclassic Chinese: kāw
Middle Chinese: kâw
English meaning : be high
Russian meaning[s]: 1) высокий, возвышенный; высоко; ввысь; высота; 2) высший, верховный; 3) ценный, дорогой; благородный; Ваш; 4) яркий; звонкий; 5) ценить, уважать; 6) Гао (фамилия)
Shuowen gloss: 崇也.象臺觀高之形.從**�.與倉舍同意.凡高之屬皆從高. [227].
Comments: Etymologically related to 喬 *g(r)aw 'high, lofty'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *k(r)ā̆w
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: high, elevate
Chinese: *g(r)aw high, rising aloft, 高 *kāw high.
Burmese: khauh to exalt, protrude, LB *s-ko big
Kachin: (H) grau to exalt, promote, elevate.
Comments: Cf. also Sichuan *kV 'big'.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1090
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 效開一平豪見
ZIHUI: 7559 1383
Beijing: kau 11
Jinan: kɔ 11
Xi'an: kau 11
Taiyuan: kau 1
Hankou: kau 11
Chengdu: kau 11
Yangzhou: kɔ 11
Suzhou: kä 11
Wenzhou: kз 11
Changsha: kau 11
Shuangfeng: kǝ 11
Nanchang: kau 11
Meixian: kau 11
Guangzhou: kou 11
Xiamen: ko 11 (lit.); kuaĩ 11
Chaozhou: kau 11
Fuzhou: kɔ 11
Shanghai: kɔ 1
Zhongyuan yinyun: kau 1
Radical: 189
Four-angle index: 3743
Karlgren code: 1129 a-c
Vietnamese reading: cao
Jianchuan Bai: kao4-, ko4 (長), kã4
Dali Bai: kuo5 (長), ka5
Bijiang Bai: ko4 (長), qo4
Shijing occurrences: 3.2
Character:
Modern (Beijing) reading: dòu
Preclassic Old Chinese: tōks
Classic Old Chinese: tōh
Western Han Chinese: twāh
Eastern Han Chinese: twāh
Early Postclassic Chinese: tṑw
Middle Postclassic Chinese: tǝ̄̀w
Late Postclassic Chinese: tǝ̄̀w
Middle Chinese: tʌ̀w
English meaning : to struggle, to fight
Russian meaning[s]: 1) драться, сражаться; бороться; борьба; спорить, состязаться; боевой; 2) стравливать; дразнить, раздражать; 3) собирать; накапливать; коллекционировать; 4) завлекать, вм.
Comments: Sch: "perhaps same word as ** q.v.".
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *tōk
Meaning: fight, strike, wrangle
Chinese: *t(r)ōks quarrel, wrangle; 啄 *trōk to peck; 椓 *trōk to beat, strike; castrate.
Tibetan: rdug (p. brdugs, f. brdug) to conquer, to vanquish, destroy; to strike against; rdog to kick.
Burmese: tǝuk to fight, swoop, raid (of bandits); LB *thuk to peck.
Kachin: ? gǝthok2-gǝthak2 brawl; ǝthok2 to touch lightly.
Kiranti: *[th]úk
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1091
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 流開一去候端
ZIHUI: 7591 1504
Beijing: tou 3
Jinan: tou 3
Xi'an: tou 3
Taiyuan: tou 3
Hankou: tou 3
Chengdu: tǝu 3
Yangzhou: tôɨ 3
Suzhou: töy 31
Wenzhou: tau 31
Changsha: tôu 31
Shuangfeng: tie 31
Nanchang: tɛu 31
Meixian: tɛu 3
Guangzhou: tau 31
Xiamen: tɔ 31
Chaozhou: tou 31
Fuzhou: tau 31
Shanghai: tôɨ 3
Zhongyuan yinyun: tou 3
Radical: 191
Four-angle index: 3350
Karlgren code: 1234 a-b
Vietnamese reading: d_ấu
Character:
Modern (Beijing) reading: lì
Preclassic Old Chinese: r(h)ēk
Classic Old Chinese: r(h)ēk
Western Han Chinese: r(h)ēk
Eastern Han Chinese: r(h)iēk
Early Postclassic Chinese: l(h)iēk
Middle Postclassic Chinese: l(h)iēk
Late Postclassic Chinese: l(h)iēk
Middle Chinese: liek
English meaning : a tripod; perhaps: serf
Russian meaning[s]: котел на трех ногах, род треножника; [gé] глиняный кувшин
Comments: During Late Zhou also used as a loan for *krēk (MC kạik, Pek. ge) 'handful; yoke'.
Radical: 193
Four-angle index: 3824
Karlgren code: 0855 a-c
Character:
Modern (Beijing) reading: guǐ
Preclassic Old Chinese: kujʔ
Classic Old Chinese: kwǝ́j
Western Han Chinese: kwǝ́j
Eastern Han Chinese: kwǝ́j
Early Postclassic Chinese: kwɨ́j
Middle Postclassic Chinese: kwɨ́j
Late Postclassic Chinese: kwɨ́j
Middle Chinese: kwɨ́j
English meaning : spirit, ghost (apparently not spirits of the deceased)
Russian meaning[s]: 1) душа умершего; дьявол, черт; привидение; 2) дьявольский, сверхъестественный; изумительный; искусный; 3) перехитрить; 4) злой, опасный
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *GuajH (~*Gʷǝ̆jH)
Meaning: spirit, demon
Chinese: *kujʔ spirit, ghost, demon.
Lushai: huai an evil spirit.
Lepcha: tă-gjo an evil spirit
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1092
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 止合三上尾見
ZIHUI: 7607 1218
Beijing: kuei 2
Jinan: kuei 2
Xi'an: kuei 2
Taiyuan: kuei 2
Hankou: kuei 2
Chengdu: kuei 2
Yangzhou: kuǝi 2
Suzhou: kue_ 2 (lit.); ćy 2
Wenzhou: ćy 21
Changsha: kuei 2
Shuangfeng: kui 2
Nanchang: kui 2
Meixian: kui 2
Guangzhou: kuai 21
Xiamen: kui 2
Chaozhou: kui 21
Fuzhou: kuei 2
Shanghai: kue_ 3
Zhongyuan yinyun: kuei 2
Radical: 194
Four-angle index: 7461
Karlgren code: 0569 a-c
Vietnamese reading: qu`y, qu`i
Jianchuan Bai: kü1
Dali Bai: kü1
Bijiang Bai: čer1
Character:
Modern (Beijing) reading: gān qián
Preclassic Old Chinese: ghar kār
Classic Old Chinese: ghan
Western Han Chinese: ghan
Eastern Han Chinese: ghan
Early Postclassic Chinese: ghen
Middle Postclassic Chinese: ghen
Late Postclassic Chinese: ghen
Middle Chinese: gen kân
English meaning : be creative
Russian meaning[s]: 1) сухой; высушить; досуха; сушение; 2) высохнуть; завянуть; 3) чистый; дочиста, без остатка; 4) только; понапрасну, зря; 5) названый, приемный (отец, брат); 6) прямой и резкий; 7) упрекать; бранить; 8) плохо принять; [qián] 1) первая гексаграмма Ицзина; 2) небо; 3) мужчина, муж; государь; 4) Цянь (фамилия)
Comments: Sch.: 'perhaps: be associated with the forces of Heaven'. OC *ghar is also used as the name for the 1st hexagramm in Yijing ('Heaven'). MC gen is not quite regular in this series (one would rather expect MC gǝn). For *gh- cf. Xiamen khian2, Chaozhou khieŋ2, Fuzhou khieŋ2. Another frequent (and archaic) reading of the character is OC *kār, MC kân [FQ 古寒), Mand. gān 'to be dry' - whence, possibly, Viet. cạn 'dry, shallow; on land, on shore' (although the tone is rather strange and a chance coincidence is not excluded); khan 'hoarse, husky, raucous; anhydrous'. Note that regular Sino-Viet. for MC kân is can.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *kār
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: dry
Chinese: *kār dry (cf. also 旱 *ghānʔ drought, dry).
Burmese: kanh to dry up, khanh to be dried up, exhausted as liquid.
Kachin: ka2 be dried up (?).
Comments: Mat. 180; Luce 52. Loss of final consonant in Jnp. is not clear (Matissoff cites the form as kan2, which is probably Jnp. kan2 coagulated, see *kān). Cf. also Gurung *khar, Kaike khar-pa, Rourou ka.44, Bugun gau 'dry'.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1093
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : A: 山開一平寒見; B: 山開三平仙群
ZIHUI: A: 0051 1739; B: 0051 1867
Beijing: A: kan 11; B: ćhian 12
Jinan: A: kã 11; B: ćhiã 12
Xi'an: A: kã 11; B: ćhiã 12
Taiyuan: A: kä̃ 1; B: ćhiɛ 1
Hankou: A: kan 11; B: ćhian 12
Chengdu: A: kan 11; B: ćhian 12
Yangzhou: A: kɛ̃ 11; B: ćhî̃ 12
Suzhou: A: kö 11; B: ʒ́î 12
Wenzhou: A: ky 11; B: ʒ́i 12
Changsha: A: kan 11; B: ćiẽ 12
Shuangfeng: A: kuɛ̃ 11; B: ʒ́î̃ 12
Nanchang: A: kɔn 11; B: ćhiɛn 12
Meixian: A: kɔn 11; B: khian 12
Guangzhou: A: kɔn 11; B: khin 12
Xiamen: A: kan 11 (lit.); kuã 11; B: khian 12
Chaozhou: A: kaŋ 11; B: khieŋ 12
Fuzhou: A: kaŋ 11; B: khieŋ 12
Shanghai: A: ; B: ćî 32
Zhongyuan yinyun: A: ; B: khien 12
Radical: 5
Four-angle index: 7788
Karlgren code: 0140 c
Vietnamese reading: [kiê`n]
Jianchuan Bai: [kã4]
Dali Bai: [ka1]
Bijiang Bai: [qa4]
Character:
Modern (Beijing) reading: zán
Russian meaning[s]: я; мы
Radical: 9
Four-angle index: 1568
Character:
Modern (Beijing) reading: wèi
Preclassic Old Chinese: ŋojs
Classic Old Chinese: ŋwajh
Western Han Chinese: ŋwajh
Eastern Han Chinese: ŋweh
Early Postclassic Chinese: ŋwè
Middle Postclassic Chinese: ŋwè
Late Postclassic Chinese: ŋwè
Middle Chinese: ŋwè
English meaning : to cheat; false
Russian meaning[s]: подделывать; имитировать; фальшивый; ложный, псевдо-; марионеточный
Comments: Standard Sino-Viet. is ngụy. For *ŋ- cf. Xiamen gui6, Chaozhou ŋui4, Fuzhou ŋui6.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *ŋoj
Meaning: cunning, deceive
Chinese: 偽 *ŋ_ojs to cheat, deceive.
Tibetan: rŋo-ba to be able; rŋod-pa to deceive.
Comments: Gong 71.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1094
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 止合三去寘疑
ZIHUI: 0298 1252
Beijing: uei 2
Jinan: uei 2
Xi'an: uei 2
Taiyuan: vei 2
Hankou: uei 2
Chengdu: uei 3
Yangzhou: uǝi 2
Suzhou: ɦue_ 32
Wenzhou: ńy 32
Changsha: uei 31
Shuangfeng: ui 2
Nanchang: ui 2
Meixian: ŋui 2
Guangzhou: ŋai 32
Xiamen: gui 32
Chaozhou: ŋui 22
Fuzhou: ŋuei 32
Shanghai: ue_ 32
Radical: 9
Four-angle index: 4419
Karlgren code: 0027 k
Vietnamese reading: vò'
Character:
Modern (Beijing) reading: tíng
Preclassic Old Chinese: dhēŋ
Classic Old Chinese: dhēŋ
Western Han Chinese: dhēŋ
Eastern Han Chinese: dhiēŋ
Early Postclassic Chinese: dhiēŋ
Middle Postclassic Chinese: dhiēŋ
Late Postclassic Chinese: dhiēŋ
Middle Chinese: dieŋ
English meaning : to stop, to halt [L.Zhou]
Russian meaning[s]: 1) останавливать(ся); прекращать; 2) остановиться на жительство
Comments: Regular Sino-Viet. is d_ình. For *dh- cf. Xiamen thiŋ2, Chaozhou theŋ2, Fuzhou thiŋ2.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *dhēŋ
Meaning: stop, obstruct
Chinese: *dhēŋ to stop.
Burmese: tańh to stop, remain for a little while.
Kachin: daŋ1 be choked, throttled, (H) ndaŋ be unable to deliver in childbirth.
Lushai: diŋ (din) to stand, stop, halt (cf. also daŋ (dan) to prevent, deter, stop).
Kiranti: Kulung di:ma (diN-) 'stop'.
Comments: Cf. Austric: PAN *endaŋ 'stop, come to a stop', PAA *dɨŋ / *tɨŋ 'stand'.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1095
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 梗開四平青定
ZIHUI: 0255 2542
Beijing: thiŋ 12
Jinan: thiŋ 12
Xi'an: thiŋ 12
Taiyuan: thiŋ 1
Hankou: thin 12
Chengdu: thin 12
Yangzhou: thĩ 12
Suzhou: din 12
Wenzhou: deŋ 12
Changsha: tin 12
Shuangfeng: din 12
Nanchang: thin 12
Meixian: thin 12
Guangzhou: thîŋ 12
Xiamen: tîŋ 12
Chaozhou: theŋ 12
Fuzhou: tiŋ 12
Shanghai: tiŋ 32
Zhongyuan yinyun: thiǝŋ 12
Radical: 9
Four-angle index: 2946
Karlgren code: 0833 i
Vietnamese reading: dù'ng
Character:
Modern (Beijing) reading: jiǎ
Preclassic Old Chinese: krāʔ
Classic Old Chinese: krā́
Western Han Chinese: krā́
Eastern Han Chinese: krǟ́
Early Postclassic Chinese: kạ̄́
Middle Postclassic Chinese: kạ̄́
Late Postclassic Chinese: kạ̄́
Middle Chinese: kạ́
English meaning : to deceive
Russian meaning[s]: 1) поддельный, ложный, фальшивый; притворный; прикидываться, притворяться; 2) заимствовать; занимать; 3) прикидывать; предполагать; условный; если предположим...; [jià] досуг; отдых; отпуск, каникулы
Comments: Used also for the homonymous *krāʔ 'be great'; sometimes glossed as 'to come, go', but, as Schüssler supposes, this may be a lexicographic ghost and the graph might have been intended as a loan for *krāk 格 q.v.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *rāH
Sino-Caucasian etymology: Sino-Caucasian etymology
Meaning: borrow, pledge
Chinese: 假 *krāʔ to borrow.
Kachin: (H) niŋra a pledge.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1096
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : A: 假開二上馬見; B: 假開二去禡見
ZIHUI: A: 0250 0083; B: 0250 0086
Beijing: A: ćia 2; B: ćia 3
Jinan: A: ćia 2; B: ćia 3
Xi'an: A: ćia 2; B: ćia 3
Taiyuan: A: ćia 2; B: ćia 3
Hankou: A: ćia 2; B: ćia 3
Chengdu: A: ćia 2; B: ćia 2
Yangzhou: A: ćiâ 2; B: ćia 3
Suzhou: A: ćia_ 2 (lit.); ka_ 2; B: ćia_ 31 (lit.); ka_ 31
Wenzhou: A: ko 21; B: ko 31
Changsha: A: ćia 2; B: ćia 2
Shuangfeng: A: ćio 2; B: ćio 2
Nanchang: A: ka 2; B: ka 2
Meixian: A: ka 2; B: ka 2
Guangzhou: A: ka 21; B: ka 31
Xiamen: A: ka 2 (lit.); ke 2; B: ka 31 (lit.); ke 31
Chaozhou: A: ke 21; B: kia 21
Fuzhou: A: ka 2; B: ka 31
Shanghai: A: ka 3; B: ka 3
Zhongyuan yinyun: A: ka 2; B: ka 3
Radical: 9
Four-angle index: 5987
Karlgren code: 0033 a-c
Vietnamese reading: gia`
Jianchuan Bai: ća3
Dali Bai: ća3
Bijiang Bai: ća2
Character:
Modern (Beijing) reading: yǎn
Preclassic Old Chinese: ʔanʔ
Classic Old Chinese: ʔán
Western Han Chinese: ʔán
Eastern Han Chinese: ʔán
Early Postclassic Chinese: ʔán
Middle Postclassic Chinese: ʔǝ́n
Late Postclassic Chinese: ʔǝ́n
Middle Chinese: ʔǝ́n
English meaning : bend down; lie down
Russian meaning[s]: 1) опрокинуться вниз (навзничь); 2) наклониться; согнуться; смотреть вниз; 3) остановить, прекратить; 4) изогнутый
Radical: 9
Four-angle index: 817
Karlgren code: 0253 g
Character:
Modern (Beijing) reading: ruò
Russian meaning[s]: так, до такой степени; такой
Radical: 9
Four-angle index: 1114
Character:
Modern (Beijing) reading: zuò
Russian meaning[s]: 1) делать; действовать; приготовлять; устраивать; заниматься (чем-л.); 2) делаться, становиться; быть; представлять собой; 3) действовать в качестве; подделываться, имитировать; 4) называть(ся)
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1097
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 遇合一去暮精
ZIHUI: 0254 0274
Beijing: cuo 3
Jinan: cuǝ 3
Xi'an: cuo 3
Taiyuan: cuǝ 3
Hankou: co 3
Chengdu: cu 3
Yangzhou: co 3
Suzhou: cǝu 31
Wenzhou: cu 31
Changsha: côu 31
Shuangfeng: cǝu 31
Nanchang: cu 31
Meixian: cɔ 3
Guangzhou: čou 32
Xiamen: cuǝ 31
Chaozhou: co 31
Fuzhou: cɔ 31
Shanghai: cu 3
Zhongyuan yinyun: cu 3
Radical: 9
Four-angle index: 6166
Character:
Modern (Beijing) reading: wěi
Preclassic Old Chinese: wǝjʔ
Classic Old Chinese: wǝ́j
Western Han Chinese: wǝ́j
Eastern Han Chinese: wǝ́j
Early Postclassic Chinese: wɨ́j
Middle Postclassic Chinese: wɨ́j
Late Postclassic Chinese: wɨ́j
Middle Chinese: wɨ́j
English meaning : extraordinary, great [LZ]
Russian meaning[s]: 1) великий, грандиозный; 2) редкий, изумительный; 3) Вэй (фамилия)
Comments: For *w- cf. Xiamen, Chaozhou, Fuzhou ui3.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1098
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 止合三上尾云
ZIHUI: 0251 1254
Beijing: uei 2
Jinan: uei 2
Xi'an: uei 2
Taiyuan: vei 2
Hankou: uei 2
Chengdu: uei 2
Yangzhou: uǝi 2
Suzhou: ɦue_ 32
Wenzhou: vu 22
Changsha: uei 2
Shuangfeng: ui 2
Nanchang: ui 2
Meixian: vi 2
Guangzhou: uai 22
Xiamen: ui 2
Chaozhou: ui 21
Fuzhou: uei 2
Shanghai: ue_ 32
Zhongyuan yinyun: uei 2
Radical: 9
Four-angle index: 2536
Karlgren code: 0571 f
Character:
Modern (Beijing) reading: jiàn
Preclassic Old Chinese: gharʔs
Classic Old Chinese: ghanh
Western Han Chinese: ghanh
Eastern Han Chinese: ghanh
Early Postclassic Chinese: ghàn
Middle Postclassic Chinese: ghǝ̀n
Late Postclassic Chinese: ghǝ̀n
Middle Chinese: gǝ̀n
English meaning : strong
Russian meaning[s]: 1) здоровый, крепкий; сильный; 2) твердый; энергичный; дельный, способный; 3) быть неутомимым (в чем-л.)
Comments: For *gh- cf. Fuzhou khiaŋ6 (reflecting a variant *gharʔ).
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *qhăr ( ~ Gh-)
Meaning: strong
Chinese: *ghars strong.
Tibetan: gar-ba strong.
Burmese: an strength.
Comments: Burm. > Jnp. (Mat.) an2 to be in full strength. Mat. 171; Coblin 142-143. Cf. *ghǝ̄r.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1099
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 山開三去願群
ZIHUI: 0256 1853
Beijing: ćian 3
Jinan: ćiã 3
Xi'an: ćiã 3
Taiyuan: ćiɛ 3
Hankou: ćian 3
Chengdu: ćian 3
Yangzhou: ćî̃ 3
Suzhou: ʒ́î 32
Wenzhou: ʒ́i 32
Changsha: ćiẽ 31
Shuangfeng: ʒ́î̃ 32
Nanchang: ćhiɛn 32
Meixian: khian 3
Guangzhou: kin 32
Xiamen: kian 32 (lit.); kiã 32
Chaozhou: kieŋ 22
Fuzhou: kyɔŋ 32
Shanghai: ćî 32
Zhongyuan yinyun: kien 3
Radical: 9
Four-angle index: 6659
Karlgren code: 0249 g
Character:
Modern (Beijing) reading: ǒu
Preclassic Old Chinese: ŋōʔ
Classic Old Chinese: ŋṓ
Western Han Chinese: ŋwā́
Eastern Han Chinese: ŋwā́
Early Postclassic Chinese: ŋṓw
Middle Postclassic Chinese: ŋǝ̄̀w
Late Postclassic Chinese: ŋǝ̄̀w
Middle Chinese: ŋʌ́w
English meaning : one of a pair, mate, counterpart
Russian meaning[s]: 1) идол, кумир; кукла; 2) чета, пара; компаньон; под пару; парный; четный; мы с вами; в компании с...; 3) неожиданно, случайно; вдруг; 4) если бы случайно..., если бы...; 5) Оу (фамилия)
Comments: A somewhat later meaning is *'match (of a person)' > 'statue, idol'. For *ŋ- cf. Xiamen ŋɔ3, Chaozhou ŋou3, Fuzhou ŋeu3, Jianou ŋe3. During LZ also used for *ŋ(h)ō(ʔ)-s, MC ŋл̀w, Pek. òu 'luck, unexpected' (if the word is actually derived from *ŋōʔ 'match', it should be reconstructed as *ŋōʔ-s).
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1100
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 流開一上厚疑
ZIHUI: 0260 1572
Beijing: ou 2
Jinan: ŋou 11
Xi'an: ŋou 2
Taiyuan: ŋou 2
Hankou: ŋou 2
Chengdu: ŋǝu 2
Yangzhou: ôɨ 2
Suzhou: ŋöy 32
Wenzhou: ŋau 22
Changsha: ŋôu 2
Shuangfeng: ŋie 2
Nanchang: ńiǝu 2
Meixian: ŋɛu 2
Guangzhou: ŋau 22
Xiamen: ŋɔ̃ 2
Chaozhou: ŋou 21
Fuzhou: ŋeu 2
Shanghai: ŋô 32
Zhongyuan yinyun: ou 2
Radical: 9
Four-angle index: 3995
Karlgren code: 0124 n
Character:
Modern (Beijing) reading: wēi
Preclassic Old Chinese: ʔūj
Classic Old Chinese: ʔwǝ̄j
Western Han Chinese: ʔwǝ̄j
Eastern Han Chinese: ʔwǝ̄j
Early Postclassic Chinese: ʔwǝ̄j
Middle Postclassic Chinese: ʔwǝ̄j
Late Postclassic Chinese: ʔwǝ̄j
Middle Chinese: ʔoj
English meaning : to fondle
Russian meaning[s]: 1) близкий, родной; привязаться; 2) прижаться, прильнуть
Radical: 9
Four-angle index: 5626
Karlgren code: 0573 e
Character:
Modern (Beijing) reading: xié jiē
Preclassic Old Chinese: krīj
Classic Old Chinese: krīj
Western Han Chinese: krjǝ̄j
Eastern Han Chinese: kriǝ̄j
Early Postclassic Chinese: kiẹ̄j
Middle Postclassic Chinese: kiẹ̄j
Late Postclassic Chinese: kiẹ̄j
Middle Chinese: kạ̈j
English meaning : be plentiful
Russian meaning[s]: сопровождать; взять с собою; вместе, совместно
Comments: Mod. xié - under the influence of 諧 MC ɣạ̈j.Probably the same word as 皆 *krīj 'all'; further may be traced to the same ST root *rij as 師 *srij 'multitude' q.v. (cf. especially Tib. khri).
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *rī̆j
Meaning: many
Chinese: *srij multitude, army; 皆 *krīj all.
Tibetan: khri 10000.
Burmese: ? hrajh 'to push through a crowd'; rajh 'police'
Kachin: ri2 1000000.
Radical: 9
Four-angle index: 1650
Karlgren code: 0599 b
Shijing occurrences: 31.4, 47.1
Character:
Modern (Beijing) reading: zhēn
Preclassic Old Chinese: threŋ
Classic Old Chinese: threŋ
Western Han Chinese: ṭheŋ
Eastern Han Chinese: ṭheŋ
Early Postclassic Chinese: ṭheŋ
Middle Postclassic Chinese: ṭheŋ
Late Postclassic Chinese: ṭheŋ
Middle Chinese: ṭheŋ
English meaning : to watch, be on the watch [L.Zhou]
Russian meaning[s]: следить, выслеживать; разузнавать; разведка; разведчик; сыщик
Comments: Also read *threŋ-s, MC ṭhèŋ; *trēŋ-s, MC ṭạ̀iŋ id. Modern Mand. zhēn and standard Sino-Viet. trinh are secondary readings, due to confusion with 貞 q.v.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1101
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 梗開三平清徹
ZIHUI: 0259 2052
Beijing: c̣ǝn 11
Jinan: c̣ẽ 11
Xi'an: c̣ẽ 11
Taiyuan: cǝŋ 1
Hankou: cǝn 11
Chengdu: cǝn 11
Yangzhou: cǝn 11
Suzhou: cǝn 11
Wenzhou: caŋ 11
Changsha: c̣ǝn 11
Shuangfeng: ćin 11
Nanchang: cǝn 11
Meixian: cǝn 11
Guangzhou: čîŋ 11
Xiamen: cîŋ 11
Chaozhou: ceŋ 11
Fuzhou: tiŋ 11
Shanghai: cǝŋ 1
Radical: 9
Four-angle index: 7993
Karlgren code: 0834 k
Vietnamese reading: rình
Character:
Modern (Beijing) reading: cè
Preclassic Old Chinese: ćrǝk
Classic Old Chinese: crǝk
Western Han Chinese: c̣ǝk
Eastern Han Chinese: c̣ǝk
Early Postclassic Chinese: c̣ɨk
Middle Postclassic Chinese: c̣ɨk
Late Postclassic Chinese: c̣ɨk
Middle Chinese: c̣ɨk
English meaning : be going to the side, be slanting, deviating
Russian meaning[s]: 1) бок, сторона; фланг; фланговый; боковой; побочный; 2) нагнуть; наклонить; наклонный; 3) односторонний; пристрастный; 4) вбок, в сторону; 5) низкий; мелкий; узкий; 6) превратный; [zè zhāi] накрениться, покривиться
Shuowen gloss: 旁也.從人.則聲.
Comments: The modern reading cè is irregular (zè would be expected), under influence of words like 測 and 惻. Etymologically same word is 仄 OC *ćrǝk, MC c̣ɨk, Mand. zè 'slanting, oblique' (with a regular modern reading).
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
 
Proto-Sino-Tibetan: *ć(r)ɨ̆k
Meaning: side; oblique, slanting
Chinese: *ćrǝk side, 仄 *ćrǝk slanting, oblique.
Tibetan: gźog side of the body.
Burmese: ćauk be steep.
Lushai: čuk descend, steep (downwards), down.
Comments: Simon 10; Ben. 76.
Dialectal data: Dialectal data
 
Number: 1102
Chinese etymology: Chinese etymology
Character:
MC description : 曾開三入職莊
ZIHUI: 0258 0148
Beijing: chô 3
Jinan: c̣ei 11; chǝ 11 (lit.)
Xi'an: chei 11
Taiyuan: chǝʔ 41; chaʔ 41 (lit.)
Hankou: cô 12
Chengdu: che 12
Yangzhou: chǝʔ 4
Suzhou: côʔ 41
Wenzhou: che_ 41
Changsha: cô 4
Shuangfeng: ćiɛ 12
Nanchang: chɛt 41
Meixian: cɛt 41
Guangzhou: čak 41
Xiamen: chîk 41
Chaozhou: cek 41
Fuzhou: chaiʔ 41
Shanghai: chôʔ 4
Zhongyuan yinyun: čai 42
Radical: 9
Four-angle index: 2915
Karlgren code: 0906 c-d
Shijing occurrences: 1.2_, 19. 2_, 45.2_
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,
Total of 9364 records 469 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
2269044931147
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov