Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Chinese characters : Search within this database Total of 9364 records 469 pages
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 50 100 200 \data\china\bigchina
Character: 邶
Modern (Beijing) reading: pèi
Russian meaning[s]: древн. Пэй (удел в нынешней провинции Хэнань )
Radical: 163
Four-angle index: 2214
Character: 采
Modern (Beijing) reading: cǎi
Preclassic Old Chinese: shǝ̄ʔ
Classic Old Chinese: shǝ̄́
Western Han Chinese: shǝ̄́
Eastern Han Chinese: shǝ̄́
Early Postclassic Chinese: shǝ̄́
Middle Postclassic Chinese: shǝ̄́
Late Postclassic Chinese: chǝ̄́j
Middle Chinese: chʌ́j
English meaning : to gather, pluck
Russian meaning[s]: 1) разноцветный, цветной, вм. 彩; 2) выбирать; собирать, срывать, вм. 採; 3) Цай (фамилия )
Shuowen gloss: 捋取也.從木.從爪.
Comments: Also read cài, MC chл̀j, OC *shǝ̄ʔ-s 'appanage' (Sch.: "what is plucked"). The graph is used also for a number of homonymous words: 1) *shǝ̄ʔ 'color, pigment';
2) *shǝ̄ʔ 'affairs, tasks, works';
3) *shǝ̄ʔ 'name of part of the day' (around 8 am).
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *chǝ̄H
Meaning: pluck, reap, harvest
Tibetan: bca fruit (Sch.); bcas harvest, to reap.
Radical: 165
Four-angle index: 5275
Karlgren code: 0942 a-c
Shijing occurrences: 1.3_, 8.1_, 8.2, 8.3, 13.1, 13.2, 14.2, 14.3, 15.1, 35.1, 48.1, 48.2, 48.3, 54.3
Character: 金
Modern (Beijing) reading: jīn
Preclassic Old Chinese: kǝm
Classic Old Chinese: kǝm
Western Han Chinese: kǝm
Eastern Han Chinese: kǝm
Early Postclassic Chinese: kim
Middle Postclassic Chinese: kim
Late Postclassic Chinese: kim
Middle Chinese: kim
English meaning : metal
Russian meaning[s]: 1) золото; деньги; 2) ценный; драгоценный; Ваш; 3) металлы; металлический; твердый, прочный; 4) металл (четвертая стихия старой китайской космогонии ); 5) планета Венера; 6) муз. шестой тон гаммы; 7) золотой, желтый; перен. осень; луна; 8) ист. Цзинь (династия чжурчжэней 1115 - 1234 гг. ); 9) Цзинь (фамилия )
Shuowen gloss: 五色金也.黃為之長.久埋不生衣.百煉不輕.從革不韋. 西方之行.生於土.從土.�又注,象金在土中形.今聲.凡金之 屬皆從金. [702]
Comments: Cf. also Viet. kẽm 'zinc' (probably a separate loan from the same source).
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *gǝ̆m
Meaning: gold
Lushai: KC > Tiddim xam gold.
Lepcha: kóm silver; silver coin, money, a rupee
Comments: Ben. 82.
Dialectal data: Dialectal data Number: 666
Character: 金
MC description : 深開三平侵見
ZIHUI: 6855 2114
Beijing: ćin 11
Jinan: ćiẽ 11
Xi'an: ćiẽ 11
Taiyuan: ćiŋ 1
Hankou: ćin 11
Chengdu: ćin 11
Yangzhou: ćĩ 11
Suzhou: ćin 11
Wenzhou: ćiaŋ 11
Changsha: ćin 11
Shuangfeng: ćin 11
Nanchang: ćin 11
Meixian: kim 11
Guangzhou: kam 11
Xiamen: kim 11
Chaozhou: kim 11
Fuzhou: kiŋ 11
Shanghai: ćiŋ 1
Zhongyuan yinyun: kiǝm 1
Radical: 167
Four-angle index: 366
Karlgren code: 0652 a-c
Vietnamese reading: kim
Jianchuan Bai: ćĩ4
Dali Bai: će5
Bijiang Bai: ćĩ4
Shijing occurrences: 3.2, 55.3
Character: 長
Modern (Beijing) reading: cháng zhǎng
Preclassic Old Chinese: draŋ traŋʔ
Classic Old Chinese: draŋ
Western Han Chinese: ḍaŋ
Eastern Han Chinese: ḍaŋ
Early Postclassic Chinese: ḍaŋ
Middle Postclassic Chinese: ḍaŋ
Late Postclassic Chinese: ḍaŋ
Middle Chinese: ḍaŋ ṭáŋ
English meaning : be long, tall, long-lasting
Russian meaning[s]: 1) длинный; длина; далекий; тянуться; 2) долгий, длительный; постоянный; вечный; надолго; навечно; 3) достоинство, плюс, преимущество; хорошая сторона, сильное место; быть сильным (в чем-л. ); 4) сокр. г. Чанчунь; 5) Чан (фамилия ); [zhǎng] 1) старший (по возрасту ); взрослый; быть старше; 2) глава, начальник; командир; 3) расти, возрасти; развиваться, увеличиваться; 4) растить, выращивать, выводить; 5) уродиться, вырасти (каким-л. ); [zhàng] 1) излишек, остаток; 2) множество
Comments: For *d- cf. Xiamen tŋ2 , Chaozhou tɨŋ2 , Fuzhou toŋ2 . Also read zhǎng, MC ṭáŋ, OC *traŋʔ, Viet. tru'o`'ng 'to grow up; grown up; elder, senior; to preside'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *răŋ
Meaning: high, long
Burmese: mraŋʔ be high (OB mlaŋ ), LB *mruŋʔ .
Lepcha: króŋ high, tall; long-legged
Comments: Nung mraŋ high, long; Kanauri raŋ . Ben. 43. Cf. Austric: PAA *ro:ŋ 'big, wide (also long, tall)', PAN *beraŋ 'width, extent'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 667
Character: 長
MC description : A: 宕開三上養知; B: 宕開三平陽澄
ZIHUI: A: 7022 2271; B: 7022 2281
Beijing: A: c̣aŋ 2; B: c̣haŋ 12
Jinan: A: c̣aŋ 2; B: c̣haŋ 12
Xi'an: A: c̣aŋ 2; B: c̣haŋ 12
Taiyuan: A: ca_̃ 2; B: cha_̃ 1
Hankou: A: caŋ 2; B: chaŋ 12
Chengdu: A: caŋ 2; B: chaŋ 12
Yangzhou: A: câŋ 2; B: châŋ 12
Suzhou: A: caŋ 2; B: zaŋ 12
Wenzhou: A: ći 21; B: ʒ́i 12
Changsha: A: c̣an 2; B: c̣an 12
Shuangfeng: A: taŋ 2; B: daŋ 12
Nanchang: A: cɔŋ 2; B: chɔŋ 12
Meixian: A: cɔŋ 2; B: chɔŋ 12
Guangzhou: A: čö_ŋ 21; B: čhö_ŋ 12
Xiamen: A: tiɔŋ 2; B: tiɔŋ 12 (lit.); tŋ 12
Chaozhou: A: ciaŋ 21; B: tɨŋ 12
Fuzhou: A: tuɔŋ 2; B: tuɔŋ 12
Shanghai: A: zã 32; B: zã 32
Zhongyuan yinyun: A: čiaŋ 2; B: čhiaŋ 12
Radical: 168
Four-angle index: 5656
Karlgren code: 0721 a-e
Vietnamese reading: tru'ò'ng
Jianchuan Bai: cõ7
Dali Bai: co7
Bijiang Bai: ṭõ7
Shijing occurrences: 46.2_
Character: 門
Modern (Beijing) reading: mén
Preclassic Old Chinese: mǝ̄n
Classic Old Chinese: mǝ̄n
Western Han Chinese: mǝ̄n
Eastern Han Chinese: mǝ̄n
Early Postclassic Chinese: mǝ̄n
Middle Postclassic Chinese: mǝ̄n
Late Postclassic Chinese: mǝ̄n
Middle Chinese: mon
English meaning : gate, door
Russian meaning[s]: 1) ворота; дверь; вход; проход; выход; отверстие; сторожить ворота; 2) дом, семья; род; 3) начало; подход, ключ (к вопросу ); 4) школа, секта, учение; клика; партия; 5) ученики, последователи; 6) раздел, рубрика; 7) специальность; отрасль; профессия; 8) счетный суффикс для орудий
Comments: A later meaning is ('gate, house') > 'home, origin; school, sect'. For *m cf. Xiamen mŋ2 , Chaozhou muŋ2 , Fuzhou muoŋ2 , Jianou moŋ2 ; Shaowu mǝn2 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *mɨ̄n (~-ū-)
Meaning: gate, door
Lushai: hmun place, room.
Dialectal data: Dialectal data Number: 668
Character: 門
MC description : 臻合一平魂明
ZIHUI: 7024 2032
Beijing: mǝn 12
Jinan: mẽ 12
Xi'an: mẽ 12
Taiyuan: mǝŋ 1
Hankou: mǝn 12
Chengdu: mǝn 12
Yangzhou: mǝ 12
Suzhou: mǝn 12
Wenzhou: maŋ 12
Changsha: mǝn 12
Shuangfeng: min 12
Nanchang: mǝn 31
Meixian: mun 12
Guangzhou: mun 12
Xiamen: bun 12 (lit.); mŋ 12
Chaozhou: muŋ 12
Fuzhou: muɔŋ 12
Shanghai: mǝŋ 32
Zhongyuan yinyun: man 12
Radical: 169
Four-angle index: 3360
Karlgren code: 0441 a-c
Vietnamese reading: môn
Jianchuan Bai: me7
Dali Bai: me7
Bijiang Bai: mer7
Shijing occurrences: 40.1_
Character: 阜
Modern (Beijing) reading: fù
Preclassic Old Chinese: bhuʔ
Classic Old Chinese: bhú
Western Han Chinese: bhǝ́w
Eastern Han Chinese: bhǝ́w
Early Postclassic Chinese: bhíw
Middle Postclassic Chinese: bhǝ́w
Late Postclassic Chinese: bhǝ́w
Middle Chinese: bǝ́w
English meaning : be big and fat, ample; big mound, hill; 阜蟲 grasshopper
Russian meaning[s]: 1) вал, насыпь; 2) большой; много; полный, обильный
Comments: For *bh- cf. Fuzhou phaü6.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *phŭH
Meaning: swell
Tibetan: ãbu (p. ãbus ) to open, unfold (of flowers).
Burmese: phuh to swell, pu to bulge.
Kachin: pu2 to bloom, bud.
Lushai: KC *pu bud.
Comments: Mikir iŋpu open, dilate, phu bud; Nung phu open, nam-phu blossom, bud. Bodo ha-pǝw mound. Sh. 65, 407; Ben. 62; STEDT 138-140 *ʔ-bǝw. Cf. *bhǝ̆wH ; also Karen *b̄Vʔ, Miji thai-bau, Konyak *bu 'fat'. Radical: 170
Four-angle index: 2236
Karlgren code: 1108 a-c
Shijing occurrences: 14.1
Character: 陀
Modern (Beijing) reading: tuó
Russian meaning[s]: склон горы; скалистый, обрывистый
Radical: 170
Four-angle index: 7017
Character: 阿
Modern (Beijing) reading: ē ā
Preclassic Old Chinese: ʔāj
Classic Old Chinese: ʔāj
Western Han Chinese: ʔāj
Eastern Han Chinese: ʔǟ
Early Postclassic Chinese: ʔā
Middle Postclassic Chinese: ʔā
Late Postclassic Chinese: ʔā
Middle Chinese: ʔâ
English meaning : slope
Russian meaning[s]: 1) холм; берег; излучина; угол; 2) колонна; столб; опереться; положиться на...; примкнуть; 3) льстить; 4) см. 屙; 5) Э (фамилия ); [ā ǎ] восклицание испуга, изумления, сомнения, вм. 啊; [à] в восточных диалектах префикс а) имен существительных, ласкательных или почтительных ; б) вопросительный
Comments: Also read hē and ā (hē as a loan for �訶, ā as a transcription syllable) in Modern Chinese. During L.Zhou used also for a homonymous *ʔāj 'pillar, ridge-pole'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *ɣāj
Meaning: pillar
Tibetan: ka- pillar, post.
Radical: 170
Four-angle index: 2987
Karlgren code: 0001 m
Go-on: a
Kan-on: a
Japanese reading: a;oka;kuma;omoneru
Shijing occurrences: 54.3, 56.2_
Character: 阻
Modern (Beijing) reading: zǔ
Preclassic Old Chinese: ćraʔ
Classic Old Chinese: crá
Western Han Chinese: c̣á
Eastern Han Chinese: c̣á
Early Postclassic Chinese: c̣ó
Middle Postclassic Chinese: c̣ó
Late Postclassic Chinese: c̣ó
Middle Chinese: c̣ö́
English meaning : be in straits, in difficulties; be difficult; straits, defiles
Russian meaning[s]: 1) отгораживать; препятствовать, мешать, задерживать; 2) обрывистый; опасный; 3) пересеченная местность; преграды, препоны, трудности
Comments: ? Cf. Burm. a-ćha 'smth. spoiled; smth. faulty'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 669
Character: 阻
MC description : 遇合三上語莊
ZIHUI: 7091 0836
Beijing: cu 2
Jinan: cu 2
Xi'an: cou 2
Taiyuan: cu 2
Hankou: cou 2
Chengdu: cu 2
Yangzhou: cu 2
Suzhou: cǝu 2
Wenzhou: cǝu 21
Changsha: côu 2
Shuangfeng: cǝu 2
Nanchang: cu 2
Meixian: ci_ 2
Guangzhou: čɔ 21
Xiamen: cɔ 2
Chaozhou: co 21
Fuzhou: cu 2
Shanghai: cu 3
Zhongyuan yinyun: ču 2
Radical: 170
Four-angle index: 601
Karlgren code: 0046 y
Shijing occurrences: 33.1_, 35.5
Character: 附
Modern (Beijing) reading: fù
Preclassic Old Chinese: bo(ʔ)s
Classic Old Chinese: boh
Western Han Chinese: boh
Eastern Han Chinese: boh
Early Postclassic Chinese: bò
Middle Postclassic Chinese: bò
Late Postclassic Chinese: bò
Middle Chinese: bǜ
English meaning : to adhere to, stick to
Russian meaning[s]: 1) приложить; приложение; добавить; добавление, дополнение; 2) примыкать; следовать за...; полагаться на...; 3) окрестный, близкий; 4) поручать, доверять; 5) посылать
Radical: 170
Four-angle index: 3125
Character: �
Modern (Beijing) reading: fù
Preclassic Old Chinese: bo(ʔ)s
Classic Old Chinese: boh
Western Han Chinese: boh
Eastern Han Chinese: boh
Early Postclassic Chinese: bò
Middle Postclassic Chinese: bò
Late Postclassic Chinese: bò
Middle Chinese: bǜ
English meaning : adhere to, to stick; be added to, adjoin
Comments: Probably related to 付 *po(ʔ)-s q.v.
Dialectal data: Dialectal data Number: 670
Character: 附
MC description : 遇合三去遇奉
ZIHUI: 7096 0785
Beijing: fu 3
Jinan: fu 12
Xi'an: fu 3
Taiyuan: fu 3
Hankou: fu 3
Chengdu: fu 3
Yangzhou: fu 3
Suzhou: vu 32
Wenzhou: vo_y 32
Changsha: fu 31
Shuangfeng: ɣǝu 32
Nanchang: фu 32
Meixian: fu 3
Guangzhou: fu 32
Xiamen: hu 32
Chaozhou: hu 31
Fuzhou: xu 32
Shanghai: vu 32
Radical: 0
Four-angle index: 0
Karlgren code: 0136 k
Character: 陂
Modern (Beijing) reading: bēi
Preclassic Old Chinese: paj
Classic Old Chinese: paj
Western Han Chinese: paj
Eastern Han Chinese: pe
Early Postclassic Chinese: pe
Middle Postclassic Chinese: pe
Late Postclassic Chinese: pe
Middle Chinese: pe
English meaning : slope, bank, dyke
Comments: Also read: bì, MC pè, OC *paj-s 'be slanted, oblique'.
Radical: 0
Four-angle index: 0
Karlgren code: 0025 i
Character: 隹
Modern (Beijing) reading: zhuī
Preclassic Old Chinese: tuj
Classic Old Chinese: twǝj
Western Han Chinese: twǝj
Eastern Han Chinese: ćwǝj
Early Postclassic Chinese: ćwij
Middle Postclassic Chinese: ćwij
Late Postclassic Chinese: ćwi
Middle Chinese: ćwi
English meaning : a k. of dove
Russian meaning[s]: древн. короткохвостая птица; курочка
Comments: Also used as a loan for 崔 *ʒ(h)ūj q. v.
Radical: 172
Four-angle index: 854
Karlgren code: 0575 a-d
Character: 雨
Modern (Beijing) reading: yǔ yù
Preclassic Old Chinese: whaʔ whaʔs
Classic Old Chinese: whá
Western Han Chinese: whá
Eastern Han Chinese: whá
Early Postclassic Chinese: whó
Middle Postclassic Chinese: whó
Late Postclassic Chinese: whó
Middle Chinese: ɦǘ ɦǜ
Fanqie: 余乳 [a] 余遽 [b]
Rhyme class: 麌 [a] 遇 [b]
English meaning : precipitation, rain
Russian meaning[s]: дождь; под дождем; [yù] идти, лить, поливать (о дожде )
Shuowen gloss: 水從雲下也. 一象天門象雲水霝其間也. 凡雨之屬皆從雨.
Comments: Also read *whaʔ-s, MC ɦǜ (FQ 王遇) 'to rain upon, fall'. For *wh- cf. Xiamen hɔ6 , Chaozhou hou4 , Jianou xü6 .
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *qhʷăH ( *r-)
Meaning: rain
Tibetan: kha-ba snow, mkha heaven.
Burmese: rwa rain, LB *r-jua rain, cf. also *wax snow.
Kachin: ru1 to pour, to fall in torrents, as rain.
Lushai: ruaʔ rain, KC *r2 uaʔ
Lepcha: so rain (?)
Comments: BG: Garo mikka wa, Dimasa ha to rain, Bodo ha rain; Digaro kǝra rain; Bahing rya-wa. Sh. 39, 43, 138, 431; Ben. 109, 168. For Jnp. ru1 see also notes under *g(h)ʷrǝ 'wash'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 671
Character: 雨
MC description : 遇合三上噳云
ZIHUI: 7183 1012
Beijing: y 2
Jinan: y 2
Xi'an: y 2
Taiyuan: y 2
Hankou: y 2
Chengdu: y 2
Yangzhou: y 2
Suzhou: y 32
Wenzhou: ɦu 22
Changsha: y 2
Shuangfeng: y 2
Nanchang: y 2
Meixian: ji 2
Guangzhou: jy 22
Xiamen: u 2
Chaozhou: hou 22
Fuzhou: y 2
Shanghai: y 32
Zhongyuan yinyun: iu 2
Radical: 173
Four-angle index: 3932
Karlgren code: 0100 a-e
Jianchuan Bai: vu1-
Dali Bai: vu1-
Bijiang Bai: -u2
Shijing occurrences: 28.1_, 35.1_, 41.1, 41.2, 50.3, 51.2_
Character: 青
Modern (Beijing) reading: qīng
Preclassic Old Chinese: shēŋ
Classic Old Chinese: shēŋ
Western Han Chinese: shēŋ
Eastern Han Chinese: shiēŋ
Early Postclassic Chinese: shiēŋ
Middle Postclassic Chinese: shiēŋ
Late Postclassic Chinese: shiēŋ
Middle Chinese: chieŋ
English meaning : be blue, green
Russian meaning[s]: 1) темный; синий; голубой; зеленый; черный; 2) белок (яйца ); кожа (бамбука ); 3) бледный; нездоровый; 4) молодой; молодежь; 5) цветущий; весенний; 6) сокр. провинция Цинхай, Кукунор; г. Циндао; г. Цинчжоу; 7) 9-у число (в телеграммах ); 8) Цин (фамилия )
Comments: Also used for *cēŋ, MC cieŋ (FQ JY 子丁), Pek. jīŋ 'be luxuriant, bushy'. The root resembles 生 OC *shreŋ < PST *chriaŋ 'fresh; green'; however, the latter is probably a derivate of *chăr 'fresh', and 青 may have a quite different origin. OC *cēŋ 'luxuriant, bushy' is a variant of 菁 *ceŋ id. q.v.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *chēŋ
Kachin: gǝciŋ1 be fresh, green.
Comments: BG: Garo thaŋ live, gathaŋ green, Dimasa gathaŋ alive, unripe; Kanauri śöŋ ; Rawang mǝśiŋ green (color); Karen *SVŋ, Manipuri asaŋ-ba, Rengma ke-šin 'green'. Probably distinct (although confusable with) *chreŋ q.v. Dialectal data: Dialectal data Number: 672
Character: 青
MC description : 梗開四平青清
ZIHUI: 7230 2579
Beijing: ćhiŋ 11
Jinan: ćhiŋ 11
Xi'an: ćhiŋ 11
Taiyuan: ćhiŋ 1
Hankou: ćhin 11
Chengdu: ćhin 11
Yangzhou: ćhĩ 11
Suzhou: chin 11
Wenzhou: cheŋ 11
Changsha: chin 11
Shuangfeng: ćhin 11 (lit.); ćhiõ 11
Nanchang: ćhin 11 (lit.); ćhiaŋ 11
Meixian: chiaŋ 11
Guangzhou: čhîŋ 11
Xiamen: chîŋ 11 (lit.); chĩ 11
Chaozhou: chẽ 11
Fuzhou: chiŋ 11 (lit.); chiaŋ 11
Shanghai: chiŋ 1
Zhongyuan yinyun: chiǝŋ 1
Radical: 174
Four-angle index: 3602
Karlgren code: 0812 |c ́-d ́
Go-on: siyau
Kan-on: sei
Japanese reading: sei;shō;aoi
Vietnamese reading: xanh
Jianchuan Bai: ćhɛ̃4
Bijiang Bai: ćhã2, ćhã4
Shijing occurrences: 55.2_
Character: 非
Modern (Beijing) reading: fēi
Preclassic Old Chinese: pǝj
Classic Old Chinese: pǝj
Western Han Chinese: pǝj
Eastern Han Chinese: pwǝj
Early Postclassic Chinese: pwɨj
Middle Postclassic Chinese: pwɨj
Late Postclassic Chinese: pwɨj
Middle Chinese: pwɨj
English meaning : an impersonal equational copula: it is not, to be not.
Russian meaning[s]: 1) не является, не есть (отрицательная связка в вэньяне , обычно сопровождается знаком 也 в конце предложения ); 2) если не, если не есть (в положении впереди сказуемого, обычно с последующим 而); 3) без; без того чтобы...; пока не..., до тех пор, пока не...; иначе как (в положении впереди сказуемого с последующим отрицанием в сказуемом ); 4) не-, без-, анти-; 5) зло; неправда; неправый; неправильный; ошибка; проступок, вина; 6) отрицать, отвергать; порицать, осуждать; 7) сокр. Африка; [fěi] клеветать, см. 誹
Comments: Etymologically *pǝj is a contraction < 不 *pǝ + 維 *wij.
Dialectal data: Dialectal data Number: 673
Character: 非
MC description : 止合三平微非
ZIHUI: 7236 1161
Beijing: fei 11
Jinan: fei 11
Xi'an: fei 11
Taiyuan: fei 1
Hankou: fei 11
Chengdu: fei 11
Yangzhou: fei 11
Suzhou: fi 11
Wenzhou: fei 11
Changsha: fei 11
Shuangfeng: xui 11
Nanchang: фui 11
Meixian: fi 11
Guangzhou: fei 11
Xiamen: hui 11
Chaozhou: hui 11
Fuzhou: xi 11
Shanghai: fi 1
Zhongyuan yinyun: fei 1
Radical: 175
Four-angle index: 2724
Karlgren code: 0579 a-b
Vietnamese reading: phi
Character: 亟
Modern (Beijing) reading: jí
Preclassic Old Chinese: kǝk
Classic Old Chinese: kǝk
Western Han Chinese: kǝk
Eastern Han Chinese: kǝk
Early Postclassic Chinese: kɨk
Middle Postclassic Chinese: kɨk
Late Postclassic Chinese: kɨk
Middle Chinese: kik
English meaning : be urgent
Russian meaning[s]: 1) срочный; поспешный; 2) крайне, в высшей степени; [qì] неоднократно, повторно
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *kǝ̆k (~ g-, q-, G-)
Meaning: sudden, urgent
Tibetan: kag-gis suddenly.
Comments: Cf. also *khjŏ and Tib. mgjogs-pa 'quick, swift', rta-mgjogs 'quick horse'.
Radical: 7
Four-angle index: 69
Karlgren code: 0910 a-b
Shijing occurrences: 41.1, 41.2, 41.3
Character: 亭
Modern (Beijing) reading: tíng
Preclassic Old Chinese: dēŋ
Classic Old Chinese: dēŋ
Western Han Chinese: dēŋ
Eastern Han Chinese: diēŋ
Early Postclassic Chinese: diēŋ
Middle Postclassic Chinese: diēŋ
Late Postclassic Chinese: diēŋ
Middle Chinese: dieŋ
English meaning : to settle, regulate [LZ]
Russian meaning[s]: 1) беседка; павильон; киоск; 2) достигать; 3) справедливо решить, уладить
Comments: For *d cf. Xiamen, Fuzhou tiŋ2 , Chaozhou teŋ2 , Jianou taiŋ9 .
Dialectal data: Dialectal data Number: 674
Character: 亭
MC description : 梗開四平青定
ZIHUI: 0080 2541
Beijing: thiŋ 12
Jinan: thiŋ 12
Xi'an: thiŋ 12
Taiyuan: thiŋ 1
Hankou: thin 12
Chengdu: thin 12
Yangzhou: thĩ 12
Suzhou: din 12
Wenzhou: deŋ 12
Changsha: tin 12
Shuangfeng: din 12
Nanchang: thin 12
Meixian: thin 12
Guangzhou: thîŋ 12
Xiamen: tîŋ 12
Chaozhou: teŋ 12
Fuzhou: tiŋ 12
Shanghai: tiŋ 32
Zhongyuan yinyun: thiǝŋ 12
Radical: 8
Four-angle index: 2945
Karlgren code: 0833 h
Character: 亮
Modern (Beijing) reading: liàng
Preclassic Old Chinese: raŋʔs
Classic Old Chinese: raŋh
Western Han Chinese: raŋh
Eastern Han Chinese: reŋh
Early Postclassic Chinese: lèŋ
Middle Postclassic Chinese: lèŋ
Late Postclassic Chinese: lèŋ
Middle Chinese: làŋ
English meaning : light; (show the light:) to guide, assist
Russian meaning[s]: 1) свет; светлый, ясный; 2) блеск; блестящий; глянец; глянцевитый
Comments: For OC *r- cf. Xiamen liaŋ6 , Chaozhou liaŋ4 , Fuzhou lioŋ6 , Jianou liɔŋ6 . Cf. also 朗 *rāŋʔ, 景 *kraŋʔ 'bright', 爽 *sraŋʔ 'bright, dawn'.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology Proto-Sino-Tibetan: *rā̆ŋH
Meaning: bright, clear
Burmese: hraŋh be clear, clean.
Lushai: Haka raaŋ white
Comments: Trung sraŋ 'bright'. Cf. also Sulung *rVŋ 'white', Aka *gryaŋ id., Naga *roŋ 'burn', Gurung khrõ-ba id. Cf. Austric: PAA *Cǝra:ŋ 'bright, morning', PAN *siraŋ 'dazzle, glare, light'.
Dialectal data: Dialectal data Number: 675
Character: 亮
MC description : 宕開三去漾來
ZIHUI: 0081 2321
Beijing: liaŋ 3
Jinan: liaŋ 3
Xi'an: liaŋ 3
Taiyuan: lia_̃ 3
Hankou: niaŋ 3
Chengdu: niaŋ 3
Yangzhou: liâŋ 3
Suzhou: liaŋ 32
Wenzhou: li 32
Changsha: nian 31 (lit.); nian 32
Shuangfeng: niaŋ 32
Nanchang: liɔŋ 32
Meixian: liɔŋ 3
Guangzhou: lö_ŋ 32
Xiamen: liɔŋ 32 (lit.); liaŋ 32
Chaozhou: liaŋ 22
Fuzhou: luɔŋ 32
Shanghai: liã 32
Zhongyuan yinyun: liaŋ 3
Radical: 8
Four-angle index: 7702
Karlgren code: 0755 j
Go-on: rau
Kan-on: riyau
Japanese reading: ryō;rō;akiraka
Character: 信
Modern (Beijing) reading: xìn
Preclassic Old Chinese: slhins (~ -ǝns)
Classic Old Chinese: sl̥inh
Western Han Chinese: sl̥jǝnh
Eastern Han Chinese: s(h)jǝnh
Early Postclassic Chinese: s(h)jìn
Middle Postclassic Chinese: s(h)jìn
Late Postclassic Chinese: s(h)jìn
Middle Chinese: sjìn
English meaning : to believe, trust
Russian meaning[s]: 1) верить; вера; доверять; довериться, отдаться на волю (кого-л. ); верный, подлинный; действительно, в самом деле; 2) весть, известие; письмо; отношение; 3) сигнал, знак; признак; 4) мышьяк
Comments: Used also for an homonymous *slhǝn-s (~ -in-s) 'be staying one more night, staying two nights'. Most OC rhymes for 信 are in 平聲, and Schüssler may be right in reconstructing zero suffix (*slhin) for EZ. Viet. tin also points to *slhin (although the standard Sino-Viet. form is tín). The word *slhin-s 'trust, believe' may be related to 神 *lǝn 'spirit'; in this case *s-lhǝn-s must be reconstructed.
Dialectal data: Dialectal data Number: 676
Character: 信
MC description : 臻開三去震心
ZIHUI: 0207 2138
Beijing: śin 3
Jinan: śiẽ 3
Xi'an: śiẽ 3
Taiyuan: śiŋ 3
Hankou: śin 3
Chengdu: śin 3
Yangzhou: śĩ 3
Suzhou: sin 31
Wenzhou: saŋ 31
Changsha: sin 31
Shuangfeng: śin 31
Nanchang: śin 31
Meixian: sin 3
Guangzhou: šö_n 31
Xiamen: sin 31
Chaozhou: siŋ 31
Fuzhou: seiŋ 31
Shanghai: siŋ 3
Zhongyuan yinyun: siǝn 3
Radical: 9
Four-angle index: 1141
Karlgren code: 0384 a
Vietnamese reading: tin
Jianchuan Bai: śĩ3
Bijiang Bai: sẽ2
Shijing occurrences: 31.5_, 51.3_
bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,
Total of 9364 records 469 pages
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 50 100 200 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 225825 4930216
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov