Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Chinese characters : Search within this database Total of 9364 records 469 pages
Pages: 181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
Back: 1 20 50 100 Forward: 1 20 50 100 200 \data\china\bigchina
Character: 勰
Modern (Beijing) reading: xie
Radical: 0
Four-angle index: 0
Character: 厲
Modern (Beijing) reading: lì
Preclassic Old Chinese: rats
Classic Old Chinese: rać
Western Han Chinese: raś
Eastern Han Chinese: raś
Early Postclassic Chinese: leś
Middle Postclassic Chinese: lèj
Late Postclassic Chinese: lèj
Middle Chinese: lèj
English meaning : to drag or trail something along
Russian meaning[s]: 1) точить, оттачивать; 2) угнетать; жестокий, свирепый; суровый; злой; строгий; 3) подбодрять, стимулировать; 4) болезнь, припадок; 5) Ли (фамилия )
Comments: For *r- cf. Min forms: Xiamen le6 , Chaozhou li4 , Fuzhou la6 . Schüssler gives the general meaning as 'to drag or trail something along and have it scraped or whetted', thus uniting several particular meanings attested in Early Zhou: 'to drag, train' (whence possibly a colloquial Viet. loan lê 'to drag'; cf. perhaps also Viet. lết 'to drag' - from a dialectal unattested variant MC *let ?); 'to wet clothes'; 'a ford'; 'whetstone, to grind'. The character is also used for homonymous words: *rats 'be cruel, wicked'; *rats 'epidemic, infectious disease' - whence Viet. lây 'contagious, infectious, to infect'. Standard Sino-Viet. is lệ.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *răt
Meaning: scratch, grind
Tibetan: ãbrad, sbrad (p. brad, i. brod ) to scratch, to scrape (also ãdrad id.)
Kachin: rat2 to scratch, wound, lacerate; numrat3 to cut with a backward stroke, (H) mǝrat id.
Dialectal data: Dialectal data Number: 1958
Character: 厲
MC description : 蟹開三去祭來
ZIHUI: 0632 0611
Beijing: li 3
Jinan: li 3
Xi'an: li 3
Taiyuan: li 3
Hankou: ni 3
Chengdu: ni 3
Yangzhou: li 3
Suzhou: li 32
Wenzhou: lei 32
Changsha: ni 32
Shuangfeng: ni 32
Nanchang: li 32
Meixian: li 3
Guangzhou: lai 32
Xiamen: le 32
Chaozhou: li 22
Fuzhou: la 32
Shanghai: li 32
Zhongyuan yinyun: li 3
Radical: 27
Four-angle index: 4002
Karlgren code: 0340 a
Vietnamese reading: lê
Jianchuan Bai: ji3
Dali Bai: ji3
Bijiang Bai: ji2
Shijing occurrences: 34.1_
Character: 嘮
Modern (Beijing) reading: lao
Radical: 0
Four-angle index: 0
Character: 嘻
Modern (Beijing) reading: xī
Preclassic Old Chinese: hǝ
Classic Old Chinese: hǝ
Western Han Chinese: hǝ
Eastern Han Chinese: hǝ
Early Postclassic Chinese: hɨ
Middle Postclassic Chinese: hɨ
Late Postclassic Chinese: hɨ
Middle Chinese: xɨ
English meaning : oh
Russian meaning[s]: 1) хи-хи!; хихикать; 2) ох-хо!; вздыхать
Comments: During Early Zhou (in Shijing) attested within an onomatopoeic compound *ʔǝ-xǝ 噫嘻; later also attested separately.
Radical: 30
Four-angle index: 1237
Karlgren code: 0955 e
Go-on: ki
Kan-on: ki
Japanese reading: ki;aa
Character: 嘹
Modern (Beijing) reading: liáo
Russian meaning[s]: чистый, звонкий (о голосе )
Radical: 30
Four-angle index: 8232
Character: 嘲
Modern (Beijing) reading: cháo
Preclassic Old Chinese: trīw (~ -ū)
Classic Old Chinese: trīw
Western Han Chinese: ṭjǝ̄w
Eastern Han Chinese: ṭiǝ̄w
Early Postclassic Chinese: ṭiẹ̄w
Middle Postclassic Chinese: ṭạ̄w
Late Postclassic Chinese: ṭạ̄w
Middle Chinese: ṭạw
English meaning : to mock [Han]
Russian meaning[s]: 1) шутить; насмехаться, вышучивать; 2) щебетать, чирикать
Comments: Modern cháo is irregular (reflects an unattested MC *ḍạw); the regular reading zhāo also exists. The word was earlier written as 啁 q.v.
Radical: 30
Four-angle index: 3482
Go-on: teu
Kan-on: tau
Japanese reading: tō;chō;azakeru
Character: 嘿
Modern (Beijing) reading: hēi
Russian meaning[s]: междометие эй!, эх!, эге!; [mò] молчать, вм. 默
Radical: 30
Four-angle index: 8529
Character: 嘴
Modern (Beijing) reading: zuǐ
Preclassic Old Chinese: ćojʔ
Classic Old Chinese: cwáj
Western Han Chinese: cwáj
Eastern Han Chinese: cjwáj
Early Postclassic Chinese: cjwáj
Middle Postclassic Chinese: cjwáj
Late Postclassic Chinese: cjwáj
Middle Chinese: cjwé
English meaning : beak [Han]
Russian meaning[s]: 1) рот; клюв; носик; рыльце; 2) наконечник, мундштук; 3) горлышко; 4) выступ; 5) перен. язык, уменье говорить
Comments: Originally written as 觜 (q.v.) and also read OC *ćej, MC cje (FQ 即移) 'a horn-shaped curl on the head of birds and cats'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *ćŏj (~ ʒ́-,-u-)
Meaning: beak
Tibetan: mćhu lip, beak.
Comments: Cf. Kulung chuikaŋ 'front teeth' (?); perhaps also some TB words for 'horn': Sichuan *c̣hV, Naga *cɨ, Manipuri chi. Cf. PAN *qazay 'chin, jaw'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 1959
Character: 嘴
MC description : 止合三上紙精
ZIHUI: 9278 1187
Beijing: cuei 2
Jinan: cuei 2
Xi'an: cuei 2
Taiyuan: cuei 2
Hankou: cei 2
Chengdu: cuei 2
Yangzhou: cuǝi 2
Suzhou: cü 2
Wenzhou: ci_ 21
Changsha: cei 2
Shuangfeng: ćy 2
Nanchang: cui 2
Meixian: cui 2
Guangzhou: čö_y 21
Xiamen: cui 2 (lit.)
Chaozhou: chui 31
Fuzhou: chuei 31
Shanghai: ci_ 3
Zhongyuan yinyun: cuei 2
Radical: 30
Four-angle index: 3623
Jianchuan Bai: ćui1-
Dali Bai: ćui1-
Bijiang Bai: ćo1-
Character: 嘩
Modern (Beijing) reading: huá
Russian meaning[s]: см. 譁; [huā] трах! (звукоподражание )
Radical: 30
Four-angle index: 2562
Character: 噓
Modern (Beijing) reading: xū
Preclassic Old Chinese: hla
Classic Old Chinese: ha
Western Han Chinese: ha
Eastern Han Chinese: ha
Early Postclassic Chinese: ho
Middle Postclassic Chinese: ho
Late Postclassic Chinese: ho
Middle Chinese: xö
English meaning : to blow, exhale [LZ]
Russian meaning[s]: 1) отдуваться; медленно выдыхать; излучать тепло; отогревать дыханием; 2) вздыхать; 3) хвалить; [shī] фуй, фу! (междометие )
Comments: Also read *xla-s, MC xö̀, Pek. xǜ id.
Dialectal data: Dialectal data Number: 1960
Character: 噓
MC description : 遇合三平魚曉
ZIHUI: 0864 0987
Beijing: śy 11
Jinan: śy 11
Xi'an: śy 11
Taiyuan: śy 1
Hankou: śy 11
Chengdu: śy 11
Yangzhou: śy 11
Suzhou: śy 11
Wenzhou: śy 11
Changsha: śy 11
Shuangfeng: śy 11
Nanchang: śy 11
Meixian: hi 11
Guangzhou: hö_y 11
Xiamen: hu 11
Chaozhou: hɨ 11
Fuzhou: xy 11
Radical: 30
Four-angle index: 504
Karlgren code: 0078 d
Character: 噎
Modern (Beijing) reading: yē
Preclassic Old Chinese: ʔīt
Classic Old Chinese: ʔīt
Western Han Chinese: ʔjǝ̄t
Eastern Han Chinese: ʔiǝ̄t
Early Postclassic Chinese: ʔiēt
Middle Postclassic Chinese: ʔiēt
Late Postclassic Chinese: ʔiēt
Middle Chinese: ʔiet
English meaning : choke
Russian meaning[s]: 1) подавиться; горловая спазма; 2) икота; отрыжка
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *ʔīk (~ɣ-)
Meaning: choke, strangle
Burmese: ać to choke, to strangle.
Comments: Rawang i strangle. Ben. 36.
Dialectal data: Dialectal data Number: 1961
Character: 噎
MC description : 山開四入屑影
ZIHUI: 0888 0374
Beijing: ie 11
Jinan: ie 11
Xi'an: ie 11
Taiyuan: iǝʔ 41
Hankou: ie 12
Chengdu: ie 12
Yangzhou: iǝʔ 4
Suzhou: iôʔ 41
Wenzhou: i 41
Changsha: i 4
Shuangfeng: i 31
Nanchang: iɛt 41
Meixian: jit 41
Guangzhou: jit 43
Xiamen: iat 42
Chaozhou: iʔ 41
Fuzhou: ieʔ 41
Shanghai: i 3
Zhongyuan yinyun: ie 43
Radical: 30
Four-angle index: 577
Karlgren code: 0395 b
Character: 噗
Modern (Beijing) reading: pu
Radical: 0
Four-angle index: 0
Character: 噴
Modern (Beijing) reading: pēn
Russian meaning[s]: 1) брызгать, извергать (жидкость ); испускать, источать; 2) выдыхать; фыркать; чихать
Dialectal data: Dialectal data Number: 1962
Character: 噴
MC description : 臻合一平魂滂
ZIHUI: 0899 2029
Beijing: phǝn 11
Jinan: phẽ 11
Xi'an: phẽ 11
Taiyuan: phǝŋ 1
Hankou: fǝn 3
Chengdu: fǝn 3
Yangzhou: phǝn 3; phǝn 11
Suzhou: phǝn 11
Wenzhou: phaŋ 11; phaŋ 31
Changsha: fǝn 31 (lit.); pǝn 31
Shuangfeng: xuǝn 31
Nanchang: phǝn 11
Meixian: phun 3
Guangzhou: phan 31
Xiamen: phun 11
Chaozhou: phuŋ 31
Fuzhou: phauŋ 11; phouŋ 31
Shanghai: phǝŋ 1
Zhongyuan yinyun: phǝn 1; phǝn 3
Radical: 30
Four-angle index: 8003
Karlgren code: 0437 e
Character: 嘶
Modern (Beijing) reading: sī
Russian meaning[s]: 1) ржанье; ржать; 2) крик; кричать; охрипнуть
Radical: 30
Four-angle index: 2007
Karlgren code: 0869 e
Character: 嘯
Modern (Beijing) reading: xiào
Preclassic Old Chinese: shīws (~ -kʷs)
Classic Old Chinese: shīwh
Western Han Chinese: shjǝ̄wh
Eastern Han Chinese: shiǝ̄wh
Early Postclassic Chinese: shiḕw
Middle Postclassic Chinese: shiḕw
Late Postclassic Chinese: shiḕw
Middle Chinese: sìew
English meaning : to wail; blow, whistle
Russian meaning[s]: свистеть; шипеть
Comments: For *sh- cf. Xiamen chiau5 .
Radical: 30
Four-angle index: 2053
Karlgren code: 1028 f
Shijing occurrences: 22.3
Character: 嘰
Modern (Beijing) reading: yi
Radical: 0
Four-angle index: 0
Character: 墀
Modern (Beijing) reading: chí
Russian meaning[s]: каменная площадка лестницы; паперть; крыльцо; ступени
Radical: 32
Four-angle index: 2475
Character: 墟
Modern (Beijing) reading: xū
Preclassic Old Chinese: khla
Classic Old Chinese: kha
Western Han Chinese: kha
Eastern Han Chinese: kha
Early Postclassic Chinese: kho
Middle Postclassic Chinese: kho
Late Postclassic Chinese: kho
Middle Chinese: khö
English meaning : ruins; gully, gulf [LZ]
Russian meaning[s]: 1) голый холм; городище; развалины города; 2) рынок; ярмарка; 3) селение, деревня
Radical: 32
Four-angle index: 503
Karlgren code: 0078 b
Character: 增
Modern (Beijing) reading: zēng
Preclassic Old Chinese: cǝ̄ŋ
Classic Old Chinese: cǝ̄ŋ
Western Han Chinese: cǝ̄ŋ
Eastern Han Chinese: cǝ̄ŋ
Early Postclassic Chinese: cǝ̄ŋ
Middle Postclassic Chinese: cǝ̄ŋ
Late Postclassic Chinese: cǝ̄ŋ
Middle Chinese: cʌŋ
English meaning : to increase, add to
Russian meaning[s]: увеличить(ся); прибавить(ся); возрасти; усиливать(ся)
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *[c]ɨ̄ŋ
Meaning: increase, abundant
Tibetan: ãcheŋ to increase, improve, thrive.
Kachin: soŋ3 be abundant, plentious.
Lushai: čuaŋ (čuan ) spare, extra, surplus, more.
Comments: Cf. also Serdukpen ieb-chaŋ, Chang chūŋ, Naga *cVŋ 'many'. Cf. PAN *unzan 'add to, increase'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 1963
Character: 增
MC description : 曾開一平登精
ZIHUI: 1073 2449
Beijing: cǝŋ 11
Jinan: cǝŋ 11
Xi'an: cǝŋ 11
Taiyuan: cǝŋ 1
Hankou: cǝn 11
Chengdu: cǝn 11
Yangzhou: cǝn 11
Suzhou: cǝn 11
Wenzhou: caŋ 11
Changsha: cǝn 11
Shuangfeng: ćiɛ̃ 11
Nanchang: cɛn 11
Meixian: cɛn 3
Guangzhou: čaŋ 11
Xiamen: cîŋ 11
Chaozhou: ceŋ 11
Fuzhou: ceiŋ 11
Shanghai: cǝŋ 1
Zhongyuan yinyun: cǝŋ 1
Radical: 32
Four-angle index: 1526
Karlgren code: 0884 c
Vietnamese reading: tăng
Character: 墳
Modern (Beijing) reading: fén
Preclassic Old Chinese: bhǝr
Classic Old Chinese: bhǝn
Western Han Chinese: bhǝn
Eastern Han Chinese: bhwǝn
Early Postclassic Chinese: bhwɨn
Middle Postclassic Chinese: bhwɨn
Late Postclassic Chinese: bhwɨn
Middle Chinese: bün
English meaning : bank (of a river)
Russian meaning[s]: 1) могила, могильный холм; мавзолей; склеп; 2) насыпь, дамба; 3) великий; большой; [fěn] тучный (о земле )
Shuowen gloss: 墓也.從土.賁聲. [693]
Comments: Probably (as 'high, raised bank') originally same word as 賁 'big, great' q.v. Also used for *b(h)ǝrʔ, MC bǘn (FQ 房吻), Mand. fèn 'be rich, fat (of soil)'. For initial *bh- cf. Chaozhou phuŋ2 .
Radical: 32
Four-angle index: 8002
Karlgren code: 0437 m
Shijing occurrences: 10.1, 10.2
bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,
Total of 9364 records 469 pages
Pages: 181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
Back: 1 20 50 100 Forward: 1 20 50 100 200 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 230261 4933783
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov