发现辞海关于「子」的拼音错误


2 个赞

辞海(第七版)编纂人员主要在上海吧?
南方人对儿化音、轻声这些确实不太敏感

话说
辭海 seven edition 所有数据
只看到文字部分的MDX,图片音频视频的MDD出不来了?
图片音频视频太大了,看来得对占大头的图片进行压缩才能方便制作MDD

文字部分的英文名称,可考虑像本论坛的中国大百科全书那样、 @random 提取成英文词头

辞海凡例里写了轻声不标:https://www.cihai.com.cn/about/fanli

轻声不标的意思是指单字词头:
image

发现原因了。多音节词头辞海以前版本都是没有标的,比如1999、2009版:

image
image

而辞海第七版数字化后,对于多音节词头的拼音,估计是用单字拼音去组合拼出来的,所以才会出现这种问题。因此查读音最好还是不要依靠辞海,查现汉等汉语词典才更靠谱。

PS: 词条「份子」是第六版加的,「蛏子」则是第七版新加的。

多音节词条中的拼音应该不是机械拼合的,凡例中举例了,有些词条中间有多音字,比如【一日之长】(—chánɡ)、【一日之长】(—zhǎnɡ),不同发音义项也不一样的
不过我同意读音最好不要查辞海,虽说它是语文兼顾百科,但现汉还是以现汉为准,查有点历史的词倒是可以用它

1 个赞

这种是多音字词头中有同形不同音的,属于额外标注(这是必要的):
image
image

对于凡例,第七版和第六版是一样的,这段没有变化的:

因此,我还是怀疑机械拼合的,并没有一一人工校对。

那可以看看揠苗助长之类有多音字但并没有同形词的词第六版是怎么标的,我手上没有老版本,只好请你看看


image


image

这些都是正确的,没有翻车。目前没发现其他错误,可能是有一一校对,但有遗漏吧。

又找到当时的新闻,是这么说的:

《辞海》网络版为所有词目增加了拼音标注和人声朗读,由著名主播海霞领衔的团队配音。为《辞海》注音朗读工作也是一项系统大工程。“考虑《辞海》的性质和定位,我们明确其全部单字和复词注音工作应遵循理据性原则、通用性原则和系统性原则,在历版已有成果的基础上进一步细化、完善和调整。”注音朗读团队负责人向北青报记者介绍。
2017年下半年开始,《辞海》单字审音、复词注音和朗读发音工作陆续展开。《辞海》历版的单字审音是由著名语言学家张世禄先生等完成,本版又聘请南京大学鲁国尧教授等在此基础上全面修订。复词注音,是在考订古今词语意义的基础上,按《汉语拼音正词法基本规则》完成分词连写。经过三年多的共同努力,全部工作宣告完成。

更详细的就找不到了
网络版能听到发音,确实是字正腔圆播音腔,应该是主持人发的,也就是说每个词都是经过人工的,按理说他们这些主持人肯定都会发轻声,所以就不知道怎么回事了,要么他们特别听话,标什么音就发什么音,即使觉得奇怪也没反馈给编委会,要么他们反馈了但编委会认为标音无误?