Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Chinese characters : Search within this database Total of 9364 records 469 pages
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 100 200 \data\china\bigchina
Character: 歹
Modern (Beijing) reading: dǎi
Russian meaning[s]: зло
Dialectal data: Dialectal data Number: 105
Character: 歹
MC description : 蟹開一平咍端
ZIHUI: 2983 1044
Beijing: tai 2
Jinan: tɛ 2
Xi'an: tɛ 2
Taiyuan: tai 2
Hankou: tai 2
Chengdu: tai 2
Yangzhou: tɛ 2
Suzhou: te_ 11
Changsha: tai 2
Shuangfeng: ta 2
Nanchang: tai 2
Meixian: tai 2
Guangzhou: tāi 21
Xiamen: tai 2 (lit.); paĩ 2
Chaozhou: tai 21
Fuzhou: phai 2
Shanghai: te_ 1
Radical: 78
Four-angle index: 4168
Character: 毋
Modern (Beijing) reading: wú móu
Preclassic Old Chinese: mǝ
Classic Old Chinese: mǝ
Western Han Chinese: mǝ
Eastern Han Chinese: mwǝ
Early Postclassic Chinese: miw
Middle Postclassic Chinese: mǝw
Late Postclassic Chinese: mǝw
Middle Chinese: mü
Fanqie: 物扶 [a] 模侯 [b]
Rhyme class: 虞 [a] 尤 [b]
English meaning : injunctive-objective negative: should not, should not be expected to, absolutely don't
Russian meaning[s]: 1) запретительное отрицание не надо, не смейте; 2) не, нет; не имеется; 3) У (фамилия )
Shuowen gloss: 止之也. 從女. 有奸之首. 凡毋之屬皆從毋.
Comments: *mǝ is reconstructed because of the contraction 毋之 *mǝ-tǝ > 勿 *mǝt (MC mü is secondary, under the influence of 無 *ma). The reading *mǝ (MC mǝw, Pek. móu) is, in fact, attested, but only in the compound .....mou-dui 'name of a kind of ritual cap' (LZ). Further etymology see under 無.
Radical: 80
Four-angle index: 4776
Karlgren code: 0107 a
Shijing occurrences: 35.3
Character: 比
Modern (Beijing) reading: bǐ
Preclassic Old Chinese: pijʔ
Classic Old Chinese: píj
Western Han Chinese: pjǝ́j
Eastern Han Chinese: pjǝ́j
Early Postclassic Chinese: pjíj
Middle Postclassic Chinese: pjíj
Late Postclassic Chinese: pjí
Middle Chinese: pjí
English meaning : to compare
Russian meaning[s]: 1) сравнивать; в сравнении с; уподобиться; сравнительный; относительный; 2) служебный глагол сравнения ; 3) жестом (примером) изобразить, показать (размер, форму чего-л. ); аллегория; 4) мат. отношение; пропорциональность; 5) сокр. Бельгия; [bì] 1) близость; близкий; 2) прилегать; ближайший; последний; 3) до, вплоть до, вм. 到 в обстоятельствах времени ; 4) подряд, несколько в ряд; рядом
Comments: Also read: bì, MC pjì (FQ 必至), OC *pijʔ-s 'to put together, match, assemble; to join'. Another reading is bǐ, MC pí, OC *prijʔ 'to be cooperative' (Sch.: perhaps 'be associating'); the MC reading, however, is not quite reliable - may be a misspelling instead of *pjí, OC *pijʔ. For the meaning 'to join' Sch. also gives a reading MC bjì (from Jingdian shiwen), which is somewhat dubious. The regular Sino-Viet. reading is ti` / ty`; thus bì is either an earlier or a later loanword.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *Pĭ(j)H
Meaning: compare, equal
Tibetan: dpe pattern, model, symmetry.
Burmese: OB phi (Luce).
Comments: See Luce 13.
Dialectal data: Dialectal data Number: 106
Character: 比
MC description : 止開三上旨幫
ZIHUI: 3024 0532
Beijing: pi 2
Jinan: pi 2
Xi'an: pi 2
Taiyuan: pi 2
Hankou: pi 2
Chengdu: pi 2
Yangzhou: pi 2
Suzhou: pi 2
Wenzhou: pei 21
Changsha: pi 2
Shuangfeng: pi 2
Nanchang: pi 2
Meixian: pi 2
Guangzhou: pei 21
Xiamen: pi 2; pi 32
Chaozhou: pi 21
Fuzhou: pi 2
Shanghai: pi 3
Zhongyuan yinyun: pi 2; phi 12
Radical: 81
Four-angle index: 6922
Karlgren code: 0566 g-h
Vietnamese reading: bì
Shijing occurrences: 35.5
Character: 毛
Modern (Beijing) reading: máo
Preclassic Old Chinese: mhāw
Classic Old Chinese: mhāw
Western Han Chinese: mhāw
Eastern Han Chinese: mhāw
Early Postclassic Chinese: mhāw
Middle Postclassic Chinese: mhāw
Late Postclassic Chinese: mhāw
Middle Chinese: mâw
English meaning : hair, fur
Russian meaning[s]: 1) шерсть; волос; пух, перья; волоски (растений ); ворс; волосатый; мохнатый; 2) незначительный, мелкий; 3) гривенник, 10 фэней; мелкая монета (общее понятие ); 4) грубый; неотделанный; сырой; предварительный; 5) молодой, желторотый; 6) растеряться от страха; 7) вост. диал. приблизительно, примерно, около; 8) Мао (фамилия )
Comments: Viet. mào is a colloquial loanword (with a modified meaning: 'comb, crest (of bird)'); standard Sino-Viet. is mao. For OC *mh- cf. Meixian mau1 , Yilan mo1 . In EZ the word is also written as 旄 q.v. Also read *mhāw-s, MC mầw (FQ 莫報) id.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *māw(H)
Meaning: hair
Burmese: LB *mǝw ʔ hair.
Comments: Cf. also Magar mi-mha, Sichuan *mu 'hair'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 107
Character: 毛
MC description : 效開一平豪明
ZIHUI: 3029 1291
Beijing: mau 12
Jinan: mɔ 12
Xi'an: mau 12
Taiyuan: mau 1
Hankou: mau 12
Chengdu: mau 12
Yangzhou: mɔ 12
Suzhou: mä 12
Wenzhou: mз 12
Changsha: mau 12
Shuangfeng: mǝ 12
Nanchang: mau 31
Meixian: mau 11
Guangzhou: mou 12
Xiamen: mau 12 (lit.); mɔ 12; mŋ 12
Chaozhou: mo 12
Fuzhou: mɔ 12
Shanghai: mɔ 32
Zhongyuan yinyun: mau 12
Radical: 82
Four-angle index: 7204
Karlgren code: 1137 a-b
Vietnamese reading: mào
Jianchuan Bai: ma7, -ma4
Dali Bai: ma7, -ma5
Bijiang Bai: mie7,-mie4
Character: 氏
Modern (Beijing) reading: shì
Preclassic Old Chinese: g(h)eʔ
Classic Old Chinese: g(h)é
Western Han Chinese: g(h)é
Eastern Han Chinese: g(h)jé
Early Postclassic Chinese: g(h)jé
Middle Postclassic Chinese: g(h)jé
Late Postclassic Chinese: g(h)jé
Middle Chinese: ʒ́é
English meaning : a honorific suffixed to place names (e.g. fiefs), kinship terms, feudal and official titles.
Russian meaning[s]: 1) род, фамилия; 2) девичья фамилия, урожденная; госпожа; я (женщина о себе ); 3) господин; ученый; вельможа; 4) Ши (фамилия ); [zhī] чжи (название древних племен на западе Китая )
Shuowen gloss: 巴蜀名山岸脅之堆旁箸欲落墮者曰氏.氏崩聲聞數百里.象形.**聲.凡氏之屬皆從氏.楊雄賦.響若氏**. [628]
Radical: 83
Four-angle index: 6685
Karlgren code: 0867 a-c
Shijing occurrences: 2.3, 28.4, 32.1, 32.2, 32.3
Character: 水
Modern (Beijing) reading: shuǐ
Preclassic Old Chinese: tujʔ
Classic Old Chinese: twǝ́j
Western Han Chinese: twǝ́j
Eastern Han Chinese: ćwǝ́j
Early Postclassic Chinese: ćwíj
Middle Postclassic Chinese: ćwíj
Late Postclassic Chinese: ćwí
Middle Chinese: śwí
English meaning : water, river
Russian meaning[s]: 1) вода; водянистый; сок; сочный; жидкость; выделения; 2) воды; река; водный, речной; серебристый; 3) разница на курсе (обычно при перерасчете на серебро ); приплата; доплата; отчисление, комиссия; 4) соблазнять; уговаривать добром; 5) сорт товара; 6) астр. Меркурий; 7) Шуй (фамилия )
Comments: MC ś- is irregular; a clear indication of *t- is given by Min forms: Xiamen cui3 , Chaozhou, Fuzhou cui3 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *tujH
Meaning: water
Burmese: LB: Achang ti water.
Kachin: mǝdi1 be wet.
Lushai: tui , KC *Dui water.
Lepcha: dă a pond, a lake, stagnant water
Comments: BG: Dimasa di water, Bodo bidǝ́y, Garo tśi, Banpara ti ; Rawang thi ; Kanauri ti ; Vayu ti ; Magari di ; Pwo, Sgaw thi . Sh. 48, 442; Ben. 45, 134. Initial *dh- in PK is not quite clear. STEDT 372-376: *m-t(w)i ~ *m-twǝy 'water, fluid', *ti(y) 'water' (two protoforms are proposed without comment, but it seems much more probable that we deal with a single root here).
Dialectal data: Dialectal data Number: 108
Character: 水
MC description : 止合三上旨書
ZIHUI: 3055 1208
Beijing: ṣuei 2
Jinan: ṣuei 2
Xi'an: fei 2
Taiyuan: suei 2
Hankou: suei 2
Chengdu: suei 2
Yangzhou: suǝi 2
Suzhou: se_ 2 (lit.); sü 2
Wenzhou: si_ 21
Changsha: śyei 2
Shuangfeng: śy 2
Nanchang: sui 2
Meixian: sui 2
Guangzhou: šö_y 21
Xiamen: sui 2 (lit.); cui 2
Chaozhou: cui 21
Fuzhou: cuei 2
Shanghai: sü 3
Zhongyuan yinyun: šuei 2
Radical: 85
Four-angle index: 5501
Karlgren code: 0576 a-c
Jianchuan Bai: śui1
Dali Bai: śui1
Bijiang Bai: śui1
Shijing occurrences: 39.1, 43.1, 43.2, 57.4, 58.4
Character: 火
Modern (Beijing) reading: huǒ
Preclassic Old Chinese: smǝ̄jʔ
Classic Old Chinese: m̥ǝ̄́j
Western Han Chinese: m̥ǝ̄́j
Eastern Han Chinese: m̥ǝ̄́j
Early Postclassic Chinese: hwǝ̄́j
Middle Postclassic Chinese: hwǝ̄́j
Late Postclassic Chinese: hwǝ̄́j
Middle Chinese: xwấ
English meaning : fire
Russian meaning[s]: 1) огонь, пламя; зажигать огонь; 2) пожар; сжигать; 3) гнев, раздражение, пыл; 4) жар, лихорадка; воспаление; 5) срочный, экстренный; 6) группа, компания, ср. 夥; 7) Хо (фамилия )
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *mējH
Meaning: fire
Tibetan: me fire.
Burmese: mih , LB *m[e]jh fire.
Kachin: mji2 fire (only in compounds).
Lushai: mei fire, KC *mèi .
Lepcha: mí fire
Comments: PG *m[e]; Kanauri mĕ ; Kham mḕ L ; Rgyarung timi . Simon 19; Sh. 38, 124, 139. Ben. 65.
Dialectal data: Dialectal data Number: 109
Character: 火
MC description : 果合一上果曉
ZIHUI: 3499 0307
Beijing: xuo 2
Jinan: xuǝ 2
Xi'an: xuo 2
Taiyuan: xuǝ 2
Hankou: xo 2
Chengdu: xo 2
Yangzhou: xo 2
Suzhou: hǝu 2
Wenzhou: fu 21
Changsha: xo 2
Shuangfeng: xû 2
Nanchang: фuo 2
Meixian: fɔ 2
Guangzhou: fɔ 21
Xiamen: ho 2 (lit.); he 2; hɔ̃ 2
Chaozhou: hue 21
Fuzhou: xuɔ 2 (lit.); xuei 2
Shanghai: hu 3
Zhongyuan yinyun: xuo 2
Radical: 86
Four-angle index: 5452
Karlgren code: 0353 a-c
Vietnamese reading: ho`a
Jianchuan Bai: xui1
Dali Bai: xui1
Bijiang Bai: fi1
Character: 爪
Modern (Beijing) reading: zhǎo
Preclassic Old Chinese: ćrūʔ
Classic Old Chinese: crū́
Western Han Chinese: c̣ǝ̄́w
Eastern Han Chinese: c̣ǝ̄́w
Early Postclassic Chinese: c̣ǝ̣̄́w
Middle Postclassic Chinese: c̣ạ̄́w
Late Postclassic Chinese: c̣ạ̄́w
Middle Chinese: c̣ạ́w
English meaning : claw
Russian meaning[s]: 1) коготь, когти; 2) лапы; [zhuǎ] см. 抓
Comments: Cf. PA *či̯ŭru ( ~ -a) 'to scratch, claw'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 110
Character: 爪
MC description : A: 效開二上巧莊; B: 效開二上巧莊
ZIHUI: A: 3629 1355; B: 3629 0116
Beijing: A: c̣au 2; B: c̣ua 2
Jinan: A: c̣ɔ 2; B: c̣ua 2
Xi'an: A: cau 2; B: pfa 2
Taiyuan: A: cau 2; B: cua 2
Hankou: A: cau 2; B: cau 2
Chengdu: A: cau 2; B: cau 2
Yangzhou: A: cɔ 2; B: cɔ 2 (lit.); cuâ 2
Suzhou: A: cä 2; B: cä 2
Wenzhou: A: cɔ 21; B: cɔ 21
Changsha: A: cau 2; B: cau 2
Shuangfeng: A: cǝ 2; B: cǝ 2
Nanchang: A: cau 2; B: cau 2
Meixian: A: cau 2; B: cau 11
Guangzhou: A: čāu 21; B: čāu 21
Xiamen: A: ʒiau 2 (lit.); niaũ 2; B: ʒiau 2 (lit.); hiaũ 2
Chaozhou: A: ziǝu 21; B: ziǝu 21
Fuzhou: A: cɔ 2; B: cau 2
Shanghai: A: cɔ 3; B: cɔ 3
Zhongyuan yinyun: A: čau 2; B: čua 2
Radical: 87
Four-angle index: 4863
Karlgren code: 1111 a-b
Jianchuan Bai: ?ćui7
Dali Bai: co3-
Character: 父
Modern (Beijing) reading: fù
Preclassic Old Chinese: baʔ
Classic Old Chinese: bá
Western Han Chinese: bá
Eastern Han Chinese: bwá
Early Postclassic Chinese: bwó
Middle Postclassic Chinese: bwó
Late Postclassic Chinese: bwó
Middle Chinese: bǘ
English meaning : father, (relative of father's generation:) uncle
Russian meaning[s]: 1) отец, батюшка, папаша; 2) старший родственник; [fǔ] 1) старый (почтенный) селянин; 2) второе имя, прозвище, см. 甫
Shuowen gloss: 巨也.家長率教者.從又.舉杖.
Comments: In early inscriptions the character is sometimes also used instead of 甫 *paʔ (honorific suffix). For initial *b- cf. Min forms: Xiamen pe6 , Chaozhou pe4 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *wăH
Meaning: father; man, male
Kachin: wa1 man, male, kǝwa2 father.
Lepcha: ăvo husband
Comments: KC: Haka va; Lakher ǝwa husband; Dhimal wa-val man; wa-dźan boy; Kadu ǝwa; Moshang wa; Bunan ǝwa father; Karen *khwV.T 'man'. Ben. 19, 35.
Dialectal data: Dialectal data Number: 111
Character: 父
MC description : 遇合三上噳奉
ZIHUI: 3637 0784
Beijing: fu 3
Jinan: fu 3
Xi'an: fu 3
Taiyuan: fu 3
Hankou: fu 3
Chengdu: fu 3
Yangzhou: fu 3
Suzhou: vu 32
Wenzhou: vo_y 22
Changsha: fu 31
Shuangfeng: ɣǝu 32
Nanchang: фu 32
Meixian: fu 3
Guangzhou: fu 32
Xiamen: hu 32 (lit.); pe 32
Chaozhou: pe 22
Fuzhou: xu 32
Shanghai: vu 32
Zhongyuan yinyun: fu 2
Radical: 0
Four-angle index: 0
Karlgren code: 0102 a-e
Bijiang Bai: -bo1
Shijing occurrences: 2.3, 10.3, 29.4, 39.2, 51.1, 51.2
Character: 爻
Modern (Beijing) reading: yáo
Preclassic Old Chinese: g(h)rāw
Classic Old Chinese: g(h)rāw
Western Han Chinese: grāw (~ ɣ-)
Eastern Han Chinese: grāw (~ ɣ-)
Early Postclassic Chinese: gạ̄w (~ ɣ-)
Middle Postclassic Chinese: gạ̄w (~ ɣ-)
Late Postclassic Chinese: gạ̄w (~ ɣ-)
Middle Chinese: ɣạw
English meaning : change [LZ]
Russian meaning[s]: 1) черта в триграмме (Ицзина ); 2) копировать, подражать
Comments: Mod. yao is irregular; there is also a regular reading xiáo.
Radical: 89
Four-angle index: 6393
Karlgren code: 1167 a-c
Character: 片
Modern (Beijing) reading: piàn
Preclassic Old Chinese: phēns
Classic Old Chinese: phēnh
Western Han Chinese: phjānh
Eastern Han Chinese: phiānh
Early Postclassic Chinese: phiḕn
Middle Postclassic Chinese: phiḕn
Late Postclassic Chinese: phiḕn
Middle Chinese: phìen
English meaning : partial, one-sided [LZ]
Russian meaning[s]: 1) дощечка; щепка; стружка; пластинка; полоска; ломтик; 2) карточка, открытка; визитная карточка; 3) лепесток; часть; отрывок; кусочек; 4) счетный суффикс ; [piān] 1) фильм, кинокартина; 2) граммофонная пластинка
Comments: Also read *phān-s, MC phwần, Pek. pàn "one half, one of two parts" (LZ)
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *pher
Meaning: flat
Kachin: pjan1 to grow, unfold and flatten, as a leaf.
Comments: The root seems to be distinct from *pērH, although they are very close and mergers were possible.
Dialectal data: Dialectal data Number: 112
Character: 片
MC description : 山開四去霰滂
ZIHUI: 3651 1784
Beijing: phian 3
Jinan: phiã 3
Xi'an: phiã 3
Taiyuan: phiɛ 3
Hankou: phian 3
Chengdu: phian 3
Yangzhou: phî̃ 3
Suzhou: phî 31
Wenzhou: phi 31
Changsha: phiẽ 31
Shuangfeng: phî̃ 31
Nanchang: phiɛn 2
Meixian: phiɛn 2
Guangzhou: phin 31
Xiamen: phian 31 (lit.); phĩ 31
Chaozhou: phieŋ 31
Fuzhou: phieŋ 31
Shanghai: phî 3
Radical: 91
Four-angle index: 2798
Karlgren code: 0218 a
Character: 牙
Modern (Beijing) reading: yá
Preclassic Old Chinese: ŋrā
Classic Old Chinese: ŋrā
Western Han Chinese: ŋrā
Eastern Han Chinese: ŋrǟ
Early Postclassic Chinese: ŋạ̄
Middle Postclassic Chinese: ŋạ̄
Late Postclassic Chinese: ŋạ̄
Middle Chinese: ŋạ
English meaning : tooth, tusk, (ivory)
Russian meaning[s]: 1) зуб, клык; вцепиться зубами; зубчатый; 2) слоновая кость; 3) посредник, комиссионер; маклер; 4) стар. невысокие военные должности; 5) умный, понятливый; 6) Я (фамилия )
Comments: Standard Sino-Viet. is nha. For *ŋ- cf. Xiamen, Chaozhou ge2 , Fuzhou, Jianou ŋa2 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *ŋrɨā
Meaning: tooth, tusk
Lushai: ŋho ̂ a tusk, a fang, a tush.
Comments: Taungthu tǝŋa tooth. Ben. 137.
Dialectal data: Dialectal data Number: 113
Character: 牙
MC description : 假開二平麻疑
ZIHUI: 3660 0109
Beijing: ia 12
Jinan: ia 12
Xi'an: ia 12
Taiyuan: ia 1
Hankou: ia 12
Chengdu: ia 12
Yangzhou: iâ 12
Suzhou: ia_ 12 (lit.); ŋa_ 12
Wenzhou: ŋo 12
Changsha: ia 12 (lit.); ŋa 12
Shuangfeng: ŋo 12
Nanchang: ŋa 31
Meixian: ŋa 12
Guangzhou: ŋa 12
Xiamen: ga 12 (lit.); ge 12
Chaozhou: ge 12
Fuzhou: ŋa 12
Shanghai: ŋa 32
Zhongyuan yinyun: a 12
Radical: 92
Four-angle index: 3251
Karlgren code: 0037 a-b
Vietnamese reading: ngà
Shijing occurrences: 17.3
Character: 牛
Modern (Beijing) reading: niú
Preclassic Old Chinese: ŋuǝ
Classic Old Chinese: ŋwǝ
Western Han Chinese: ŋwǝ
Eastern Han Chinese: ŋwǝ
Early Postclassic Chinese: ŋiw
Middle Postclassic Chinese: ŋǝw
Late Postclassic Chinese: ŋǝw
Middle Chinese: ŋǝw
Fanqie: 宜求
Rhyme class: 尤
English meaning : bovine, cattle, cow, ox
Russian meaning[s]: 1) бык, вол, корова; 2) созвездие Тельца; 3) Ню (фамилия )
Shuowen gloss: 大牲也. 牛件也. 件事理也. 象角頭三封尾之形. 凡牛之屬皆從牛.
Comments: For *ŋ- cf. Xiamen, Chaozhou gu2 , Fuzhou ŋu2 , Jianou niu2 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *ŋʷǝ̆
Meaning: bull, cow
Kachin: ŋa1 cattle, a taurus.
Comments: Moshang ŋa ; Rawang ŋwa ~ ŋa ~ nwa , Trung nuŋ1 -ŋwa2 yellow buffalo. Sh. 429; Ben. 50.
Dialectal data: Dialectal data Number: 114
Character: 牛
MC description : 流開三平尤疑
ZIHUI: 3662 1576
Beijing: niou 12
Jinan: ńiou 12
Xi'an: ńiou 12
Taiyuan: niou 1
Hankou: niou 12
Chengdu: ńiǝu 12
Yangzhou: niôɨ 12
Suzhou: ńiöy 12
Wenzhou: ŋau 12
Changsha: ńiôu 12
Shuangfeng: ńiû 12
Nanchang: ńiu 31
Meixian: ńiu 12
Guangzhou: ŋau 12
Xiamen: giu 12 (lit.); gu 12
Chaozhou: gu 12
Fuzhou: ŋieu 12 (lit.); ŋu 12
Shanghai: ńiɨ 32
Zhongyuan yinyun: iou 12
Radical: 93
Four-angle index: 2469
Vietnamese reading: n'u
Jianchuan Bai: ŋɨ7
Dali Bai: ŋɨ7
Bijiang Bai: ŋɨ7
Character: 犬
Modern (Beijing) reading: quǎn
Preclassic Old Chinese: khʷīnʔ
Classic Old Chinese: khwī́n
Western Han Chinese: khwjǝ̄́n
Eastern Han Chinese: khwiǝ̄́n
Early Postclassic Chinese: khwiḗn
Middle Postclassic Chinese: khwiḗn
Late Postclassic Chinese: khwiḗn
Middle Chinese: khwíen
Fanqie: 去選
Rhyme class: 銑
English meaning : dog
Russian meaning[s]: собака, пес; собачий; по-собачьи; вежл. мой (о детях )
Shuowen gloss: 狗之有縣蹄者也. 象形. 孔子曰. 視犬之字. 如畫狗也. 凡犬之屬皆從犬.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *qhʷīj ( / *qhʷīn)
Meaning: dog
Tibetan: khji dog.
Burmese: khwijh dog, LB *khujx .
Kachin: gui 2 dog (cf. also čǝ̆khjon1 a fox, wolf or wild dog).
Lushai: ui dog, KC *ɣui.
Comments: Dimasa si ; Kanauri kui ; Moshang gui-hĕ ; Namsangia hu ; Vayu uri ; Trung dǝ3 -gǝ1 , PG *na-ki, Chepang kujʔ, Magari cyu . Simon 20; Sh. 42, 408, 428; Ben. 44; Mat. 179.
Dialectal data: Dialectal data Number: 115
Character: 犬
MC description : 山合四上銑溪
ZIHUI: 3689 2002
Beijing: ćhyan 2
Jinan: ćhyã 2
Xi'an: ćhyã 2
Taiyuan: ćhyɛ 2
Hankou: chuan 2
Chengdu: ćhyan 2
Yangzhou: ćhyî̃ 2
Suzhou: ćhiö 2
Wenzhou: ćhy 21
Changsha: ćhyẽ 2
Shuangfeng: thuĩ 2
Nanchang: ćhyɔn 2
Meixian: khian 2
Guangzhou: hyn 21
Xiamen: khian 2
Chaozhou: khieŋ 21
Fuzhou: kheiŋ 2
Shanghai: ćhyö 1
Zhongyuan yinyun: khyen 2
Radical: 94
Four-angle index: 4947
Karlgren code: 0479 a-d
Vietnamese reading: khuyê`n
Jianchuan Bai: khuã1
Dali Bai: khua1
Bijiang Bai: qhõ1
Character: 王
Modern (Beijing) reading: wáng wàng [wǎng] [yù]
Preclassic Old Chinese: whaŋ whaŋs
Classic Old Chinese: whaŋ
Western Han Chinese: whaŋ
Eastern Han Chinese: whaŋ
Early Postclassic Chinese: whaŋ
Middle Postclassic Chinese: whaŋ
Late Postclassic Chinese: whaŋ
Middle Chinese: waŋ wàŋ
Fanqie: 余狂 [a] 喻貺 [b]
Rhyme class: 陽 [a] 漾 [b] 養 [c] 沃 [d]
English meaning : king
Russian meaning[s]: 1) князь, царь; король; королевский; 2) совершенный правитель; 3) Ван (фамилия ); [wàng] 1) княжить, править; 2) см. 旺; [yù] см. 玉
Shuowen gloss: 天下所歸往也. 董仲舒曰. 古之造文者. 三畫而連其中謂之王. 三者. 天地人也. 而參通之者王也. 孔子曰. 一貫三為王. 凡王之屬皆從王.
Comments: Also read *whaŋ-s, MC wàŋ 'be king over, govern'. Standard Sino-Viet. is vu'o'ng. For *wh- cf. Chaozhou heŋ2.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *Qʷaŋ
Meaning: king
Burmese: ? wan 'minister'
Comments: For Burm. wan cf. perhaps rather Tib. rgjal 'majesty; prince, monarch'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 116
Character: 王
MC description : 宕合三平陽云
ZIHUI: 3769 2399
Beijing: uaŋ 12
Jinan: uaŋ 12
Xi'an: uaŋ 12
Taiyuan: va_̃ 1
Hankou: uaŋ 12
Chengdu: uaŋ 12
Yangzhou: uâŋ 12
Suzhou: ɦua_ŋ 12
Wenzhou: ɦyɔ 12
Changsha: uan 12
Shuangfeng: aŋ 12
Nanchang: uɔŋ 31
Meixian: vɔŋ 12
Guangzhou: uɔŋ 12
Xiamen: ɔŋ 12
Chaozhou: uaŋ 12
Fuzhou: uɔŋ 12
Shanghai: ua_̃ 32
Zhongyuan yinyun: uaŋ 12
Radical: 96
Four-angle index: 312
Karlgren code: 0739 a-h
Vietnamese reading: vua
Shijing occurrences: 10.3, 24.1, 24.2, 24.3, 40.2, 40.3
Character: 丙
Modern (Beijing) reading: bǐng
Preclassic Old Chinese: praŋʔ
Classic Old Chinese: práŋ
Western Han Chinese: práŋ
Eastern Han Chinese: préŋ
Early Postclassic Chinese: péŋ
Middle Postclassic Chinese: péŋ
Late Postclassic Chinese: péŋ
Middle Chinese: pä́iŋ
Fanqie: 彼影
Rhyme class: 梗
English meaning : the 3d of the Heavenly Stems
Russian meaning[s]: 1) третий из 10 циклических знаков; третий; литер "В"; 2) пожар; огонь; 3) хвост рыбы; 4) Бин (фамилия )
Shuowen gloss: 位南方. 萬物成炳. 然陰气將虧. 從一入冂. 一者. 陽也. 丙承乙. 象人肩. 凡丙之屬皆從丙.
Dialectal data: Dialectal data Number: 117
Character: 丙
MC description : 梗開三上梗幫
ZIHUI: 0014 2512
Beijing: piŋ 2
Jinan: piŋ 2
Xi'an: piŋ 2
Taiyuan: piŋ 2
Hankou: pin 2
Chengdu: pin 2
Yangzhou: pĩ 2
Suzhou: pin 2
Wenzhou: peŋ 21
Changsha: pin 2
Shuangfeng: pin 2
Nanchang: pin 2
Meixian: piaŋ 2
Guangzhou: pîŋ 21
Xiamen: pîŋ 2
Chaozhou: piã 21
Fuzhou: piŋ 2
Shanghai: piŋ 3
Zhongyuan yinyun: piǝŋ 2
Radical: 1
Four-angle index: 3950
Karlgren code: 0757 a-f
Go-on: hiyau
Kan-on: hei
Japanese reading: hei;hinoe;akiraka
Character: 世
Modern (Beijing) reading: shì
Preclassic Old Chinese: slats (< *-ps)
Classic Old Chinese: l̥ać
Western Han Chinese: l̥aś
Eastern Han Chinese: śaś
Early Postclassic Chinese: śeś
Middle Postclassic Chinese: śèj
Late Postclassic Chinese: śèj
Middle Chinese: śèj
English meaning : generation, epoch, age
Russian meaning[s]: 1) мир; мировой, всемирный; человечество; 2) век; вся жизнь; эпоха, период; годы; 3) 30 лет; поколение; одного поколения; современный; современники; из поколения в поколение; старинный, традиционный; 4) старший (в роде); наследственный; 5) светский; вульгарный; 6) 31-е число (в телеграммах ); 7) Ши (фамилия )
Dialectal data: Dialectal data Number: 118
Character: 世
MC description : 蟹開三去祭書
ZIHUI: 0013 0507
Beijing: ṣî_ 3
Jinan: ṣî_ 3
Xi'an: ṣî_ 3
Taiyuan: si_ 3
Hankou: si_ 3
Chengdu: si_ 3
Yangzhou: si_ 3
Suzhou: sü 11
Wenzhou: sei 31
Changsha: ṣî_ 31
Shuangfeng: ṣî_ 31
Nanchang: si_ 31
Meixian: si_ 3
Guangzhou: šai 31
Xiamen: si 31; se 31
Chaozhou: si 31
Fuzhou: sie 31
Shanghai: si_ 1
Zhongyuan yinyun: ši 3
Radical: 1
Four-angle index: 838
Karlgren code: 0339 a-c
Vietnamese reading: thế
Character: 丕
Modern (Beijing) reading: pī
Preclassic Old Chinese: phrǝ
Classic Old Chinese: phrǝ
Western Han Chinese: phrǝ
Eastern Han Chinese: phrǝ
Early Postclassic Chinese: phɨ
Middle Postclassic Chinese: phij
Late Postclassic Chinese: phi
Middle Chinese: phi
English meaning : be too much, overbearing; very, very much, great, grand
Russian meaning[s]: 1) огромный, большой; великий; 2) сокр. пезета
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *Prɨ(H)
Meaning: big
Comments: Cf. Chepang *braw- 'big'; Karen *b(r)V-.T, Naga *phRV 'full'.
Radical: 1
Four-angle index: 72
Character: 且
Modern (Beijing) reading: qiě
Preclassic Old Chinese: ćhiaʔ
Classic Old Chinese: chiá
Western Han Chinese: chiá
Eastern Han Chinese: chjä́
Early Postclassic Chinese: chjá
Middle Postclassic Chinese: chjá
Late Postclassic Chinese: chjá
Middle Chinese: chjá
English meaning : moreover, furthermore, in addition, as well as, and
Russian meaning[s]: 1) пока, покамест; еще, все еще; 2) или же, либо же; 3) в будущем, в дальнейшем; вот-вот, см. 將; 4) союз, связывающий сказуемые-прилагательные и сказуемые-глаголы и; 5) начальный грамматический знак в вэньяне к тому же; пока положим, что..., а теперь...; 6) выдерживать; стойкий (в употреблении , носке и т. п. ); [ju] древн. частица в конце предложения
Comments: Other readings: *ćha (MC chjö, Pek. qū) 'obstruct'; *ća (MC cjö, Pek. jū) 'final particle; plenty, many' (thus in Shi 41,1).
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *ća
Meaning: great, big
Tibetan: ćhe great.
Burmese: ćah to be big (compared to smth.).
Kachin: (H) tiŋ-ǯa great.
Comments: Cf. also OC 將 *ćaŋ 'great, grand'; perhaps also 且 *ćhiaʔ more, moreover, and; Tib. bćas 'together with'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 119
Character: 且
MC description : 假開三上馬清
ZIHUI: 0011 0357
Beijing: ćhie 2
Jinan: ćhie 11
Xi'an: ćhie 2
Taiyuan: ćhiɛ 2
Hankou: ćhie 12
Chengdu: ćhie 2
Yangzhou: ćhî 2
Suzhou: chia_ 2
Wenzhou: chei 21
Changsha: chie 2
Shuangfeng: ćhio 2
Nanchang: ćhia 2
Meixian: chia 2
Guangzhou: čhɛ 21
Xiamen: chia 2
Chaozhou: chia 21
Fuzhou: chia 2
Shanghai: chi 1
Zhongyuan yinyun: chie 2
Radical: 1
Four-angle index: 595
Karlgren code: 0046 a-g
Shijing occurrences: 28.4, 30.1, 40.1, 41.1_, 41.2_, 41.3_, 42.3, 47.2, 54.3
Character: 丘
Modern (Beijing) reading: qīu
Preclassic Old Chinese: khʷǝ
Classic Old Chinese: khwǝ
Western Han Chinese: khǝw
Eastern Han Chinese: khǝw
Early Postclassic Chinese: khiw
Middle Postclassic Chinese: khǝw
Late Postclassic Chinese: khǝw
Middle Chinese: khǝw
English meaning : hill
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *khʷɨ
Meaning: hill, mound
Lushai: kô a mound, a bank.
Lepcha: khu mountain
Dialectal data: Dialectal data Number: 120
Character: 丘
MC description : 流開三平尤溪
ZIHUI: 8002 1601
Beijing: ćhiou 11
Jinan: ćhiou 11
Xi'an: ćhiou 11
Taiyuan: ćhiou 1
Hankou: ćhiou 11
Chengdu: ćhiǝu 11
Yangzhou: ćhiôɨ 11
Suzhou: ćhiöy 11
Wenzhou: ćhiau 11
Changsha: ćhiôu 11
Shuangfeng: ćhiû 11
Nanchang: ćhiu 11
Meixian: khiu 11
Guangzhou: jau 11
Xiamen: khiu 11
Chaozhou: khu 11
Fuzhou: khieu 11
Shanghai: ćhiɨ 1
Radical: 0
Four-angle index: 0
Shijing occurrences: 37.1, 54.3, 58.1_
bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-shijing,
Total of 9364 records 469 pages
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 100 200 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 224334 4928945
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov